About: Martin Guerre

An Entity of Type: WikicatPeopleExecutedForFraud, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Martin Guerre, a French peasant of the 16th century, was at the centre of a famous case of imposture. Several years after Martin Guerre had left his wife, child and village, a man claiming to be him appeared. He lived with Guerre's wife and son for three years. The false Martin Guerre was eventually suspected of the impersonation. He was tried, discovered to be a man named Arnaud du Tilh and executed. The real Martin Guerre had returned during the trial. The case continues to be studied and dramatised to this day. The story was published many times and was spread throughout Europe.

Property Value
dbo:abstract
  • L'afer Martin Guèrra (Martin Guerre en grafia occitana no normalitzada o en francès) va ser un procés penal d'usurpació d'identitat, jutjat a Tolosa de Llenguadoc el 1560. L'excepcionalitat del cas i el sorprenent desenvolupament del procés penal van despertar un gran interès entre els contemporanis que ha perdurat en la memòria fins avui. Martin Guèrra, un pagès d'Artigat, al comtat de Foix, que havia deixat el seu poble i la seva família, va presentar una queixa contra Arnaud del Tilh, per haver-li usurpat la identitat durant quatre anys, enganyant presumptivament, fins i tot, la seva esposa, Bertranda de Rols. Després d'un llarg i complex procés legal, Arnaud del Tilh va ser declarat finalment culpable i condemnat a mort. Va ser penjat i, segons les versions, van cremar-ne després també el cos. El 1561, , un dels magistrats instructors del cas, va publicar-ne la història i l'obra va gaudir de nombroses reedicions posteriors. El llibre de la historiadora Natalie Zemon Davis, del qual hi ha una traducció en català, està basat en l'escrit de Joan de Coras. Alexandre Dumas evoca la història de Martin Guèrra a la novel·la històrica Les Deux Diane (1846) i en va fer una versió cinematogràfica, , estrenada el 1982. Per la seva banda, Sommersby és un remake nord-americà d'aquest film francès inspirat també en l'afer Martin Guèrra. (ca)
  • Martin Guerre (* 1524 in Hendaye; † nach 1560) war ein französischer Bauer im 16. Jahrhundert. Er verschwand spurlos, an seiner Stelle gab sich nach etlichen Jahren ein Hochstapler als der Vermisste aus und vermochte sowohl die Ehefrau als auch das ganze Umfeld zu täuschen. Nachdem der wahre Martin Guerre zurückgekehrt war, wurde der Betrüger hingerichtet. Die Fakten des Falles waren Thema zahlreicher Bücher und Filme. (de)
  • Martin Agerre afera judiziala izan zen, 1560an Tolosa Okzitaniakoan epaitua. Martin Agerreren itxura zuen gizon batek egiazkoaren itxura egin, baita bere emaztearentzat ere, eta egiazkoa itzultzean, ezin zuten jakin nor zen benetakoa biek galdera berak ondo erantzuten baitzuten. (eu)
  • L'affaire Martin Guerre est une affaire judiciaire d'usurpation d'identité, jugée à Toulouse en 1560, qui a dès cette époque suscité un vif intérêt. Martin Guerre, paysan d'Artigat dans le comté de Foix, qui avait quitté son village et sa famille, dépose plainte contre Arnaud du Tilh qui a usurpé son identité pendant 3 ans, trompant même son épouse, Bertrande de Rols. À l'issue d'une longue et complexe procédure judiciaire, Arnaud du Tilh est déclaré coupable. Il est pendu ou, selon d'autres sources, pendu et brûlé. En 1561, Jean de Coras, l'un des magistrats instructeurs, publie le récit de l'affaire. L'ouvrage, sans cesse réédité, est à l'origine des travaux de l'historienne Natalie Zemon Davis. Alexandre Dumas l'évoque longuement dans le roman historique Les Deux Diane (1846) et Daniel Vigne, dans le film Le Retour de Martin Guerre, qui a fait l'objet d'une adaptation américaine Sommersby, avec Jodie Foster dans le rôle de Nathalie Baye. Dès le XVIe siècle, l'affaire a suscité d'abondantes gloses juridiques, historiques et romanesques, et l'intérêt pour cette histoire ne tarit pas cinq siècles après. Récemment, une étude a également souligné l'intérêt linguistique de l'affaire. (fr)
