An Entity of Type: company, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The McMahon–Hussein Correspondence is a series of letters that were exchanged during World War I in which the Government of the United Kingdom agreed to recognize Arab independence in a large region after the war in exchange for the Sharif of Mecca launching the Arab Revolt against the Ottoman Empire. The correspondence had a significant influence on Middle Eastern history during and after the war; a dispute over Palestine continued thereafter.

Property Value
dbo:abstract
  • مراسلات الحسين-مكماهون (بالإنجليزية: McMahon–Hussein Correspondence)‏ سلسلة من الخطابات المتبادلة أثناء الحرب العالمية الأولى وافقت فيها الحكومة البريطانية على الاعتراف باستقلال العرب في القسم الآسيوي من الوطن العربي عدا عدن المحمية البريطانية بعد الحرب العالمية الأولى مقابل إشعال شريف مكة الثورة العربية ضد الدولة العثمانية. كان للمراسلات تأثير كبير على تاريخ الشرق الأوسط بعد الحرب، كما استمر النزاع بعدها حول كثيرٍ من النقاط ومنها فلسطين. تكونت المراسلات من عشر خطاباتٍ متبادلةٍ في الفترة من 14 تموز/يوليو 1915 إلى 10 آذار/مارس 1916، بين الحسين بن علي شريف مكة والسير هنري مكماهون المعتمد البريطاني في مصر (1915-1917). كانت منطقة الاستقلال العربية ضمن الحدود التي أقرها شريف مكة بالرغم من طلب الإنجليز استثناء أجزاءٍ من سوريا تقع غرب مقاطعات المدن السورية دمشق وحمص وحماة وحلب مراعاةً لاهتمامات فرنسا -كحليفٍ في الحرب- بشأنها، لكن الشريف أصر عليها. أدت بعض التفسيرات المتضادة إلى نزاعٍ كبير في السنوات التالية. بعد إعلان تصريح بلفور (بالإنجليزية: Balfour Declaration)‏ في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 1917 -الذي وعد بتوطين اليهود في فلسطين-، وكشف النقاب عن اتفاقية سايكس بيكو المعقودة في أيار/مايو 1916 -التي اتفقت فيها كل من بريطانيا وفرنسا على تقاسم الأراضي العربية للدولة العثمانية غرب آسيا- اعتبر الشريف والمثقفون العرب هذه الوثائق خرقاً لمراسلات الحسين-مكماهون.. أحد النزاعات على التأويل -التي استمرت إلى اليوم- هو حول حجم الأراضي من المنطقة الساحلية لبلاد الشام الذي طلب الإنجليز استثناءه من الاتفاق، علماً أن جواب الحسين على ذلك كان الإصرار على عروبتها وعدم استثنائها مهما كلف الأمر (انظر الجدول في الأسفل: ملخص الخطابين 7 و8). أثرت المراسلات على العلاقات البريطانية-العربية لعدة عقود. نُشرت مقتطفاتٌ منها غير رسمية في كانون الأول/يناير 1923 بواسطة جوزيف ن. م. جيفريز في صحيفة ديلي ميل، ونشرت أجزاء من عدة خطابات في الصحافة العربية، كما نُشرت مقتطفات أخرى عام 1937 من قبل لجنة بيل، ثم نشرها كاملةً لأول مرة جورج أنطونيوس في كتابه (بالإنجليزية: The Arab Awakening)‏ «يقظة العرب» عام 1938 بمناسبة الإعلان عن الدعوة للمفاوضات بشأن فلسطين في مؤتمر المائدة المستديرة في لندن، ونشرها الإنجليز رسمياً عام 1939 لإدراجها في وثائق المفاوضات. وعام 1964 أعيد نشر أجزاءٍ أخرى. (ar)
  • Die Hussein-McMahon-Korrespondenz bezeichnet einen Briefwechsel zwischen dem Führer des Hedschas, Hussein ibn Ali, Sherif von Mekka, und Sir Henry McMahon, Britischer Hochkommissar in Ägypten in den Jahren 1915–1916. Gegenstand dieser Korrespondenz war die politische Zukunft der arabischen Länder des Nahen Ostens sowie das Bestreben Großbritanniens, einen Aufstand gegen die osmanische Herrschaft anzufachen. McMahons Aussagen wurden von den Arabern als Zusage für eine arabische Unabhängigkeit gewertet, die durch die nachfolgende Teilung der Region in von Großbritannien und Frankreich kontrollierte Gebiete gemäß dem geheimen Sykes-Picot-Abkommen vom Mai 1916 gebrochen wurde. Eine besondere