An Entity of Type: album, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

A military tattoo is a performance of music or display of armed forces in general. The term comes from the early 17th-century Dutch phrase doe den tap toe ("turn off the tap"), a signal sounded by drummers or trumpeters to instruct innkeepers near military garrisons to stop serving beer and for soldiers to return to their barracks and is unrelated to the Tahitian origins of an ink tattoo.

Property Value
dbo:abstract
  • Čepobití (též čeporaz) je vojenský termín pro signál oznamující konec denních aktivit a vyzývající k nočnímu klidu nebo k večernímu nástupu, používaný zejména v armádě nebo ve skautingu. Signál je obvykle hraný na trubku nebo lovecký roh. Po signálu by již vojáci neměli opouštět své ubikace. V německém prostředí se užívá analogického výrazu Zapfenstreich (Zapfen – čep, špunt; Streich – úder, bití) a znamená „zarazit špunt“ (do pivního sudu, jako znamení konce prodeje). V angličtině se používá termín tattoo (zkomolení zvukomalebného vyjádření zvuku bubnů „tap-too“), ve francouzštině retraile. Výraz může znamenat také večerní a noční slavnostní pochod vojenských či skautských oddílů apod., kdy v útvaru, často za doprovodu orchestru (a někdy také s hořícími pochodněmi), procházejí ulicemi setmělého města. (cs)
  • Zapfenstreich ist eine traditionelle militärische Bezeichnung für den Zeitpunkt, ab dem ein Soldat im Quartier zu verbleiben hat. Darüber hinaus ist der Große Zapfenstreich ein militärisches Zeremoniell am Abend, mit dem in Deutschland insbesondere scheidende Bundespräsidenten, Bundeskanzler, Verteidigungsminister und Generale geehrt werden. (de)
  • Le terme tattoo, employé dans le registre de la musique militaire, fait référence, à l'origine, à une prestation de tambours militaires. C'est désormais la désignation de festivals de musiques militaires internationaux. Au XVIIe siècle, alors que l'armée britannique combattait en Europe, en Belgique et aux Pays-Bas, les tambours étaient envoyés dans les rues des villes de garnison, à partir de 21 h 30 et jusqu'à 22 h, heure du couvre-feu, afin de signifier aux soldats qu'il était l'heure de rentrer au cantonnement. Ce procédé, appelé alors Doe den tap toe, signalait aussi aux différents bars qu'il était l'heure de cesser de servir et de fermer les portes de leurs établissements. Dans les villages hollandais du XVIIe siècle, les batteurs de tambours parcouraient les rues en tapant la mesure, avertissant les soldats dans les auberges, appelant le retour à leurs quarts de rassemblement de fin de soirée. Ce mot était aussi associé au bruit causé par le maillet en réinsérant les bouchons des barils de bière. Ce bruit sonnait tel un tambour. Par la suite, le mot fut repris pour nommer le « dernier appel militaire » au moment des couvre-feux. Les rencontres Tattoo étaient fréquentes vers la fin des années 1800 dans de nombreuses villes de garnison, incluant des prestations pouvant se dérouler tard dans les nuits d'été. Entre les deux guerres mondiales, les rencontres Tattoo prirent une certaine ampleur dans de nombreuses villes, la plus célèbre d'alors étant Aldershot. Le désir de garder ce terme et l'évolution de son utilisation ont fait de cette expression l'annonce des exercices militaires de masse, offerte comme divertissement de soirée. Au fil des années, l'événement est devenu une fête. Les musiques, orchestres et troupes de démonstration ont transformé cette coutume martiale en un show avec projecteurs