  • El caso Martín Guerre es un famoso caso de impostura judicial. Un hombre en todo semejante a Martín Guerre se hizo pasar por él y yació incluso con su mujer, y al regresar el verdadero, no hubo manera de saber quién era el marido legítimo de la mujer, pues ambos contestaban bien a las mismas preguntas. (es)
  • Martin Guerre, a French peasant of the 16th century, was at the centre of a famous case of imposture. Several years after Martin Guerre had left his wife, child and village, a man claiming to be him appeared. He lived with Guerre's wife and son for three years. The false Martin Guerre was eventually suspected of the impersonation. He was tried, discovered to be a man named Arnaud du Tilh and executed. The real Martin Guerre had returned during the trial. The case continues to be studied and dramatised to this day. The story was published many times and was spread throughout Europe. (en)
  • Martin Guerre (XVI secolo) fu un contadino francese vissuto nel sedicesimo secolo, protagonista di un famoso caso di furto d'identità. Diversi anni dopo che Martin Guerre si allontanò da sua moglie, dal figlio e dal suo villaggio, un uomo si spacciò per lui, vivendo per tre anni con sua moglie. Il falso Martin Guerre fu poi sospettato e accusato di essere un impostore. Durante il processo fu scoperto che l'impostore era in realtà Arnaud du Tilh. Il processo si concluse con la pena di morte per quest'ultimo. Il vero Martin Guerre tornò proprio durante il processo contro l'impostore. Il caso continua a essere studiato tutt'oggi. Dalla vicenda è stato tratto il film Il ritorno di Martin Guerre (1983) con Gérard Depardieu. (it)
  • 마르탱 게르(Martin Guerre)는 16세기 프랑스의 소작농으로, 유명한 사기극의 주인공이기도 하다. 집을 떠난 지 몇 년 만에 자신이 마르탱 게르라고 주장한 사나이가 돌아와 아내와 아들과 함께 삼년을 살았다. 이후 이 사람이 진짜 마르탱 게르인가에 대한 재판이 있었고, 피고인 자신이 마르탱 게르라는 사실을 재판관에게 거의 납득시켰으나, 진짜 마르탱 게르가 법정에 나타나게 되었다. 그가 진짜 마르탱 게르를 사칭했다는 것이 밝혀지게 되어, 결국 그는 교수형에 처해졌다. 피고인의 본명은 아르노 뒤 튈(Arnaud du Tilh)이었다. (ko)
  • マルタン・ゲール(仏: Martin Guerre、1524年頃 - 1560年以降?)は、16世紀フランスの農民。フランス史上有名な詐欺事件である「マルタン・ゲール事件」の当事者。バスク地方北部(フランス領バスク、現・ピレネー=アトランティック県)アンダイエの出身。 (ja)
  • Мартен Гер(р) (фр. Martin Guerre) — французский крестьянин XVI века, чью личность присвоил авантюрист Арно дю Тиль (фр. Arnaud du Tilh). 24-летний Герр покинул родную деревню, оставив жену и ребёнка, а через 8 лет туда явился очень похожий на него внешне дю Тиль. Тот выдал себя за Мартена и 3 года прожил с его женой. Сомнения соседей в идентичности привели самозванца под суд, вызвавший большой резонанс. Во время суда вернулся настоящий Мартен Герр, и авантюрист был отправлен на виселицу. (ru)
  • Martin Guerre – francuski chłop ur. w Hendaye, który żył w XVI wieku. Opuścił rodzinę, stracił nogę na wojnie. Jego miejsce zajął Arnaud du Tilh, którego za to oszustwo powieszono. W 1941 amerykańska pisarka opublikowała powieść The Wife of Martin Guerre. Ta sama historia stała się tematem dwóch filmów fabularnych - francuskiego Powrót Martina Guerre i jego amerykańskiego remake’u Sommersby z Jodie Foster - oraz angielskiego musicalu Martin Guerre. Współautorką francuskiego scenariusza była Natalie Zemon Davis, która opublikowała w 1983 książkę The Return of Martin Guerre. (pl)
  • Martin Guerre var en fransk bonde under 1500-talet, som var huvudperson i ett berömt fall av bedrägeri. Flera år efter att han lämnat sin familj, dök det upp en man som utgav sig för att vara Guerre och bodde med hans fru och son under tre år. Den riktige Martin Guerre återvände under rättegången och bedragaren upptäcktes och avrättades. Fallet studeras och dramatiseras än idag. (sv)
