About: Mountain Lu

An Entity of Type: place, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Mountain Lu or Lushan (simplified Chinese: 庐山; traditional Chinese: 廬山; pinyin: Lúshān, Gan: Lu-san), officially named Mountain Lu National Park, is a mountain in China. It was also known as Kuanglu (匡廬) in ancient times. It is situated in Jiujiang, Jiangxi Province, and is one of the most renowned mountains in the country. Mount Lu is located primarily in Lushan county-level city in Jiujiang Prefecture, although the northern portions are found in Lianxi District which was formerly known as Lushan District and until 2016 covered the majority of the Mount Lu. The oval-shaped mountains are about 25 kilometers (16 mi) long and 10 kilometers (6.2 mi) wide, and neighbors Jiujiang city and the Yangtze River to the north, Nanchang city to the south, and Poyang Lake to the east. Its highest point

Property Value
dbo:abstract
  • La muntanya Lu o Lu Shan (shan significa muntanya en idioma mandarí) és una muntanya de la Xina, situada a 36 quilòmetres al sud de la ciutat de Jiujiang a la província de Jiangxi, entre el Yangzi i el llac Poyang. S'hi troben nombroses riqueses naturals (flora, fauna, geologia); a més, és un lloc destacat per a la història, la religió, la pintura i la poesia. Totes aquestes característiques van fer que el 1996 la UNESCO declarés al Parc Nacional de Lu Shan com a Patrimoni de la Humanitat. (ca)
  • تقع جبال لوشان في شمالي مقاطعة جيانغشي الصين، وتعتبر إحدى الجبال المشهورة في الصين، تتميز بمناخها المعتدل، حيث لا تتجاوز درجة الحرارة فيها 22 في الصيف. وقد أدرج جبل لوشان في قائمة مواقع التراث العالمي وقائمة «الحدائق الجيولوجية العالمية»، كما تم اختياره كموقع سياحي بيولوجي للأمم المتحدة. تحتل منطقة الجبل مساحة 282 كيلومتر مربع. فيها قمة «هانيانغ» الكبرى بارتفاع 1474م وهي القمة الرئيسية، و171 قمة مشهورة أخرى منها قمة «شانغشياو» وقمة «هانبوه».. تكثر في أودية الجبل جداول وشلالات منها شلال كايشيان وشلال سانديتشوان.. وتشكل هذه القمم والجداول والشلالات مناظر جبل لوشان. (ar)
  • Luŝan (en simpligita ĉina skribo 庐山, tradici-karaktre ĉine 廬山, pinjine: Lúshān) estas montgrupo en sudorienta Ĉinio. Ĝi situas en la provinco Ĝjangŝio (Jianĝi), en samnoma , kiu en 1996 aldoniĝis al la listo de la Monda kulturheredaĵo de Unesko. La parko estas grava turisma vidindaĵo. En montgrupo kovras areon proksimume 25 km longan kaj 10 km larĝan, norde apudata de la urbo kaj rivero Jangzio, sude de la urbo Nanĉang, kaj oriente de lago . La montgrupo Luŝan konsistas el centoj da krutaj pintoj, el kiuj la plej alta estas , kaj altas 1 474 metrojn super la marnivelo. fondis la Budhismon de la Pura Lando sur la nordokcidenta deklivo de Luŝan ĉ. la jaro 402. Tio estas unu el la plej gravaj branĉoj de Mahajano en Ĉinio kaj precipe Japanio. La templo konstruita de Hui-juan en 386 ankoraŭ staras tie. Inter la vidindaĵoj ĉe Luŝan estas botanika ĝardeno kun dekmiloj da plantaj specioj. Malsupre de la pintaro (五老峰) situas la (白鹿洞书院). Nomita pro tio ke la poeto Li Bo paŝtis blankajn cervojn tie, ĝi estas unu el la plej malnovaj altlernejoj de antikva Ĉinio. Okcidente situas la , kiu inspiris la poeton Bai Juyi de la dinastio Tang. Inter Jangzio kaj lago Pojang troviĝas la lagoj Tianĉi (Granda kaj Malgranda), la valo Ĝingŝiu, la lago Lulin. Ĉe la norda bordo de lago Lulin estas la , kun argilaĵoj kaj bronzaĵoj el diversaj epokoj de antikva Ĉinio, kaligrafiaĵoj, kaj pentraĵojn el la dinastioj Ming kaj Qing. (eo)