Kontroverse entstand um Palästina, das offizielle britische Stellen und auch McMahon selbst nach Bekanntwerden der Korrespondenz als von dem Versprechen ausgenommen bezeichneten. Großbritannien sicherte im November 1917 durch die Balfour-Deklaration zu, die Schaffung einer Heimstätte für Juden zu begünstigen. Auch im Zusammenhang mit dieser Erklärung wurde die Hussein-McMahon-Korrespondenz erneut diskutiert. Wachsende Kritik führte zu einer offiziellen Stellungnahme des damaligen Kolonialministers Winston Churchill im Jahr 1922, dem Churchill White Paper, in dem die Balfour-Deklaration sowie die Sichtweise McMahons bezüglich der Palästinafrage bekräftigt wurde. Diskutiert wurden auch in der Folge sowohl die völkerrechtliche Verbindlichkeit des Briefwechsels als auch verschiedene darin getätigte Formulierungen, insbesondere eine Formulierung über von der Zusage ausgenommene Distrikte und die Frage der jeweiligen Definition und geographischen Ausbreitung dieser Distrikte. Die Diskussion um sehr spezifische Formulierungen wurde dadurch erschwert, dass die Briefe jeweils übersetzt wurden und nach der Einstufung der von McMahon geschriebenen Briefe als Geheimdokumente selbst dem offiziellen britischen Untersuchungsausschuss, der Jahrzehnte später (1939) eingesetzt wurde, nur die Rückübersetzungen der arabischen Übersetzung der McMahon-Briefe vorlagen. Der Ausschuss kam schließlich zu einer sehr allgemeinen, wenig aussagekräftigen Entscheidung. Man sei nicht in der Lage, die Hussein-McMahon-Korrespondenz und andere, ähnliche Korrespondenzen, etwa die sogenannte Hogarth message, eine Botschaft im Auftrag der damaligen britischen Regierung an Hussein, abschließend in Bezug auf spezifische Versprechungen zu beurteilen. Es sei lediglich grundsätzlich festzustellen, dass Großbritannien sich verpflichtet habe, die Zukunft Palästinas unter Berücksichtigung der Interessen der dort lebenden Menschen zu gestalten. (de)
  • Se llama Correspondencia Husayn-McMahon a la serie de cartas que intercambiaron entre el 14 de julio de 1915 y el 30 de enero de 1916​ el jerife de La Meca Husayn ibn Ali y el británico en El Cairo, Henry McMahon. La correspondencia, integrada por diez cartas, tenía como objeto preparar la rebelión árabe contra el Imperio otomano, en el marco de las operaciones de la Primera Guerra Mundial, a cambio del reconocimiento aliado de un Estado árabe en la zona. El desencadenante de la correspondencia fue un mensaje que Lord Kitchener, secretario de Estado británico para la guerra, hizo llegar al jerife Husayn a través de McMahon invitándole a aliarse con los británicos en el recién desencadenado conflicto: «Si la nación árabe se coloca a su lado en esta guerra, Inglaterra la garantizará contra toda intervención exterior en Arabia y dará a los árabes toda la ayuda necesaria contra una agresión extranjera». La correspondencia propiamente dicha la inició el jerife Husayn, quien basándose en las promesas de Kitchener, ofrecía un levantamiento árabe coordinado con la estrategia militar británica a cambio del reconocimiento de un Estado árabe que debería formarse en todos los territorios árabes de Asia, una vez liberados del dominio otomano, esto es, aproximadamente los actuales Irak, Jordania, Siria, Líbano y la Palestina histórica, más la Península arábiga al completo, exceptuando Adén, que desde 1839 estaba bajo un dominio