  • O caso de Martin Guerre é um caso de roubo de identidade, julgado em Toulouse em 1560, que tem atraído grande interesse. Em 1561, Jean de Coras, um dos magistrados, publicou a história do caso. O livro é constantemente reproduzido, está na origem do trabalho da historiadora Natalie Zemon Davis. Alexandre Dumas refere-se, no romance histórico, Os Dois Diane (1846), e Daniel Videira, no filme O retorno de Martin Guerre, seguido por uma versão americana. O caso em si detém se em poucas linhas : Martin Guerre, um camponês de Artigat , no condado de Foix, que havia deixado a sua aldeia e a sua família, apresentou uma queixa contra Arnaud du Tilh , que teria usurpado de sua identidade, por oito anos, enganando até mesmo sua esposa, Bertrande de Rois. No final de um longo e complexo processo judicial, Arnaud du Tilh foi condenado. Ele foi enforcado ou, segundo outras fontes, enforcado e queimado. (pt)
  • 馬丹.蓋赫係16世紀法國人氏,是一件著名假冒案件的主要角色。在他拋家棄子數年之後,一名男子自稱為其本人,以其名義與妻子小孩生活三年之久。最後的審判中,真正的馬丹.蓋赫返鄉,這位冒牌者方被揭穿。假的馬丹真名為阿爾諾.居.逖勒(Arnaud du Tilh),假冒的下場是為被處以絞刑。 這個案件被傳頌至今,其故事劇情激發出一部劇本、兩本小說與一齣滑稽歌劇。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 274364 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15306 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120533770 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Martin Guerre (* 1524 in Hendaye; † nach 1560) war ein französischer Bauer im 16. Jahrhundert. Er verschwand spurlos, an seiner Stelle gab sich nach etlichen Jahren ein Hochstapler als der Vermisste aus und vermochte sowohl die Ehefrau als auch das ganze Umfeld zu täuschen. Nachdem der wahre Martin Guerre zurückgekehrt war, wurde der Betrüger hingerichtet. Die Fakten des Falles waren Thema zahlreicher Bücher und Filme. (de)
  • Martin Agerre afera judiziala izan zen, 1560an Tolosa Okzitaniakoan epaitua. Martin Agerreren itxura zuen gizon batek egiazkoaren itxura egin, baita bere emaztearentzat ere, eta egiazkoa itzultzean, ezin zuten jakin nor zen benetakoa biek galdera berak ondo erantzuten baitzuten. (eu)
  • El caso Martín Guerre es un famoso caso de impostura judicial. Un hombre en todo semejante a Martín Guerre se hizo pasar por él y yació incluso con su mujer, y al regresar el verdadero, no hubo manera de saber quién era el marido legítimo de la mujer, pues ambos contestaban bien a las mismas preguntas. (es)
  • Martin Guerre, a French peasant of the 16th century, was at the centre of a famous case of imposture. Several years after Martin Guerre had left his wife, child and village, a man claiming to be him appeared. He lived with Guerre's wife and son for three years. The false Martin Guerre was eventually suspected of the impersonation. He was tried, discovered to be a man named Arnaud du Tilh and executed. The real Martin Guerre had returned during the trial. The case continues to be studied and dramatised to this day. The story was published many times and was spread throughout Europe. (en)
  • 마르탱 게르(Martin Guerre)는 16세기 프랑스의 소작농으로, 유명한 사기극의 주인공이기도 하다. 집을 떠난 지 몇 년 만에 자신이 마르탱 게르라고 주장한 사나이가 돌아와 아내와 아들과 함께 삼년을 살았다. 이후 이 사람이 진짜 마르탱 게르인가에 대한 재판이 있었고, 피고인 자신이 마르탱 게르라는 사실을 재판관에게 거의 납득시켰으나, 진짜 마르탱 게르가 법정에 나타나게 되었다. 그가 진짜 마르탱 게르를 사칭했다는 것이 밝혀지게 되어, 결국 그는 교수형에 처해졌다. 피고인의 본명은 아르노 뒤 튈(Arnaud du Tilh)이었다. (ko)
  • マルタン・ゲール(仏: Martin Guerre、1524年頃 - 1560年以降?)は、16世紀フランスの農民。フランス史上有名な詐欺事件である「マルタン・ゲール事件」の当事者。バスク地方北部(フランス領バスク、現・ピレネー=アトランティック県)アンダイエの出身。 (ja)