et jeux de lumière. Aujourd'hui, les « tattoos » sont des événements extraordinaires soutenus par des formations militaires en marche, regroupant des centaines de musiciens, incluant des concours d'habileté militaires, des démonstrations artistiques, des performances musicales et des chorégraphies de militaires. Notons parmi les plus grands « tattoos militaires » reconnus dans le monde, ceux d'Édimbourg en Écosse, d'Oslo en Norvège, de Stockholm en Suède et d'Hamina en Finlande. De nos jours, l'un des festivals les plus renommés est le Edinburgh Military Tattoo. Celui-ci se déroule sur l'esplanade devant le château d'Édimbourg (Écosse) au mois d’août et est le point culminant du Festival international d'Édimbourg. La première édition de ce festival eut lieu en 1950. Il combine les sons traditionnels des cornemuses et des tambours avec les harmonies modernes des musiques militaires. Un autre festival de ce genre est celui de Londres qui s'est tenu annuellement entre 1880 et 1999. Le premier Tattoo dans la ville de Québec au Canada fut tenu en 1967, lors du 100e anniversaire de la confédération canadienne. Il avait été organisé par l'Armée canadienne. Depuis 2005, dans le cadre du Festival international de musiques militaires de Québec, le Tattoo militaire de Québec présente un spectacle impressionnant. Cet événement est le théâtre de fabuleux tableaux, hauts en couleur et parfois même exotiques. Le FIMMQ se déroule à la fin du mois d'août, dans les lieux historiques de la ville de Québec. Il existe également un Tattoo dans la ville olympique d'Albertville, en Savoie. Le tout premier Tattoo d'Albertville s'est déroulé en 1975 et la commune propose depuis son Festival international de Musique militaire le premier weekend du mois de juillet. Ce festival, organisé chaque année bénévolement par les membres du comité des fêtes de la dite ville, jouit, de par son ancienneté, de la variété des formations qu'il propose et d'une importante réputation auprès des musiciens. À ce jour, 52 pays ont été représentés par plus de 146 formations françaises et internationales dans les rues de la cité olympique et ses alentours. En Suisse romande (partie francophone), depuis 1999, chaque année au début septembre, se déroule l'Avenches Tattoo à Avenches dans le cadre de l'amphithéâtre. Ce festival se nommait autrefois Aventicum Musical Parade et depuis 2004, il a pris le nom d'Avenches Tattoo. À ce jour, il est le petit frère du célébrissime Royal Edinburgh Military Tattoo ; et comme à Édimbourg, des formations militaires, des cornemuses et tambours sont à l'honneur dans l'ancienne capitale des Helvètes, Aventicum. (fr)
  • A military tattoo is a performance of music or display of armed forces in general. The term comes from the early 17th-century Dutch phrase doe den tap toe ("turn off the tap"), a signal sounded by drummers or trumpeters to instruct innkeepers near military garrisons to stop serving beer and for soldiers to return to their barracks and is unrelated to the Tahitian origins of an ink tattoo. The tattoo was originally a form of military music but the practice has evolved into more elaborate shows involving theatrics and musical performances. It is also used to designate military exhibitions such as the Royal International Air Tattoo. (en)