  • Der Lu Shan (chinesisch 庐山) ist ein Berg auf dem Gebiet der kreisfreien Stadt Lushan der Stadt Jiujiang in der chinesischen Provinz Jiangxi. Er ist einer der berühmtesten Berge in China und wurde von der UNESCO zum Welterbe und zu einem Global Geopark erkoren. Von der chinesischen Regierung wird er mit 5A in die höchste Kategorie touristischer Ziele eingestuft. Besonders gerühmt wird seine Landschaft als großartig (雄), überraschend (奇), gefährlich (险) und schön (秀). Seine vielfältige Landschaft und Schönheit gilt in China unter den berühmten Bergen als unübertroffen (匡庐奇秀甲天下). Bereits seit dem Altertum ist er ein wichtiges touristisches Ziel. Der Lu Shan entstand während der Eiszeit im Quartär. Er befindet sich nördlich der Ebene von Poyang Hu, auf dem Südufer des Jangtsekiang, etwa 200 km südöstlich der Großstadt Wuhan und 100 km nördlich von Nanchang, der Provinzhauptstadt von Jiangxi. Seine Ausläufer erreichen nach Osten und Nordosten den größten Süßwassersee von China, den Poyang Hu. Der höchste Punkt des Berges ist der (汉阳峰), 1474 Meter über dem Meeresspiegel. Da auch im Hochsommer die Temperatur auf dem Berg angenehm kühl bleibt, ist er ein beliebter Ort, um der Sommerhitze zu entkommen. Der Lu Shan ist auch ein berühmter Kulturberg in China, er wird als eine Miniatur der chinesischen Landschaftskultur angesehen. Seit der Östlichen Jin-Dynastie haben viele berühmte Literaten, Mönche und Politiker hier Spuren hinterlassen. Es gibt über 4000 überlieferte Gedichte, die den Lu Shan beschreiben. Literaten, die großen Einfluss auf den Lu Shan als einen Kulturort haben, gab es bereits seit dem Altertum: Sima Qian, Tao Yuanming, Wang Xizhi, Huiyuan; während der Tang- und Song-Zeit waren es Bai Juyi, Li Bai, Su Shi, Zhu Xi und andere, in der Neuzeit sind es Chiang Kai-shek, Mao Zedong und andere. In der Neuzeit fanden einige wichtige politische Ereignisse auf dem Lu Shan statt. Seit 1895 begannen Großbritannien, Frankreich, die USA und andere westliche Staaten auf dem Lu Shan Gebäude zu errichten. Sie hinterließen bis heute viele westliche Bauten, die den Ursprung der Stadt bilden. Nach dem Nordfeldzug versammelte sich regelmäßig die gesamte Regierung der Republik China auf dem Lu Shan, um der Hitze in der Hauptstadt Nanjing zu entgehen. Lu Shan erlangte den Ruf der „Sommerhauptstadt“ (夏都). Im Juni 1937 kam Zhou Enlai als Abgesandter der Kommunistischen Partei Chinas zum Lu Shan, um mit Chiang Kai-Shek über eine Einheitsfront gegen die japanische Invasion zu verhandeln. Im Juli erklärte Chiang auf Lu Shan Japan den Krieg. In den Jahren 1959, 1961 und 1970 berief Mao Zedong drei Konferenzen mit hochrangiger Parteiführung und erweitertem Politbüro nach Lu Shan ein. (de)
  • Lu mendia edo Lushan (txinera sinplifikatuz: 庐山; txinera tradizionalez: 廬山; Pinyineraz: Lúshān; : Lu-san), aspaldiko denboretan "Kuanglu" (匡庐) izenaz ezaguna, Txinako Jiangxi probintziako mendi bat da, Ibai Urdinaren eta Poyang aintziraren artean dagoena, Jiujiang hiritik 36 km hegoaldera. Lu mendiak natura aberastasun ugari ditu (landaredia, aberedia, geologia); eta gainera, garrantzizko lekua da Txinako historia, erlijioa, margolaritza eta olertirako. Lushan Parke Nazionala izenarekin UNESCOk Gizateriaren Ondare zerrendan gehitu zuen 1996an. (eu)
  • Le mont Lu (sinogrammes simplifiés : 庐山 ; sinogrammes traditionnels : 盧山 ; hanyu pinyin : lú shān ; également appelé : Lushan) est une montagne de Chine située à 36 km au sud de la ville de Jiujiang (九江) dans le Jiangxi, entre le Chang Jiang et le lac Poyang (鄱陽湖). Renfermant de nombreuses richesses naturelles (flore, faune, géologie), c’est aussi un lieu important pour l'histoire, la religion bouddhiste, la peinture et la poésie. Ces caractéristiques ont valu au parc national du mont Lu son inscription au patrimoine mondial en 1996. Le mont est également le site d'un géoparc de l'Unesco. C'est un haut lieu du tourisme. (fr)
  • El monte Lu o Lu Shan (shan significa monte en idioma mandarín) es una montaña de China, situada a 36 kilómetros al sur de la ciudad de Jiujiang en la provincia de Jiangxi, entre el Yangzi y el lago Poyang. En él se encuentran numerosas riquezas naturales (flora, fauna, geología); además, es un lugar destacado para el peregrinaje de los Palomillas. Todas estas características hicieron que en 1996 la Unesco declarara al parque nacional de Lu Shan Patrimonio de la Humanidad.​ (es)