británico que Husayn reconocía. La respuesta de McMahon fue evasiva, y Husayn escribió una segunda carta insistiendo en concretar el asunto. La segunda carta de McMahon, fechada el 24 de octubre de 1915 es la más crucial, pues en ella se determina sobre qué territorios estaban los aliados dispuestos a reconocer un futuro Estado árabe: todos los propuestos por Husayn excepto «los distritos de Mersin y Alejandreta y las zonas de Siria al oeste de los distritos de Damasco, Homs, Hama y Alepo», más parte de la vilayet (provincia otomana) de Basora, esto es, el sur del actual Irak. Queda cierta ambigüedad sobre el estatus que se le reservaba a Palestina, que no es mencionada específicamente —ni tampoco el sanjak de Jerusalén, la unidad administrativa otomana correspondiente—, lo que ha sido y es objeto de polémica, sobre todo en cuanto a lo que el jerife Husayn entendió, pues en lo que respecta a McMahon, el propio Comisionado -ya retirado- lo aclaró en sendas cartas a The Times y a Sir John Shuckburgh, de la Oficina Colonial Británica​ ​ "Mi intención fue excluir Palestina de una Arabia independiente, y espero haber redactado las cartas de forma suficientemente clara en todos los sentidos [...] Mi intención fue, con seguridad, excluir Palestina, de la misma manera que se hizo con las partes costeras del norte de Siria". Las promesas de McMahon fueron, como pretendían, el detonante de una rebelión que duraría dos años y cuyo objetivo era crear el Estado árabe en los territorios previstos. Sin embargo, poco después de formuladas estas promesas, en mayo de 1916 Gran Bretaña y Francia firmaban en secreto los Acuerdos Sykes-Picot, en virtud de los cuales se repartían Oriente Medio. Dichos acuerdos, unidos a la Declaración Balfour sobre la creación de un hogar nacional judío en Palestina (1917) y a la resolución de la Sociedad de Naciones acerca del establecimiento de mandatos en los territorios arrebatados a los otomanos, acabaron con las pretensiones árabes y diseñaron el mapa de Oriente Medio que ha pervivido hasta nuestros días. En cuanto al Reino del Hiyaz, Estado árabe creado por Husayn al inicio de la rebelión y que quedaba fuera de la política de repartos y mandatos, fue conquistado y anexionado por sus vecinos para crear Arabia Saudí. (es)
  • The McMahon–Hussein Correspondence is a series of letters that were exchanged during World War I in which the Government of the United Kingdom agreed to recognize Arab independence in a large region after the war in exchange for the Sharif of Mecca launching the Arab Revolt against the Ottoman Empire. The correspondence had a significant influence on Middle Eastern history during and after the war; a dispute over Palestine continued thereafter. The correspondence is composed of ten letters that were exchanged from July 1915 to March 1916 between Hussein bin Ali, Sharif of Mecca and Lieutenant Colonel Sir Henry McMahon, British High Commissioner to Egypt. Whilst there was some military value in the Arab manpower and local knowledge alongside the British Army, the primary reason for the arrangement was to counteract the Ottoman declaration of jihad ("holy war") against the Allies, and to maintain the support of the 70 million Muslims in British India (particularly those in the Indian Army that had been deployed in all major theatres of the wider war). The area of Arab