  • Un tattoo militare, dall'inglese military tattoo, è un'esibizione militare di musica o più in generale un'esibizione di forze armate. Inizialmente legato esclusivamente alla musica militare, la pratica si è lentamente evoluta in spettacoli più elaborati che accolgono spesso anche gruppi paramilitari, teatrali, e musicali semplici. Viene usato anche per designare mostre ed eventi militari non direttamente legati alla musica, come nel caso del Royal International Air Tattoo Il termine prende origine dalla frase olandese del XVII secolo "doe den tap toe" (letteralmente: chiudere il rubinetto), un segnale lanciato dai batteristi o trombettieri ai locandieri vicino ai presidi militari di smettere di servire la birra e per i soldati di tornare alle loro caserme. Non ha quindi alcun legame con il tatuaggio a inchiostro. (it)
  • 消灯ラッパ (しょうとうらっぱ、英語: taps)は集団生活をする人たちに就寝時の知らせを告げる音楽信号で、就寝ラッパともいう。通常ラッパ、ビューグルなどで演奏されて、現在は軍隊・自衛隊、青少年の野外キャンプ、要人の墓前記念式などで見聞きすることが多い。 世界の各国では、その国の文化や伝統に基づいた曲が使われている。米国では「Day Is Done」が通常使われていて、これは18世紀前半からの伝統である。この曲には次の歌詞も付いていて、これが歌われることもある。 ドイツ語では Zapfenstreich と呼ばれ、直訳すると『飲料の樽の注ぎ口(Zapfen))に栓をする(streich)』となり、(課外時間の終了によって)営内での飲食の提供を終わらせるという意味となる。その日の外出時間の終了をも意味するため、日本語では「帰営譜」と訳される。 (ja)
  • Een taptoe is in de moderne versie een militaire en muzikale show waarbij de diverse krijgsmachtonderdelen zich aan het publiek presenteren. Door burgerorkesten worden ook taptoes gehouden. (nl)
  • Capstrzyk – ustalony sygnał wykonywany na trąbce lub na sygnałówce, oznajmujący koniec zajęć dziennych i wzywający do spoczynku i ciszy nocnej lub apelu wieczornego, używany między innymi w wojsku czy harcerstwie. Wyraz pochodzi od niemieckiego słowa Zapfenstreich (Zapfen – czop, szpunt; Streich – uderzenie) i oznacza uderzenie w czop beczki (na znak początku wyszynku). Słowo to może także oznaczać wieczorny przemarsz oddziałów wojskowych, drużyn harcerskich lub innych organizacji ulicami miasta, zazwyczaj z orkiestrą (a niekiedy także z pochodniami), odbywający się w wieczór poprzedzający uroczystość z ich udziałem. (pl)
  • Het taptoe-signaal is een signaal voor pijperfluit, trommel en trompet dat oorspronkelijk werd gespeeld als afsluiting van de dag. In de 21e eeuw wordt de taptoe in Nederland vooral gebruikt bij militaire herdenkingen en begrafenissen, meestal gespeeld op trompet. Zo wordt het op 4 mei voorafgaand aan de twee minuten stilte tijdens de Nationale Dodenherdenking gespeeld. De aanduiding taptoe is gebaseerd op het commando 'Tap toe!' dat vroeger in kazernes werd gebruikt om het einde van de dag aan te kondigen. Het signaal zou aan het einde van de 16e eeuw in Vlaanderen zijn ontstaan en later in de tijd van prins Maurits zijn overgedragen aan Britse soldaten, aan het begin van de 17e eeuw. De taptoe is verwant aan het Britse signaal Last Post. De Last Post is in de 17e eeuw dan ook ontstaan uit de taptoe, toen Britse soldaten in de Nederlanden gelegerd waren. In de Verenigde Staten wordt een vergelijkbaar signaal gebruikt, de . De Last Post, Taps, en de trompetversie van de Taptoe bestaan geheel uit natuurtonen waardoor ze gespeeld kunnen worden zonder het gebruik van ventielen. (nl)
  • Tapto är en på kvällen som innebär att manskapet skall återvända till sina förläggningar för att gå till nattvila. Den kan ges med jägarhorn, signaltrumpet eller trumma. Ordet tapto härstammar från Trettioåriga krigets dagar. Efter taptot var all utskänkning förbjuden och ölutskänkningen avslutades genom att marketentaren slog tappen i öltunnorna, "tapp till!", på lågtyska tap toe! Stort tapto, såsom ”Svenska arméns tapto" är liksom "Svenska arméns revelj" orkesterverk i en sats och har inspirerat till vår tids tattoo och är ett konsertnummer som spelas av en hel musikkår. Båda orkesterverken började användas omkring 1814 och har tillskrivits kung Oskar I och är sannolikt komponerat av den tysk musikern Johann Heinrich Walch. Ordet "tapto" är belagt i svenska språket sedan 1669. (sv)