  • Mountain Lu or Lushan (simplified Chinese: 庐山; traditional Chinese: 廬山; pinyin: Lúshān, Gan: Lu-san), officially named Mountain Lu National Park, is a mountain in China. It was also known as Kuanglu (匡廬) in ancient times. It is situated in Jiujiang, Jiangxi Province, and is one of the most renowned mountains in the country. Mount Lu is located primarily in Lushan county-level city in Jiujiang Prefecture, although the northern portions are found in Lianxi District which was formerly known as Lushan District and until 2016 covered the majority of the Mount Lu. The oval-shaped mountains are about 25 kilometers (16 mi) long and 10 kilometers (6.2 mi) wide, and neighbors Jiujiang city and the Yangtze River to the north, Nanchang city to the south, and Poyang Lake to the east. Its highest point is Dahanyang Peak (大汉阳峰), reaching 1,474 meters (4,836 ft) above sea level, and is one of the hundreds of steep peaks that towers above a sea of clouds that encompass the mountains for almost 200 days out of the year. Mount Lu is known for its grandeur, steepness, and beauty and a prominent tourist attraction, especially during the summer months when the weather is cooler in the mountains than elsewhere. The mountain and the surrounding region is one of the "spiritual centers" of China, containing many Buddhist and Taoist temples in addition to landmarks of Confucianism. Because of its striking beauty and sacred importance, Lushan National Park has been a UNESCO World Heritage Site since 1996. The overlapping Lushan Quaternary Glaciation National Geopark is a member of UNESCO Global Geoparks Network. (en)
  • Gunung Lu atau Lushan (Pinyin: Lúshān) adalah sebuah gunung di Republik Rakyat Tiongkok, tepatnya di sebelah selatan kota Jiujiang di provinsi Jiangxi, dekat Danau Poyang. Puncak tertingginya adalah "Puncak Dahanyang" memiliki ketinggian 1,5 km di atas permukaan laut. Kawasan gunung ini sangat menarik pengunjung terutama wisatawan domestik. * Kota wisata terkenal yang juga bernama berada di perbatasan taman nasional yang mengelilingi kawasan tersebut. * Di sebelah barat laut terdapat lokasi dimana mendirikan tahun 402, dengan sebagai pusatnya. * adalah salah satu dari lokasi warisan dunia UNESCO. Di situ terdapat salah satu formasi bebatuan terbaik di dunia yang dibentuk dari sekitar 2,5 juta tahun yang lalu. * Kebun raya Lushan memiliki lokasi ribuan spesies tumbuhan. * Tepat di bawah "Puncak Lima Orang tua" terdapat "Akademi Gua Rusa Putih" (nama diambil dari yang memelihara rusa di tempat itu). Lokasi tersebut merupakan salah satu institut yang mempelajari Tiongkok kuno tertua. * Di sebelah barat terdapat apa yang dinamakan "Jalur Bunga" yang menjadi sumber inspirasi dari Bai Juyi, sastrawan terkenal yang hidup pada masa Dinasti Tang. * Di antara Sungai Yangtze dan Danau Poyang terdapat Danau Tianchi, Lembah Jingxiu dan Danau Lulin. Di sebelah baratnya terdapat Museum Lushan yang memiliki koleksi seni dari berbagai zaman Tiongkok kuno seperti berbagai kaligrafi dari Dinasti Tang, lukisan dari Dinasti Ming dan Dinasti Qing. * Di tengah-tengahnya (di antara ketiga puncaknya) berada pada ketinggian 1 km di atas permukaan laut, terdapat kota "Guling". (in)
  • Monte Lú (廬山T, 庐山S, anche Lúshān o Monte Lushan) è una montagna della Repubblica Popolare Cinese situata nell', a sud della città Jiǔjiāng (九江) nella provincia di Jiangxi (江西, Jiāngxī), vicina al Lago Poyang (鄱阳湖, Póyáng Hú). (it)
  • 루산(廬山. 려산, 표준어: 루산산)은 중국 장시성 주장 시에 있는 명산이다. 루산자연공원으로서 유네스코의 세계문화유산에 등록되어 있다. 정식 명칭은 《루산국가급풍경명승구》(중국어: 庐山国家风景名胜区)이다. 1982년 국무원에 의해 국가중점풍경명승구로 지정되었고, 1996년에 유네스코에 의해 세계자연 유산으로 지정되었다. (ko)