  • Мартен Гер(р) (фр. Martin Guerre) — французский крестьянин XVI века, чью личность присвоил авантюрист Арно дю Тиль (фр. Arnaud du Tilh). 24-летний Герр покинул родную деревню, оставив жену и ребёнка, а через 8 лет туда явился очень похожий на него внешне дю Тиль. Тот выдал себя за Мартена и 3 года прожил с его женой. Сомнения соседей в идентичности привели самозванца под суд, вызвавший большой резонанс. Во время суда вернулся настоящий Мартен Герр, и авантюрист был отправлен на виселицу. (ru)
  • Martin Guerre – francuski chłop ur. w Hendaye, który żył w XVI wieku. Opuścił rodzinę, stracił nogę na wojnie. Jego miejsce zajął Arnaud du Tilh, którego za to oszustwo powieszono. W 1941 amerykańska pisarka opublikowała powieść The Wife of Martin Guerre. Ta sama historia stała się tematem dwóch filmów fabularnych - francuskiego Powrót Martina Guerre i jego amerykańskiego remake’u Sommersby z Jodie Foster - oraz angielskiego musicalu Martin Guerre. Współautorką francuskiego scenariusza była Natalie Zemon Davis, która opublikowała w 1983 książkę The Return of Martin Guerre. (pl)
  • Martin Guerre var en fransk bonde under 1500-talet, som var huvudperson i ett berömt fall av bedrägeri. Flera år efter att han lämnat sin familj, dök det upp en man som utgav sig för att vara Guerre och bodde med hans fru och son under tre år. Den riktige Martin Guerre återvände under rättegången och bedragaren upptäcktes och avrättades. Fallet studeras och dramatiseras än idag. (sv)
  • 馬丹.蓋赫係16世紀法國人氏,是一件著名假冒案件的主要角色。在他拋家棄子數年之後,一名男子自稱為其本人,以其名義與妻子小孩生活三年之久。最後的審判中,真正的馬丹.蓋赫返鄉,這位冒牌者方被揭穿。假的馬丹真名為阿爾諾.居.逖勒(Arnaud du Tilh),假冒的下場是為被處以絞刑。 這個案件被傳頌至今,其故事劇情激發出一部劇本、兩本小說與一齣滑稽歌劇。 (zh)
  • L'afer Martin Guèrra (Martin Guerre en grafia occitana no normalitzada o en francès) va ser un procés penal d'usurpació d'identitat, jutjat a Tolosa de Llenguadoc el 1560. L'excepcionalitat del cas i el sorprenent desenvolupament del procés penal van despertar un gran interès entre els contemporanis que ha perdurat en la memòria fins avui. (ca)
  • L'affaire Martin Guerre est une affaire judiciaire d'usurpation d'identité, jugée à Toulouse en 1560, qui a dès cette époque suscité un vif intérêt. Martin Guerre, paysan d'Artigat dans le comté de Foix, qui avait quitté son village et sa famille, dépose plainte contre Arnaud du Tilh qui a usurpé son identité pendant 3 ans, trompant même son épouse, Bertrande de Rols. À l'issue d'une longue et complexe procédure judiciaire, Arnaud du Tilh est déclaré coupable. Il est pendu ou, selon d'autres sources, pendu et brûlé. En 1561, Jean de Coras, l'un des magistrats instructeurs, publie le récit de l'affaire. L'ouvrage, sans cesse réédité, est à l'origine des travaux de l'historienne Natalie Zemon Davis. (fr)
  • Martin Guerre (XVI secolo) fu un contadino francese vissuto nel sedicesimo secolo, protagonista di un famoso caso di furto d'identità. Diversi anni dopo che Martin Guerre si allontanò da sua moglie, dal figlio e dal suo villaggio, un uomo si spacciò per lui, vivendo per tre anni con sua moglie. (it)
  • O caso de Martin Guerre é um caso de roubo de identidade, julgado em Toulouse em 1560, que tem atraído grande interesse. Em 1561, Jean de Coras, um dos magistrados, publicou a história do caso. O livro é constantemente reproduzido, está na origem do trabalho da historiadora Natalie Zemon Davis. Alexandre Dumas refere-se, no romance histórico, Os Dois Diane (1846), e Daniel Videira, no filme O retorno de Martin Guerre, seguido por uma versão americana. (pt)
rdfs:label
  • Afer Martin Guèrra (ca)
  • Martin Guerre (de)
  • Caso Martín Guerre (es)
  • Martin Agerre afera (eu)
  • Martin Guerre (it)
  • Affaire Martin Guerre (fr)
  • Martin Guerre (en)
  • 마르탱 게르 (ko)
  • マルタン・ゲール (ja)
  • Caso Martin Guerre (pt)
  • Martin Guerre (pl)
  • Герр, Мартен (ru)
  • Martin Guerre (sv)
  • 馬丹·蓋赫 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License