  • Tattoo är en militär musikuppvisning i paradform. Den har växt ut ur kvällssignalen tapto, och framförs därför företrädesvis i skymningen. (sv)
  • Отбой — сигнал, подаваемый по окончании дня в армейских соединениях, а также церемония, его сопровождающая. На флоте отбой сопровождается спуском флага корабля. В русской армии сейчас он отдаётся словесно, а ранее производился исполнением специальной музыкальной фразы, совершаемой горнистом. К окончанию дня в русской армии была приурочена . После команды: «На молитву, шапки долой!» мог исполняться официальный гимн Российской империи на слова М. М. Хераскова (1733—1807), музыка к которому была написана Д. С. Бортнянским (1751—1825) и предъявлена последним царскому двору в 1822 году. Официальный гимн Российской империи «Коль славен наш Господь в Сионе…» исполнялся на торжественных церемониях и входил в военный ритуал производства юнкеров в офицеры, звучал после артиллерийского залпа и сигнала горнистов. С 1856 по октябрь 1917 года Спасской башни Московского Кремля ежедневно в 15 и 21 час исполнял «Коль славен», а в 12 и 18 часов — «Преображенский марш». В 1833 году официальный статус государственного гимна закрепился за «Молитвой Русского народа» («Боже, Царя храни!»), музыка А. Ф. Львова на текст В. А. Жуковского . Тем не менее «Коль славен» продолжал сохранять своё значение в качестве церемониального гимна. При встрече русского царя Александра I с прусским королём Фридрихом Вильгельмом III, на последнего сильное впечатление провела вечерняя молитва, исполняемая в русской армии перед отбоем. Введённая в прусскую армию совместно с сопровождающей её исполнение церемонией, она получила название, не поддающееся точному переводу (нем. Großen Zapfenstreich). По мнению немецких историков исполняемый при церемонии псалом «Я уповаю на силу Любви» (нем. Ich bete an die Macht der Liebe)был предложен проповедником Герхардом Терстегеном (нем. Prediger Gerhard Tersteegen) в 1750 г. под названием «Вечерняя молитва» (нем. Abendsegen).Затем несколько изменённая форма этой церемонии была отредактирована начальником командования корпуса музыкантов прусской гвардии Вильгельмом Випрехтом (нем. Wilhelm Wieprecht) на музыку Бортнянского. Впервые эта церемония было проведена 12 мая 1838 года в Берлине в честь прибывшего туда Императора Николая Первого. После отмены монархии в 1922 национальным гимном стала «Песнь немцев» (нем. Deutschlandlied) (музыка Йозефа Гайдна, слова Августа Генриха Хофмана фон Фаллерслебена). Однако песня на музыку Бортнянского продолжала исполняться при встрече гостей государства и военных церемониях. С 1962 г. она снова была введена в традиции армии ГДР (нем. Großer Zapfenstreich der Nationalen Volksarmee). В настоящее время эта песня входит как обязательный элемент проведения церемонии Großer Zapfenstreich в Немецком Бундесвере. (ru)
  • Вечірня зоря — традиційний військовий церемоніал у ряді Збройних сил. Складається з шикування частини на плацу задля перевірки особового складу (вечірньої перевірки) під час котрої триває доповідь офіцерів нижчої ланки командиру частини про стан підрозділу та обговорення підсумків доби. Завершується маршем військовослужбовців до місця свого розташування, у формуваннях котрі мають за штатом оркестри під музичний супровід. У вузькому сенсі поняття — сигнал котрий оголошує про наближення відбою. По завершенню ритуалу на території частини до ранку оголошується комендантська година. (uk)