  • De Lushan of Kuanglu is een van de beroemdste bergen van China die in de provincie Jiangxi aan de oevers van de Jangtsekiang ligt. De berg heeft een hoogte van 1474 meter. De Lushan is tevens een nationaal park van China en staat sinds 1996 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. Op de noordwestelijke helling van de berg ligt de Donglintempel, de plek waar de monnik in 402 het Zuiver Land-boeddhisme heeft ontwikkeld. De berg komt in meer dan 4000 gedichten voor. Op de Lushan hield Mao Zedong enkele conferenties voor hoge functionarissen van de Communistische Partij van China, waaronder de zogeheten 'Lushan Conferentie' van 1959, waar een criticus van Mao, de generaal Peng Dehuai werd 'gezuiverd'. (nl)
  • 廬山(ろざん、中国語: 庐山、拼音: Lúshān)は、中国江西省九江市南部にある名山。峰々が作る風景の雄大さ、奇絶さ、険しさ、秀麗さが古より有名で、「匡廬奇秀甲天下」(匡廬の奇秀は天下一である)と称えられてきた(匡廬とは廬山の別名)。廬山国家風景名勝区に指定されているほか、廬山自然公園としてユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録されている。また「廬山第四紀氷河地形国家地質公園」としてジオパークにも指定されており、ユネスコ世界ジオパークネットワークにより認定されている。 (ja)
  • Lushan (chin. upr. 庐山, chin. trad. 廬山, pinyin: Lúshān) – górzysty region w pobliżu miasta Jiujiang w prowincji Jiangxi we wschodnich Chinach, wykorzystywany pod uprawę herbaty. Najwyższym sztytem jest Hanyang Feng (汉阳峰, Hànyáng Fēng) w masywie Lu Shan o wysokości 1474 m n.p.m. W regionie utworzono park krajobrazowy Lushan (庐山风景区, Lúshān fēngjǐng qū), który w 1996 roku został wpisany na listę światowego dziedzictwa kulturowego UNESCO ze względu na swoje znaczenie dla historii Chin. (pl)
  • Lushan är ett berg som är beläget i stadsdistriktet med samma namn i Jiangxi-provinsen och är ett av Kinas mest kända berg, semesterorter och centrum för Lushan nationalpark. 1996 sattes Lushan nationalpark upp på Unescos världsarvslista och 1998 blev parken upptagen i Unescos Internationella nätverk av geoparker (som idag omfattar 35 områden, därav sju i Kina). De ovala bergen är cirka 25 km långa och 10 km breda och gränsar till Jiujiang och Yangtze-floden i norr, provinshuvudstaden Nanchang i söder och Poyangsjön i öster. Dess högsta topp Dahanyang (大汉阳峰), som når 1,474 m över havsnivån, är en av de hundratals bergstoppar som är inhöljda i moln omkring 200 dagar om året. Berget har alltid varit ett populärt resmål och det har en viktig plats i den kinesiska litteraturen. Till författare som berört berget i sin diktning hör Tao Yuanming, Bai Juyi, Su Dongpo och Mao Zedong. I slutet av 1800-talet upptäcktes Lushan av utländska bosättare som grundade en kurort, vilken sedermera ombildades till Lushan-distriktet i Jiujiang. (sv)
  • Lushan ou Monte Lu (chinês tradicional: 廬山, chinês simplificado: 庐山, pinyin: Lúshān, Gan: Lu-san, "shan" significa monte em chinês), é um dos centros espirituais da civilização chinesa. Templos budistas e taoístas, junto com marcos do confucionismo onde os mestres mais eminentes ensinaram, misturam-se numa paisagem notavelmente bela, que inspirou artistas incontáveis, que desenvolveram a aproximação estética com a natureza encontrada na cultura chinesa. Situa-se a sul da cidade de Jiujiang, em Jiangxi, na República Popular da China, perto do lago Poyang. O seu ponto mais alto é o Pico Dahanyang. Foi declarado Património Mundial da Unesco em 1996. (pt)
  • 庐山,又稱匡山、匡廬,位於中国江西省九江市南郊,是联合国教科文组织评定的文化遗产和世界地质公园,同时还是中国国家5A级旅游景区和文明旅游风景区、世界名山大会的发起者。庐山形成于第四纪冰川时期,是一座地垒式断块山脉,是中国自古以来重要的游览目的地。 庐山位于长江的南岸,鄱阳湖平原的北部,鄱阳湖西北岸,以“雄”、“奇”、“险”、“秀”闻名,被称为“匡庐奇秀甲天下”。庐山的最高峰汉阳峰,海拔1474米。瀑布飞流直下,云雾变幻无常,景区风景秀丽,气候宜人,夏季气温比山下低10摄氏度左右,为中国知名避暑胜地之一。 庐山亦是一座文化名山,被认为是中国山水文化的历史缩影。自东晋以来,中国历代著名的文人、高僧、政治人物都在此留下过重要的历史印迹,歌咏庐山的诗歌辞赋有4000多首。对庐山产生较大影响的人物有:古代早期的司马迁、陶渊明、王羲之、慧远等;唐宋时期的白居易、李白、苏东坡、朱熹等;近现代的政治人物蒋介石、毛泽东等。 庐山在中国近现代史上影响非常大,堪称中国的政治名山。1895年起,英、法、美等西方国家曾在此大兴土木,留下了大量的西式建筑,形成了今日牯岭镇的雏形。北伐战争结束后,这里成为中华民国政府的“夏都”,是中国的政治中心之一。1937年6月,周恩来代表中国共产党上山与蒋介石进行谈判,商讨共同抗日事宜。1937年7月,蒋介石发表对日宣战的庐山谈话,中国开始全面抗战。1959年、1961年和1970年,时任中共中央主席毛泽东曾三次在此主持大会,即著名的“庐山会议”。 (zh)