independence was defined to be "in the limits and boundaries proposed by the Sherif of Mecca" with the exception of "portions of Syria" lying to the west of "the districts of Damascus, Homs, Hama and Aleppo"; conflicting interpretations of this description were to cause great controversy in subsequent years. One particular dispute, which continues to the present, is the extent of the coastal exclusion. Following the publication of the November 1917 Balfour Declaration (a letter written by British Foreign Secretary Arthur James Balfour to Baron Rothschild, a wealthy and prominent leader in the British Jewish community), which promised a national home for the Jews in Palestine, and the subsequent leaking of the secret 1916 Sykes–Picot Agreement in which Britain and France proposed to split and occupy parts of the territory, the Sharif and other Arab leaders considered the agreements made in the McMahon–Hussein Correspondence had been violated. Hussein refused to ratify the 1919 Treaty of Versailles and, in response to a 1921 British proposal to sign a treaty accepting the Mandate system, stated that he could not be expected to "affix his name to a document assigning Palestine to the Zionists and Syria to foreigners". A further British attempt to reach a treaty failed in 1923–24, with negotiations suspended in March 1924; within six months, the British withdrew their support in favour of their central Arabian ally Ibn Saud, who proceeded to conquer Hussein's kingdom. The correspondence "haunted Anglo-Arab relations" for many decades thereafter. In January 1923, unofficial excerpts were published by Joseph N. M. Jeffries in the Daily Mail and copies of the letters circulated in the Arab press. Excerpts were published in the 1937 Peel Commission Report and the correspondence was published in full in George Antonius's 1938 book The Arab Awakening, then officially in 1939 as Cmd. 5957. Further documents were declassified in 1964. (en)
  • La correspondance McMahon-Hussein ou correspondance Hussein-McMahon, est une série de dix lettres échangées de juillet 1915 à mars 1916, pendant la Première Guerre mondiale, entre Hussein bin Ali, Chérif de La Mecque et le lieutenant-colonel Sir Henry McMahon, Haut Commissaire britannique en Égypte, concernant le statut politique des terres sous l'Empire ottoman et le devenir du califat islamique. L'ensemble de cette correspondance, (5 lettres et 5 réponses) a été publié sous diverses formes du vivant de Hussein : d'abord en arabe par Amin Said en 1935 au Caire dans son ouvrage La Grande révolte arabe (Al-Thaura al-arabiyya al-kubra), puis par Georges Antonius Le Réveil arabe (The Arab Awakening) en anglais en 1938. De plus, lors du congrès anglo-arabe de 1939 sur l'avenir de la Palestine, des exemplaires sont distribués à tous les participants pour attester de la situation des négociations entre les Hachémites et les autorités britanniques pendant la Guerre. (fr)
  • Korespondensi McMahon–Hussein, atau Korespondensi Hussein–McMahon, adalah serangkaian sepuluh surat yang saling dibalas dari Juli 1915 sampai Maret 1916, pada Perang Dunia I, antara Hussein bin Ali, Syarif Makkah, dan Letkol Sir Henry McMahon, Komisioner Tinggi Inggris untuk Mesir, terkait status politik lahan di bawah Kekaisaran Utsmaniyah. Dalam surat-surat tersebut, Inggris sepakat untuk mengakui kemerdekaan Arab setelah Perang Dunia I "dalam batas-batas dan perbatasan yang diusulkan oleh ", dengan pengecualian "bagian-bagian Suriah" yang terbentang dari barat "distrik Damaskus, Homs, Hamat dan Aleppo," sebagai balasan atas peluncuran Pemberontakan Arab melawan Utsmaniyah sebagai sebuah quid pro quo. (in)