  • 軍樂節(英語:Tattoo),又稱為軍樂行進表演,是军队中军乐团参加的公开表演。這個術語源自於17世紀早期的荷蘭語「doe den tap toe」(關掉水龍頭),軍隊本營中的鼓手或小號手發出,指示駐地附近的酒吧老闆停止供應啤酒,並提醒士兵們返回營房,與源自大溪地的刺墨紋身「tattoo」一詞並不相關。 最先的只是單純的,但現今已經演變成更複雜的表演,包括結合戲劇、舞蹈和流行音樂元素;同時,這個詞彙也引伸出軍事展覽與飛行表演的涵義,例如(Royal International Air Tattoo)。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2583038 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 21491 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119876819 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:id
  • gov.dod.dimoc.26981 (en)
dbp:name
  • STAFF FILM REPORT 66-29A (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Zapfenstreich ist eine traditionelle militärische Bezeichnung für den Zeitpunkt, ab dem ein Soldat im Quartier zu verbleiben hat. Darüber hinaus ist der Große Zapfenstreich ein militärisches Zeremoniell am Abend, mit dem in Deutschland insbesondere scheidende Bundespräsidenten, Bundeskanzler, Verteidigungsminister und Generale geehrt werden. (de)
  • 消灯ラッパ (しょうとうらっぱ、英語: taps)は集団生活をする人たちに就寝時の知らせを告げる音楽信号で、就寝ラッパともいう。通常ラッパ、ビューグルなどで演奏されて、現在は軍隊・自衛隊、青少年の野外キャンプ、要人の墓前記念式などで見聞きすることが多い。 世界の各国では、その国の文化や伝統に基づいた曲が使われている。米国では「Day Is Done」が通常使われていて、これは18世紀前半からの伝統である。この曲には次の歌詞も付いていて、これが歌われることもある。 ドイツ語では Zapfenstreich と呼ばれ、直訳すると『飲料の樽の注ぎ口(Zapfen))に栓をする(streich)』となり、(課外時間の終了によって)営内での飲食の提供を終わらせるという意味となる。その日の外出時間の終了をも意味するため、日本語では「帰営譜」と訳される。 (ja)
  • Een taptoe is in de moderne versie een militaire en muzikale show waarbij de diverse krijgsmachtonderdelen zich aan het publiek presenteren. Door burgerorkesten worden ook taptoes gehouden. (nl)
  • Tattoo är en militär musikuppvisning i paradform. Den har växt ut ur kvällssignalen tapto, och framförs därför företrädesvis i skymningen. (sv)
  • Вечірня зоря — традиційний військовий церемоніал у ряді Збройних сил. Складається з шикування частини на плацу задля перевірки особового складу (вечірньої перевірки) під час котрої триває доповідь офіцерів нижчої ланки командиру частини про стан підрозділу та обговорення підсумків доби. Завершується маршем військовослужбовців до місця свого розташування, у формуваннях котрі мають за штатом оркестри під музичний супровід. У вузькому сенсі поняття — сигнал котрий оголошує про наближення відбою. По завершенню ритуалу на території частини до ранку оголошується комендантська година. (uk)
  • 軍樂節(英語:Tattoo),又稱為軍樂行進表演,是军队中军乐团参加的公开表演。這個術語源自於17世紀早期的荷蘭語「doe den tap toe」(關掉水龍頭),軍隊本營中的鼓手或小號手發出,指示駐地附近的酒吧老闆停止供應啤酒,並提醒士兵們返回營房,與源自大溪地的刺墨紋身「tattoo」一詞並不相關。 最先的只是單純的,但現今已經演變成更複雜的表演,包括結合戲劇、舞蹈和流行音樂元素;同時,這個詞彙也引伸出軍事展覽與飛行表演的涵義,例如(Royal International Air Tattoo)。 (zh)
  • Čepobití (též čeporaz) je vojenský termín pro signál oznamující konec denních aktivit a vyzývající k nočnímu klidu nebo k večernímu nástupu, používaný zejména v armádě nebo ve skautingu. Signál je obvykle hraný na trubku nebo lovecký roh. Po signálu by již vojáci neměli opouštět své ubikace. V německém prostředí se užívá analogického výrazu Zapfenstreich (Zapfen – čep, špunt; Streich – úder, bití) a znamená „zarazit špunt“ (do pivního sudu, jako znamení konce prodeje). V angličtině se používá termín tattoo (zkomolení zvukomalebného vyjádření zvuku bubnů „tap-too“), ve francouzštině retraile. (cs)