  • Національний парк Лушань (кит. 庐山, піньінь: Lu-san) — національний геологічний парк в китайській провінції Цзянсі, є одною з найвідоміший гір Китаю. Має тривалу і поважну культурну історію, адже з Лушань пов'язана діяльність багатьох діячів даосизму та буддизму. Крім того, його часто відвідували відомі китайські поетиі художники. Координати 29°34′21″ пн. ш. 115°58′24″ сх. д. / 29.57250° пн. ш. 115.97333° сх. д.. У 1996 році включено до Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. (uk)
  • Лушань (кит. упр. 庐山, пиньинь Lúshān) — горный комплекс и национальный парк Китая площадью ок. 300 км² в провинции Цзянси к югу от Цзюцзяна, рядом с озером Поянху. Объект мирового культурного наследия ЮНЕСКО с 1996 г. Под влиянием множества легенд Лушань был известен под различными именами, как, например, Куаншань — в честь легендарного аскета Куан Су. (ru)
dbo:id
  • 778
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 897751 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11511 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119452912 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:aprHighC
  • 16 (xsd:integer)
dbp:aprHumidity
  • 78 (xsd:integer)
dbp:aprLowC
  • 8.600000 (xsd:double)
dbp:aprMeanC
  • 11.900000 (xsd:double)
dbp:aprPrecipitationMm
  • 216.700000 (xsd:double)
dbp:aprRecordHighC
  • 26.400000 (xsd:double)
dbp:aprRecordLowC
  • -5.100000 (xsd:double)
dbp:augHighC
  • 25.200000 (xsd:double)
dbp:augHumidity
  • 85 (xsd:integer)
dbp:augLowC
  • 19.400000 (xsd:double)
dbp:augMeanC
  • 21.700000 (xsd:double)
dbp:augPrecipitationMm
  • 258.900000 (xsd:double)
dbp:augRecordHighC
  • 31.800000 (xsd:double)
dbp:augRecordLowC
  • 12.800000 (xsd:double)
dbp:collapsed
  • Y (en)
dbp:criteria
  • , , , (en)
dbp:decHighC
  • 7.200000 (xsd:double)
dbp:decHumidity
  • 63 (xsd:integer)
dbp:decLowC
  • -0.200000 (xsd:double)
dbp:decMeanC
  • 3 (xsd:integer)
dbp:decPrecipitationMm
  • 49.500000 (xsd:double)
dbp:decRecordHighC
  • 18.900000 (xsd:double)
dbp:decRecordLowC
  • -16.700000 (xsd:double)
dbp:febHighC
  • 6.200000 (xsd:double)
dbp:febHumidity
  • 77 (xsd:integer)
dbp:febLowC
  • -0.800000 (xsd:double)
dbp:febMeanC
  • 2.200000 (xsd:double)
dbp:febPrecipitationMm
  • 96.700000 (xsd:double)
dbp:febRecordHighC
  • 20.500000 (xsd:double)
dbp:febRecordLowC
  • -11.600000 (xsd:double)
dbp:id
  • 778 (xsd:integer)
dbp:imageUpright
  • 1.200000 (xsd:double)
dbp:janHighC
  • 4.500000 (xsd:double)
dbp:janHumidity
  • 72 (xsd:integer)
dbp:janLowC
  • -2.500000 (xsd:double)
dbp:janMeanC
  • 0.500000 (xsd:double)
dbp:janPrecipitationMm
  • 80.800000 (xsd:double)
dbp:janRecordHighC
  • 19.400000 (xsd:double)
dbp:janRecordLowC
  • -13.600000 (xsd:double)
dbp:julHighC
  • 25.900000 (xsd:double)
dbp:julHumidity
  • 83 (xsd:integer)
dbp:julLowC
  • 20.200000 (xsd:double)
dbp:julMeanC
  • 22.500000 (xsd:double)
dbp:julPrecipitationMm
  • 257.100000 (xsd:double)
dbp:julRecordHighC
  • 31.800000 (xsd:double)
dbp:julRecordLowC
  • 11.900000 (xsd:double)
dbp:junHighC
  • 22.900000 (xsd:double)
dbp:junHumidity
  • 84 (xsd:integer)
dbp:junLowC
  • 17.100000 (xsd:double)
dbp:junMeanC
  • 19.600000 (xsd:double)
dbp:junPrecipitationMm
  • 291.300000 (xsd:double)
dbp:junRecordHighC
  • 29.300000 (xsd:double)
dbp:junRecordLowC
  • 5.800000 (xsd:double)
dbp:location
  • Jiujiang, Jiangxi, China (en)
  • Mount Lu (en)
dbp:locmapin
  • China (en)
dbp:marHighC
  • 10.200000 (xsd:double)
dbp:marHumidity
  • 78 (xsd:integer)
dbp:marLowC
  • 2.700000 (xsd:double)
dbp:marMeanC
  • 6 (xsd:integer)
dbp:marPrecipitationMm
  • 155.300000 (xsd:double)
dbp:marRecordHighC
  • 24.600000 (xsd:double)
dbp:marRecordLowC
  • -10.400000 (xsd:double)
dbp:mayHighC
  • 20.200000 (xsd:double)