  • 후세인-맥마흔 서한은 영국의 이집트 주재 고등 판무관 헨리 맥마흔이 아랍의 정치 지도자 알리 빈 후세인에게 제1차 세계 대전 중인 1915년 1월부터 1916년 3월까지 10차례에 걸쳐서 전달한 전시외교정책에 관련한 서한이다. 오스만 제국의 영토인 팔레스타인에 아랍인들의 국가를 세우는 것을 지지한다는 내용이 담겨 있다. 그러나 그 후 1916년 맺어진 사이크스 피코 협정과 팔레스타인에 유대 민족의 국가를 세우는데 지지한다는 밸푸어 선언은 맥마흔 선언과 모순되는 내용이었다. 이같은 영국의 모순된 외교 정책은 후에 이스라엘-팔레스타인 분쟁 중 팔레스타인이 이스라엘 건국을 부정하는 근거로 사용하고 있다. 영국측에서 유대 민족 국가를 세우는 과정에서 무력으로 팔레스타인 주민들을 추방하고 그 자리를 유대인들에게 양도하는 범죄 행위를 저지른 탓에 팔레스타인 측에서는 이 서한을 부정하고 있으며 그로 인해 유대 민족의 국가인 이스라엘과 원래 살고 있던 팔레스타인은 계속 분쟁을 하고 있는 상황이다. (ko)
  • フサイン=マクマホン協定(フサイン・マクマホンきょうてい、英語: Hussein-McMahon agreement、アラビア語: مراسلات الحسين مكماهون‎)は、1915年にイギリスが、オスマン帝国の支配下にあったアラブ地域の独立と、アラブ人のパレスチナでの居住を認めた協定。 (ja)
  • La corrispondenza Husayn-McMahon nel corso della prima guerra mondiale fu uno scambio di lettere avvenuto nel biennio 1915-1916 fra il leader hascemita higiazeno, al-Husayn ibn ʿAlī, sceriffo della Mecca, e Sir Henry McMahon, alto commissario britannico al Cairo, riguardo al futuro status politico dei territori arabi del Vicino Oriente quando il Regno Unito fosse riuscito a sconfiggere l'Impero ottomano, alleato agli imperi centrali, grazie al concorso di una rivolta araba guidata, sia pur simbolicamente dallo Sceriffo. (it)
  • De Hoessein-McMahon-correspondentie was een briefwisseling van juli 1915 tot februari 1916 tussen Hoessein bin Ali, de sjarief van Mekka, en Sir Henry McMahon, de Britse Hoge Commissaris in Egypte. In de briefwisseling zegde het Verenigd Koninkrijk onafhankelijkheid toe aan de Arabieren in grote delen van het Midden-Oosten. (nl)
  • McMahon-Husain-korrespondensen, även kallat McMahon-Husain-avtalet, var en brevväxling mellan emiren av Mecka Hussein ibn Ali och Henry McMahon, brittisk high commissioner i Egypten, som ägde rum 1915–16 under första världskriget. Korrespondensen ingick i de brittiska förhandlingarna med Hussein om den politiska framtiden för de arabiska länderna i Mellanöstern och Storbritannien strävade efter att börja ett arabiskt uppror mot Osmanska riket. Resultatet av denna brevväxling blev att om Hussein samarbetade i kampen mot osmanerna utlovades han brittiskt stöd och arabisk självständighet i området. I juni 1916 iscensatte Hussein och hans söner den arabiska revolten som kulminerade i september 1918. Korrespondensen har sedan tolkats som ett brittiskt löfte om ett oberoende arabiskt Palestina i det som efter första världskriget blev det brittiska Palestinamandatet. (sv)
  • A Correspondência Huceine-McMahon (em inglês: McMahon–Hussein Correspondence) é uma série de cartas que foram trocadas durante a Primeira Guerra Mundial em que o governo do Reino Unido concordou em reconhecer a independência árabe após a guerra em troca do Sharif de Meca lançar a revolta árabe contra o otomano Império. A correspondência teve uma influência significativa na história do Oriente Médio durante e após a guerra; uma disputa sobre a Palestina continuou depois dissor. A correspondência é composta por dez cartas que foram trocadas de julho de 1915 a março de 1916 entre Hussein bin Ali, Sharif de Meca e o tenente-coronel Sir Henry McMahon, alto comissário britânico para o Egito. Embora houvesse algum valor militar na mão de obra árabe e no conhecimento local ao lado do exército britânico, a principal razão para o arranjo era contrariar a declaração otomana de jihad ("guerra santa") contra os Aliados e manter o apoio dos 70 milhões de muçulmanos na Índia britânica (particularmente aqueles no exército indiano que foram implantados em todos os principais teatros da guerra mais ampla). A área de independência árabe foi definida como "nos limites e fronteiras propostos pelo xerife de Meca", com exceção de "porções da Síria" situadas a oeste dos "distritos de Damasco, Homs, Hama e Aleppo"; interpretações conflitantes dessa descrição causaram grande controvérsia nos anos subsequentes. Uma disputa em particular, que continua até o presente, é a extensão da exclusão costeira. Após a publicação da Declaração Balfour de novembro de 1917, que era uma carta escrita pelo secretário de Relações Exteriores britânico Arthur James Balfour ao Barão Rothschild, um líder rico e proeminente da comunidade judaica britânica, que prometia um lar nacional para os judeus na Palestina, e o subsequente vazamento do secreto Acordo Sykes-Picot de 1916, no qual a Grã- Bretanha e a França propuseram dividir e ocupar partes do território, o Sharif e outros líderes árabes consideraram que os acordos feitos na Correspondência McMahon-Hussein foram violados. Hussein recusou-se a ratificar o Tratado de Versalhes de 1919 e em resposta a uma decisão britânica de 1921. A proposta de assinar um tratado aceitando o sistema de Mandatos afirmou que não se poderia esperar que ele "afixasse seu nome em um documento atribuindo a Palestina aos sionistas e a Síria aos estrangeiros". Outra tentativa britânica de chegar a um tratado falhou em 1923-1924 e as negociações foram suspensas em março de 1924; dentro de seis meses, os britânicos retiraram seu apoio em favor de seu aliado árabe central Ibn Saud, que passou a conquistar o reino de Hussein. A correspondência "assombrou as relações anglo-árabes" por muitas décadas depois. Em janeiro de 1923 trechos não oficiais foram publicados por Joseph N. M. Jeffries no Daily Mail e cópias das cartas circularam na imprensa árabe. Excertos foram publicados no Relatório da Comissão Peel de 1937 e a correspondência foi publicada na íntegra no livro de 1938 de George Antonius, The Arab Awakening, então oficialmente em 1939 como Cmd. 5957. Em 1964, outros documentos foram desclassificados. (pt)
  • 麦克马洪-侯赛因协定(McMahon–Hussein Correspondence)是第一次世界大战期间英国政府与麦加谢里夫间以信件形式缔结的协定。總計十封信件,時間從1915年7月至1916年3月。英国政府同意如果麦加谢里夫发起反抗奥斯曼帝国的阿拉伯起义,作为交换英国将在战后承认阿拉伯独立。该协定对中东历史和巴勒斯坦地区冲突有深远影响。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 266431 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 122136 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124260147 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • 1918 (xsd:integer)
  • The left hand page is from CAB 24/68/86, November 1918, whilst the right hand page is from the Churchill White Paper of June 1922 (en)
  • P 49 British memorandum on Palestine for 1919 Peace Conference (en)
dbp:date
  • 2021-02-02 (xsd:date)
dbp:footer
  • The interpretation of the British Government changed between 1918 and 1922. (en)
  • Sir Henry McMahon and Sharif Hussein (en)
dbp:height
  • 120 (xsd:integer)
  • 190 (xsd:integer)
dbp:image
  • 1918 (xsd:integer)
  • Conflicting British Government interpretations of the Hussein McMahon correspondence of 1915, showing interpretations from 1918 and 1922.png (en)
  • British Memorandum on Palestine 1919.jpg (en)
  • Henry McMahon cropped.JPG (en)
  • Sharif Husayn cropped.JPG (en)
dbp:totalWidth
  • 300 (xsd:integer)
  • 450 (xsd:integer)
dbp:url
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Korespondensi McMahon–Hussein, atau Korespondensi Hussein–McMahon, adalah serangkaian sepuluh surat yang saling dibalas dari Juli 1915 sampai Maret 1916, pada Perang Dunia I, antara Hussein bin Ali, Syarif Makkah, dan Letkol Sir Henry McMahon, Komisioner Tinggi Inggris untuk Mesir, terkait status politik lahan di bawah Kekaisaran Utsmaniyah. Dalam surat-surat tersebut, Inggris sepakat untuk mengakui kemerdekaan Arab setelah Perang Dunia I "dalam batas-batas dan perbatasan yang diusulkan oleh ", dengan pengecualian "bagian-bagian Suriah" yang terbentang dari barat "distrik Damaskus, Homs, Hamat dan Aleppo," sebagai balasan atas peluncuran Pemberontakan Arab melawan Utsmaniyah sebagai sebuah quid pro quo. (in)
  • 후세인-맥마흔 서한은 영국의 이집트 주재 고등 판무관 헨리 맥마흔이 아랍의 정치 지도자 알리 빈 후세인에게 제1차 세계 대전 중인 1915년 1월부터 1916년 3월까지 10차례에 걸쳐서 전달한 전시외교정책에 관련한 서한이다. 오스만 제국의 영토인 팔레스타인에 아랍인들의 국가를 세우는 것을 지지한다는 내용이 담겨 있다. 그러나 그 후 1916년 맺어진 사이크스 피코 협정과 팔레스타인에 유대 민족의 국가를 세우는데 지지한다는 밸푸어 선언은 맥마흔 선언과 모순되는 내용이었다. 이같은 영국의 모순된 외교 정책은 후에 이스라엘-팔레스타인 분쟁 중 팔레스타인이 이스라엘 건국을 부정하는 근거로 사용하고 있다. 영국측에서 유대 민족 국가를 세우는 과정에서 무력으로 팔레스타인 주민들을 추방하고 그 자리를 유대인들에게 양도하는 범죄 행위를 저지른 탓에 팔레스타인 측에서는 이 서한을 부정하고 있으며 그로 인해 유대 민족의 국가인 이스라엘과 원래 살고 있던 팔레스타인은 계속 분쟁을 하고 있는 상황이다. (ko)
  • フサイン=マクマホン協定(フサイン・マクマホンきょうてい、英語: Hussein-McMahon agreement、アラビア語: مراسلات الحسين مكماهون‎)は、1915年にイギリスが、オスマン帝国の支配下にあったアラブ地域の独立と、アラブ人のパレスチナでの居住を認めた協定。 (ja)
  • La corrispondenza Husayn-McMahon nel corso della prima guerra mondiale fu uno scambio di lettere avvenuto nel biennio 1915-1916 fra il leader hascemita higiazeno, al-Husayn ibn ʿAlī, sceriffo della Mecca, e Sir Henry McMahon, alto commissario britannico al Cairo, riguardo al futuro status politico dei territori arabi del Vicino Oriente quando il Regno Unito fosse riuscito a sconfiggere l'Impero ottomano, alleato agli imperi centrali, grazie al concorso di una rivolta araba guidata, sia pur simbolicamente dallo Sceriffo. (it)
  • De Hoessein-McMahon-correspondentie was een briefwisseling van juli 1915 tot februari 1916 tussen Hoessein bin Ali, de sjarief van Mekka, en Sir Henry McMahon, de Britse Hoge Commissaris in Egypte. In de briefwisseling zegde het Verenigd Koninkrijk onafhankelijkheid toe aan de Arabieren in grote delen van het Midden-Oosten. (nl)
  • 麦克马洪-侯赛因协定(McMahon–Hussein Correspondence)是第一次世界大战期间英国政府与麦加谢里夫间以信件形式缔结的协定。總計十封信件,時間從1915年7月至1916年3月。英国政府同意如果麦加谢里夫发起反抗奥斯曼帝国的阿拉伯起义,作为交换英国将在战后承认阿拉伯独立。该协定对中东历史和巴勒斯坦地区冲突有深远影响。 (zh)
  • مراسلات الحسين-مكماهون (بالإنجليزية: McMahon–Hussein Correspondence)‏ سلسلة من الخطابات المتبادلة أثناء الحرب العالمية الأولى وافقت فيها الحكومة البريطانية على الاعتراف باستقلال العرب في القسم الآسيوي من الوطن العربي عدا عدن المحمية البريطانية بعد الحرب العالمية الأولى مقابل إشعال شريف مكة الثورة العربية ضد الدولة العثمانية. كان للمراسلات تأثير كبير على تاريخ الشرق الأوسط بعد الحرب، كما استمر النزاع بعدها حول كثيرٍ من النقاط ومنها فلسطين. أثرت المراسلات على العلاقات البريطانية-العربية لعدة عقود. (ar)