  • A military tattoo is a performance of music or display of armed forces in general. The term comes from the early 17th-century Dutch phrase doe den tap toe ("turn off the tap"), a signal sounded by drummers or trumpeters to instruct innkeepers near military garrisons to stop serving beer and for soldiers to return to their barracks and is unrelated to the Tahitian origins of an ink tattoo. (en)
  • Le terme tattoo, employé dans le registre de la musique militaire, fait référence, à l'origine, à une prestation de tambours militaires. C'est désormais la désignation de festivals de musiques militaires internationaux. Les rencontres Tattoo étaient fréquentes vers la fin des années 1800 dans de nombreuses villes de garnison, incluant des prestations pouvant se dérouler tard dans les nuits d'été. Entre les deux guerres mondiales, les rencontres Tattoo prirent une certaine ampleur dans de nombreuses villes, la plus célèbre d'alors étant Aldershot. (fr)
  • Un tattoo militare, dall'inglese military tattoo, è un'esibizione militare di musica o più in generale un'esibizione di forze armate. Inizialmente legato esclusivamente alla musica militare, la pratica si è lentamente evoluta in spettacoli più elaborati che accolgono spesso anche gruppi paramilitari, teatrali, e musicali semplici. Viene usato anche per designare mostre ed eventi militari non direttamente legati alla musica, come nel caso del Royal International Air Tattoo (it)
  • Het taptoe-signaal is een signaal voor pijperfluit, trommel en trompet dat oorspronkelijk werd gespeeld als afsluiting van de dag. In de 21e eeuw wordt de taptoe in Nederland vooral gebruikt bij militaire herdenkingen en begrafenissen, meestal gespeeld op trompet. Zo wordt het op 4 mei voorafgaand aan de twee minuten stilte tijdens de Nationale Dodenherdenking gespeeld. (nl)
  • Capstrzyk – ustalony sygnał wykonywany na trąbce lub na sygnałówce, oznajmujący koniec zajęć dziennych i wzywający do spoczynku i ciszy nocnej lub apelu wieczornego, używany między innymi w wojsku czy harcerstwie. Wyraz pochodzi od niemieckiego słowa Zapfenstreich (Zapfen – czop, szpunt; Streich – uderzenie) i oznacza uderzenie w czop beczki (na znak początku wyszynku). (pl)
  • Tapto är en på kvällen som innebär att manskapet skall återvända till sina förläggningar för att gå till nattvila. Den kan ges med jägarhorn, signaltrumpet eller trumma. Ordet tapto härstammar från Trettioåriga krigets dagar. Efter taptot var all utskänkning förbjuden och ölutskänkningen avslutades genom att marketentaren slog tappen i öltunnorna, "tapp till!", på lågtyska tap toe! Ordet "tapto" är belagt i svenska språket sedan 1669. (sv)
  • Отбой — сигнал, подаваемый по окончании дня в армейских соединениях, а также церемония, его сопровождающая. На флоте отбой сопровождается спуском флага корабля. В русской армии сейчас он отдаётся словесно, а ранее производился исполнением специальной музыкальной фразы, совершаемой горнистом. К окончанию дня в русской армии была приурочена . После команды: «На молитву, шапки долой!» мог исполняться официальный гимн Российской империи на слова М. М. Хераскова (1733—1807), музыка к которому была написана Д. С. Бортнянским (1751—1825) и предъявлена последним царскому двору в 1822 году. (ru)
rdfs:label
  • Čepobití (cs)
  • Zapfenstreich (de)
  • Tattoo (festival) (fr)
  • Tattoo militare (it)
  • 消灯ラッパ (ja)
  • Military tattoo (en)
  • Taptoe (signaal) (nl)
  • Taptoe (militair) (nl)
  • Capstrzyk (pl)
  • Отбой (армейский термин) (ru)
  • Tapto (sv)
  • Tattoo (sv)
  • Вечірня зоря (церемонія) (uk)
  • 軍樂節 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:genre of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License