dbp:mayHumidity
  • 79 (xsd:integer)
dbp:mayLowC
  • 13.500000 (xsd:double)
dbp:mayMeanC
  • 16.400000 (xsd:double)
dbp:mayPrecipitationMm
  • 253.900000 (xsd:double)
dbp:mayRecordHighC
  • 28.100000 (xsd:double)
dbp:mayRecordLowC
  • 1.600000 (xsd:double)
dbp:metricFirst
  • y (en)
dbp:novHighC
  • 12.100000 (xsd:double)
dbp:novHumidity
  • 67 (xsd:integer)
dbp:novLowC
  • 5.100000 (xsd:double)
dbp:novMeanC
  • 8.100000 (xsd:double)
dbp:novPrecipitationMm
  • 88.700000 (xsd:double)
dbp:novRecordHighC
  • 25.100000 (xsd:double)
dbp:novRecordLowC
  • -9.900000 (xsd:double)
dbp:octHighC
  • 16.900000 (xsd:double)
dbp:octHumidity
  • 76 (xsd:integer)
dbp:octLowC
  • 10.300000 (xsd:double)
dbp:octMeanC
  • 13.100000 (xsd:double)
dbp:octPrecipitationMm
  • 105 (xsd:integer)
dbp:octRecordHighC
  • 28.500000 (xsd:double)
dbp:octRecordLowC
  • -2.400000 (xsd:double)
dbp:officialName
dbp:p
  • Lúshān (en)
dbp:precipitationColour
  • green (en)
dbp:s
  • 庐山 (en)
  • 庐山云雾茶 (en)
  • 李渤 (en)
dbp:sepHighC
  • 21.400000 (xsd:double)
dbp:sepHumidity
  • 84 (xsd:integer)
dbp:sepLowC
  • 15.500000 (xsd:double)
dbp:sepMeanC
  • 17.900000 (xsd:double)
dbp:sepPrecipitationMm
  • 170 (xsd:integer)
dbp:sepRecordHighC
  • 30.200000 (xsd:double)
dbp:sepRecordLowC
  • 6.500000 (xsd:double)
dbp:singleLine
  • y (en)
dbp:source
  • China Meteorological Data Service Center (en)
dbp:t
  • 廬山云霧茶 (en)
  • 李渤 (en)
dbp:unitPrecipitationDays
  • 0.1
dbp:width
  • auto (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 1996 (xsd:integer)
dcterms:subject
georss:point
  • 29.433333333333334 115.86666666666666
rdf:type
rdfs:comment
  • La muntanya Lu o Lu Shan (shan significa muntanya en idioma mandarí) és una muntanya de la Xina, situada a 36 quilòmetres al sud de la ciutat de Jiujiang a la província de Jiangxi, entre el Yangzi i el llac Poyang. S'hi troben nombroses riqueses naturals (flora, fauna, geologia); a més, és un lloc destacat per a la història, la religió, la pintura i la poesia. Totes aquestes característiques van fer que el 1996 la UNESCO declarés al Parc Nacional de Lu Shan com a Patrimoni de la Humanitat. (ca)
  • تقع جبال لوشان في شمالي مقاطعة جيانغشي الصين، وتعتبر إحدى الجبال المشهورة في الصين، تتميز بمناخها المعتدل، حيث لا تتجاوز درجة الحرارة فيها 22 في الصيف. وقد أدرج جبل لوشان في قائمة مواقع التراث العالمي وقائمة «الحدائق الجيولوجية العالمية»، كما تم اختياره كموقع سياحي بيولوجي للأمم المتحدة. تحتل منطقة الجبل مساحة 282 كيلومتر مربع. فيها قمة «هانيانغ» الكبرى بارتفاع 1474م وهي القمة الرئيسية، و171 قمة مشهورة أخرى منها قمة «شانغشياو» وقمة «هانبوه».. تكثر في أودية الجبل جداول وشلالات منها شلال كايشيان وشلال سانديتشوان.. وتشكل هذه القمم والجداول والشلالات مناظر جبل لوشان. (ar)
  • Lu mendia edo Lushan (txinera sinplifikatuz: 庐山; txinera tradizionalez: 廬山; Pinyineraz: Lúshān; : Lu-san), aspaldiko denboretan "Kuanglu" (匡庐) izenaz ezaguna, Txinako Jiangxi probintziako mendi bat da, Ibai Urdinaren eta Poyang aintziraren artean dagoena, Jiujiang hiritik 36 km hegoaldera. Lu mendiak natura aberastasun ugari ditu (landaredia, aberedia, geologia); eta gainera, garrantzizko lekua da Txinako historia, erlijioa, margolaritza eta olertirako. Lushan Parke Nazionala izenarekin UNESCOk Gizateriaren Ondare zerrendan gehitu zuen 1996an. (eu)
  • Le mont Lu (sinogrammes simplifiés : 庐山 ; sinogrammes traditionnels : 盧山 ; hanyu pinyin : lú shān ; également appelé : Lushan) est une montagne de Chine située à 36 km au sud de la ville de Jiujiang (九江) dans le Jiangxi, entre le Chang Jiang et le lac Poyang (鄱陽湖). Renfermant de nombreuses richesses naturelles (flore, faune, géologie), c’est aussi un lieu important pour l'histoire, la religion bouddhiste, la peinture et la poésie. Ces caractéristiques ont valu au parc national du mont Lu son inscription au patrimoine mondial en 1996. Le mont est également le site d'un géoparc de l'Unesco. C'est un haut lieu du tourisme. (fr)
  • El monte Lu o Lu Shan (shan significa monte en idioma mandarín) es una montaña de China, situada a 36 kilómetros al sur de la ciudad de Jiujiang en la provincia de Jiangxi, entre el Yangzi y el lago Poyang. En él se encuentran numerosas riquezas naturales (flora, fauna, geología); además, es un lugar destacado para el peregrinaje de los Palomillas. Todas estas características hicieron que en 1996 la Unesco declarara al parque nacional de Lu Shan Patrimonio de la Humanidad.​ (es)
  • Monte Lú (廬山T, 庐山S, anche Lúshān o Monte Lushan) è una montagna della Repubblica Popolare Cinese situata nell', a sud della città Jiǔjiāng (九江) nella provincia di Jiangxi (江西, Jiāngxī), vicina al Lago Poyang (鄱阳湖, Póyáng Hú). (it)
  • 루산(廬山. 려산, 표준어: 루산산)은 중국 장시성 주장 시에 있는 명산이다. 루산자연공원으로서 유네스코의 세계문화유산에 등록되어 있다. 정식 명칭은 《루산국가급풍경명승구》(중국어: 庐山国家风景名胜区)이다. 1982년 국무원에 의해 국가중점풍경명승구로 지정되었고, 1996년에 유네스코에 의해 세계자연 유산으로 지정되었다. (ko)
  • 廬山(ろざん、中国語: 庐山、拼音: Lúshān)は、中国江西省九江市南部にある名山。峰々が作る風景の雄大さ、奇絶さ、険しさ、秀麗さが古より有名で、「匡廬奇秀甲天下」(匡廬の奇秀は天下一である)と称えられてきた(匡廬とは廬山の別名)。廬山国家風景名勝区に指定されているほか、廬山自然公園としてユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録されている。また「廬山第四紀氷河地形国家地質公園」としてジオパークにも指定されており、ユネスコ世界ジオパークネットワークにより認定されている。 (ja)
  • Lushan (chin. upr. 庐山, chin. trad. 廬山, pinyin: Lúshān) – górzysty region w pobliżu miasta Jiujiang w prowincji Jiangxi we wschodnich Chinach, wykorzystywany pod uprawę herbaty. Najwyższym sztytem jest Hanyang Feng (汉阳峰, Hànyáng Fēng) w masywie Lu Shan o wysokości 1474 m n.p.m. W regionie utworzono park krajobrazowy Lushan (庐山风景区, Lúshān fēngjǐng qū), który w 1996 roku został wpisany na listę światowego dziedzictwa kulturowego UNESCO ze względu na swoje znaczenie dla historii Chin. (pl)
  • Національний парк Лушань (кит. 庐山, піньінь: Lu-san) — національний геологічний парк в китайській провінції Цзянсі, є одною з найвідоміший гір Китаю. Має тривалу і поважну культурну історію, адже з Лушань пов'язана діяльність багатьох діячів даосизму та буддизму. Крім того, його часто відвідували відомі китайські поетиі художники. Координати 29°34′21″ пн. ш. 115°58′24″ сх. д. / 29.57250° пн. ш. 115.97333° сх. д.. У 1996 році включено до Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. (uk)
  • Лушань (кит. упр. 庐山, пиньинь Lúshān) — горный комплекс и национальный парк Китая площадью ок. 300 км² в провинции Цзянси к югу от Цзюцзяна, рядом с озером Поянху. Объект мирового культурного наследия ЮНЕСКО с 1996 г. Под влиянием множества легенд Лушань был известен под различными именами, как, например, Куаншань — в честь легендарного аскета Куан Су. (ru)
  • Der Lu Shan (chinesisch 庐山) ist ein Berg auf dem Gebiet der kreisfreien Stadt Lushan der Stadt Jiujiang in der chinesischen Provinz Jiangxi. Er ist einer der berühmtesten Berge in China und wurde von der UNESCO zum Welterbe und zu einem Global Geopark erkoren. Von der chinesischen Regierung wird er mit 5A in die höchste Kategorie touristischer Ziele eingestuft. Besonders gerühmt wird seine Landschaft als großartig (雄), überraschend (奇), gefährlich (险) und schön (秀). Seine vielfältige Landschaft und Schönheit gilt in China unter den berühmten Bergen als unübertroffen (匡庐奇秀甲天下). Bereits seit dem Altertum ist er ein wichtiges touristisches Ziel. (de)
  • Luŝan (en simpligita ĉina skribo 庐山, tradici-karaktre ĉine 廬山, pinjine: Lúshān) estas montgrupo en sudorienta Ĉinio. Ĝi situas en la provinco Ĝjangŝio (Jianĝi), en samnoma , kiu en 1996 aldoniĝis al la listo de la Monda kulturheredaĵo de Unesko. La parko estas grava turisma vidindaĵo. En montgrupo kovras areon proksimume 25 km longan kaj 10 km larĝan, norde apudata de la urbo kaj rivero Jangzio, sude de la urbo Nanĉang, kaj oriente de lago . La montgrupo Luŝan konsistas el centoj da krutaj pintoj, el kiuj la plej alta estas , kaj altas 1 474 metrojn super la marnivelo. (eo)
  • Mountain Lu or Lushan (simplified Chinese: 庐山; traditional Chinese: 廬山; pinyin: Lúshān, Gan: Lu-san), officially named Mountain Lu National Park, is a mountain in China. It was also known as Kuanglu (匡廬) in ancient times. It is situated in Jiujiang, Jiangxi Province, and is one of the most renowned mountains in the country. Mount Lu is located primarily in Lushan county-level city in Jiujiang Prefecture, although the northern portions are found in Lianxi District which was formerly known as Lushan District and until 2016 covered the majority of the Mount Lu. The oval-shaped mountains are about 25 kilometers (16 mi) long and 10 kilometers (6.2 mi) wide, and neighbors Jiujiang city and the Yangtze River to the north, Nanchang city to the south, and Poyang Lake to the east. Its highest point (en)
  • Gunung Lu atau Lushan (Pinyin: Lúshān) adalah sebuah gunung di Republik Rakyat Tiongkok, tepatnya di sebelah selatan kota Jiujiang di provinsi Jiangxi, dekat Danau Poyang. Puncak tertingginya adalah "Puncak Dahanyang" memiliki ketinggian 1,5 km di atas permukaan laut. Kawasan gunung ini sangat menarik pengunjung terutama wisatawan domestik. (in)
  • De Lushan of Kuanglu is een van de beroemdste bergen van China die in de provincie Jiangxi aan de oevers van de Jangtsekiang ligt. De berg heeft een hoogte van 1474 meter. De Lushan is tevens een nationaal park van China en staat sinds 1996 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. Op de noordwestelijke helling van de berg ligt de Donglintempel, de plek waar de monnik in 402 het Zuiver Land-boeddhisme heeft ontwikkeld. De berg komt in meer dan 4000 gedichten voor. (nl)
  • Lushan ou Monte Lu (chinês tradicional: 廬山, chinês simplificado: 庐山, pinyin: Lúshān, Gan: Lu-san, "shan" significa monte em chinês), é um dos centros espirituais da civilização chinesa. Templos budistas e taoístas, junto com marcos do confucionismo onde os mestres mais eminentes ensinaram, misturam-se numa paisagem notavelmente bela, que inspirou artistas incontáveis, que desenvolveram a aproximação estética com a natureza encontrada na cultura chinesa. Foi declarado Património Mundial da Unesco em 1996. (pt)
  • Lushan är ett berg som är beläget i stadsdistriktet med samma namn i Jiangxi-provinsen och är ett av Kinas mest kända berg, semesterorter och centrum för Lushan nationalpark. 1996 sattes Lushan nationalpark upp på Unescos världsarvslista och 1998 blev parken upptagen i Unescos Internationella nätverk av geoparker (som idag omfattar 35 områden, därav sju i Kina). Berget har alltid varit ett populärt resmål och det har en viktig plats i den kinesiska litteraturen. Till författare som berört berget i sin diktning hör Tao Yuanming, Bai Juyi, Su Dongpo och Mao Zedong. (sv)
  • 庐山,又稱匡山、匡廬,位於中国江西省九江市南郊,是联合国教科文组织评定的文化遗产和世界地质公园,同时还是中国国家5A级旅游景区和文明旅游风景区、世界名山大会的发起者。庐山形成于第四纪冰川时期,是一座地垒式断块山脉,是中国自古以来重要的游览目的地。 庐山位于长江的南岸,鄱阳湖平原的北部,鄱阳湖西北岸,以“雄”、“奇”、“险”、“秀”闻名,被称为“匡庐奇秀甲天下”。庐山的最高峰汉阳峰,海拔1474米。瀑布飞流直下,云雾变幻无常,景区风景秀丽,气候宜人,夏季气温比山下低10摄氏度左右,为中国知名避暑胜地之一。 庐山亦是一座文化名山,被认为是中国山水文化的历史缩影。自东晋以来,中国历代著名的文人、高僧、政治人物都在此留下过重要的历史印迹,歌咏庐山的诗歌辞赋有4000多首。对庐山产生较大影响的人物有:古代早期的司马迁、陶渊明、王羲之、慧远等;唐宋时期的白居易、李白、苏东坡、朱熹等;近现代的政治人物蒋介石、毛泽东等。 (zh)
rdfs:label
  • جبل لوشان (ar)
  • Lushan (ca)
  • Lu Shan (de)
  • Luŝan (eo)
  • Monte Lu (es)
  • Lu mendia (eu)
  • Gunung Lu (in)
  • Mont Lu (fr)
  • Monte Lu (it)
  • 루산 (ko)
  • 廬山 (ja)
  • Mountain Lu (en)
  • Lushan (nl)
  • Lushan (pl)
  • Monte Lu (pt)
  • Lushan (berg) (sv)
  • Лушань (ru)
  • Національний парк Лушань (uk)
  • 庐山 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(115.86666870117 29.433332443237)
geo:lat
  • 29.433332 (xsd:float)
geo:long
  • 115.866669 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License