  • Die Hussein-McMahon-Korrespondenz bezeichnet einen Briefwechsel zwischen dem Führer des Hedschas, Hussein ibn Ali, Sherif von Mekka, und Sir Henry McMahon, Britischer Hochkommissar in Ägypten in den Jahren 1915–1916. Gegenstand dieser Korrespondenz war die politische Zukunft der arabischen Länder des Nahen Ostens sowie das Bestreben Großbritanniens, einen Aufstand gegen die osmanische Herrschaft anzufachen. (de)
  • Se llama Correspondencia Husayn-McMahon a la serie de cartas que intercambiaron entre el 14 de julio de 1915 y el 30 de enero de 1916​ el jerife de La Meca Husayn ibn Ali y el británico en El Cairo, Henry McMahon. La correspondencia, integrada por diez cartas, tenía como objeto preparar la rebelión árabe contra el Imperio otomano, en el marco de las operaciones de la Primera Guerra Mundial, a cambio del reconocimiento aliado de un Estado árabe en la zona. ​ (es)
  • The McMahon–Hussein Correspondence is a series of letters that were exchanged during World War I in which the Government of the United Kingdom agreed to recognize Arab independence in a large region after the war in exchange for the Sharif of Mecca launching the Arab Revolt against the Ottoman Empire. The correspondence had a significant influence on Middle Eastern history during and after the war; a dispute over Palestine continued thereafter. (en)
  • La correspondance McMahon-Hussein ou correspondance Hussein-McMahon, est une série de dix lettres échangées de juillet 1915 à mars 1916, pendant la Première Guerre mondiale, entre Hussein bin Ali, Chérif de La Mecque et le lieutenant-colonel Sir Henry McMahon, Haut Commissaire britannique en Égypte, concernant le statut politique des terres sous l'Empire ottoman et le devenir du califat islamique. (fr)
  • A Correspondência Huceine-McMahon (em inglês: McMahon–Hussein Correspondence) é uma série de cartas que foram trocadas durante a Primeira Guerra Mundial em que o governo do Reino Unido concordou em reconhecer a independência árabe após a guerra em troca do Sharif de Meca lançar a revolta árabe contra o otomano Império. A correspondência teve uma influência significativa na história do Oriente Médio durante e após a guerra; uma disputa sobre a Palestina continuou depois dissor. (pt)
  • McMahon-Husain-korrespondensen, även kallat McMahon-Husain-avtalet, var en brevväxling mellan emiren av Mecka Hussein ibn Ali och Henry McMahon, brittisk high commissioner i Egypten, som ägde rum 1915–16 under första världskriget. Korrespondensen ingick i de brittiska förhandlingarna med Hussein om den politiska framtiden för de arabiska länderna i Mellanöstern och Storbritannien strävade efter att börja ett arabiskt uppror mot Osmanska riket. Resultatet av denna brevväxling blev att om Hussein samarbetade i kampen mot osmanerna utlovades han brittiskt stöd och arabisk självständighet i området. (sv)
rdfs:label
  • مراسلات الحسين – مكماهون (ar)
  • Hussein-McMahon-Korrespondenz (de)
  • Correspondencia Husayn-McMahon (es)
  • Korespondensi McMahon–Hussein (in)
  • Correspondance McMahon-Hussein (fr)
  • Corrispondenza Husayn-McMahon (it)
  • McMahon–Hussein Correspondence (en)
  • 후세인-맥마흔 서한 (ko)
  • フサイン=マクマホン協定 (ja)
  • Hoessein-McMahoncorrespondentie (nl)
  • Correspondência Huceine-McMahon (pt)
  • McMahon-Husain-korrespondensen (sv)
  • 麦克马洪-侯赛因协定 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License