dbo:abstract
|
- مايكل كاندل (بالإنجليزية: Michael Kandel) (24 ديسمبر 1941، بالتيمور في الولايات المتحدة)؛ مترجم وروائي أمريكي. (ar)
- Michael Kandel (born December 24, 1941 in Baltimore, Maryland) is an American translator and author of science fiction. (en)
- マイクル・カンデル(Michael Kandel, 1941年 - )は、アメリカのファンタジー作家、SF作家、翻訳家。表記はマイケル・カンデルとも。 ジョージ・ワシントン大学でロシア文学について教鞭をとり、スタニスワフ・レムの翻訳が多数ある。 (ja)
- Michael Kandel (ur. 24 grudnia 1941 w Baltimore) – amerykański slawista, tłumacz literatury polskiej na język angielski oraz pisarz SF. Kandel otrzymał doktorat ze slawistyki na Indiana University. Zajmował się przekładaniem utworów Stanisława Lema na język angielski, tłumaczył także Jacka Dukaja oraz Marka Huberatha. Zangielszczył również opowiadanie Wiedźmin Andrzeja Sapkowskiego. Jakość jego przekładów książek Lema oceniana była bardzo wysoko przez samego Lema i przez krytyków, szczególnie w świetle faktu, że proza (i poezja) Lema są trudne, pełne gier słownych i trudno przetłumaczalnych konstrukcji. W 20013 nakładem Wydawnictwa Literackiego ukazał się tom Sława i fortuna. Listy Stanisława Lema do Michaela Kandla 1972-1987. (pl)
|
dbo:almaMater
| |
dbo:birthDate
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 7177 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:almaMater
|
- Indiana University (en)
- (en)
|
dbp:birthDate
| |
dbp:birthPlace
| |
dbp:caption
|
- Michael Kandel in 2005 (en)
|
dbp:genre
| |
dbp:id
| |
dbp:name
| |
dbp:occupation
|
- Translator and writer (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- مايكل كاندل (بالإنجليزية: Michael Kandel) (24 ديسمبر 1941، بالتيمور في الولايات المتحدة)؛ مترجم وروائي أمريكي. (ar)
- Michael Kandel (born December 24, 1941 in Baltimore, Maryland) is an American translator and author of science fiction. (en)
- マイクル・カンデル(Michael Kandel, 1941年 - )は、アメリカのファンタジー作家、SF作家、翻訳家。表記はマイケル・カンデルとも。 ジョージ・ワシントン大学でロシア文学について教鞭をとり、スタニスワフ・レムの翻訳が多数ある。 (ja)
- Michael Kandel (ur. 24 grudnia 1941 w Baltimore) – amerykański slawista, tłumacz literatury polskiej na język angielski oraz pisarz SF. Kandel otrzymał doktorat ze slawistyki na Indiana University. Zajmował się przekładaniem utworów Stanisława Lema na język angielski, tłumaczył także Jacka Dukaja oraz Marka Huberatha. Zangielszczył również opowiadanie Wiedźmin Andrzeja Sapkowskiego. Jakość jego przekładów książek Lema oceniana była bardzo wysoko przez samego Lema i przez krytyków, szczególnie w świetle faktu, że proza (i poezja) Lema są trudne, pełne gier słownych i trudno przetłumaczalnych konstrukcji. (pl)
|
rdfs:label
|
- مايكل كاندل (ar)
- Michael Kandel (en)
- マイクル・カンデル (ja)
- Michael Kandel (pl)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:translator
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:translator
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |