An Entity of Type: given name, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Marta je ženské jméno. Má aramejský původ מרתה (Martâ) znamená „paní domu“. Podle českého kalendáře má svátek 29. července.

Property Value
dbo:abstract
  • Marta je ženské jméno. Má aramejský původ מרתה (Martâ) znamená „paní domu“. Podle českého kalendáře má svátek 29. července. (cs)
  • Marta és un prenom femení d'origen Hebreu; מרתא (pronunciat Martâ). A la Bíblia s'esmenta Santa Marta de Betània, germana de Llàtzer i Maria. Marta és un nom de pila; מרתא; que significa "preciosa". Deriva de la paraula "מרתא" (Marta) que es tradueix com "senyora" "dama". (ca)
  • Marta es un nombre de pila femenino de origen hebreo y acadio. Su escritura en hebreo es מרתא, pronunciado Martâ (la vocal de la última sílaba es larga), y significa «señora». En acadio, Marta significa «hija». (es)
  • Marta è un nome proprio di persona italiano femminile. (it)
  • Marta – imię żeńskie pochodzenia semickiego. Wywodzi się z aramejskiego rzeczownika mar, mar(a)tha, marta, oznaczającego „pani domu, gospodyni, pani”. W Polsce po raz pierwszy zanotowano je w 1265 roku. Do dawnych zdrobnień zaliczała się np. Marusza (wsł., od wsł. Marchwa), oraz m.in. Marocha, Marsza, Marszka, Marucha, Maruchna, Maruszka (też od innych imion na Ma-, np. od Małgorzaty). Istnieje ponad 10 świętych katolickich o tym imieniu. Nie jest żeńskim odpowiednikiem łacińskiego imienia Marcin, którego odpowiednikiem jest Martyna. Wśród imion nadawanych nowo narodzonym dzieciom, Marta w 2017 r. zajmowała 50. miejsce w grupie imion żeńskich. W całej populacji Polek Marta zajmowała w 2017 r. 18. miejsce (287 239 nadań). (pl)
  • Kvinnonamnet Marta eller Martha är ett bibliskt namn (Marta, Luk 10 och Joh 11). Namnet kommer från det arameiska ordet martá som betyder 'matmor, husfru'. Marta var riktigt populärt efter förra sekelskiftet men har inte blivit direkt vanligt i de yngre generationerna. De senaste åren[när?] har det dock ökat en aning. Den 31 december 2009 fanns totalt 7 070 personer i Sverige med namnet Marta/Martha, varav 3 580 med det som tilltalsnamn. År 2003 fick 59 flickor namnet, varav 9 fick det som tilltalsnamn. Namnsdagar: Finland: 26 juli, Sverige: 27 juli, Norge: 17 oktober. (sv)
  • Ма́рта (грец. Μάρθα, лат. Martha) — християнське жіноче ім'я. Походить через грецьке і латинське посередництво від арамейського מרתה (Martâ) — «пані», «володарка». Зменшувальні форми: Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Матартар. Ім'я Марта поширилося, очевидно, із християнством. Зараз цим іменем називають дівчинок у країнах Америки, Середземномор'я, Західної, Північної та Східної Європи, у формах: * «Марта» (Україна, Болгарія, Білорусь) * «Марфа» (Росія) * «Marta» (Польща, Чехія, Словаччина, Іспанія, Англія, Італія, Каталонія)нія) * «Martha» (Англія, Німеччина) * «Martje» (Фризія) * «Marthe» (Франція) * «Marte» (Басконія) * «Märta» (Швеція) * «Maruta» (Японія) тощо. (uk)
  • Marta je ženské jméno. Má aramejský původ מרתה (Martâ) znamená „paní domu“. Podle českého kalendáře má svátek 29. července. (cs)
  • Marta és un prenom femení d'origen Hebreu; מרתא (pronunciat Martâ). A la Bíblia s'esmenta Santa Marta de Betània, germana de Llàtzer i Maria. Marta és un nom de pila; מרתא; que significa "preciosa". Deriva de la paraula "מרתא" (Marta) que es tradueix com "senyora" "dama". (ca)
  • Marta es un nombre de pila femenino de origen hebreo y acadio. Su escritura en hebreo es מרתא, pronunciado Martâ (la vocal de la última sílaba es larga), y significa «señora». En acadio, Marta significa «hija». (es)
  • Marta è un nome proprio di persona italiano femminile. (it)
  • Marta – imię żeńskie pochodzenia semickiego. Wywodzi się z aramejskiego rzeczownika mar, mar(a)tha, marta, oznaczającego „pani domu, gospodyni, pani”. W Polsce po raz pierwszy zanotowano je w 1265 roku. Do dawnych zdrobnień zaliczała się np. Marusza (wsł., od wsł. Marchwa), oraz m.in. Marocha, Marsza, Marszka, Marucha, Maruchna, Maruszka (też od innych imion na Ma-, np. od Małgorzaty). Istnieje ponad 10 świętych katolickich o tym imieniu. Nie jest żeńskim odpowiednikiem łacińskiego imienia Marcin, którego odpowiednikiem jest Martyna. Wśród imion nadawanych nowo narodzonym dzieciom, Marta w 2017 r. zajmowała 50. miejsce w grupie imion żeńskich. W całej populacji Polek Marta zajmowała w 2017 r. 18. miejsce (287 239 nadań). (pl)
  • Kvinnonamnet Marta eller Martha är ett bibliskt namn (Marta, Luk 10 och Joh 11). Namnet kommer från det arameiska ordet martá som betyder 'matmor, husfru'. Marta var riktigt populärt efter förra sekelskiftet men har inte blivit direkt vanligt i de yngre generationerna. De senaste åren[när?] har det dock ökat en aning. Den 31 december 2009 fanns totalt 7 070 personer i Sverige med namnet Marta/Martha, varav 3 580 med det som tilltalsnamn. År 2003 fick 59 flickor namnet, varav 9 fick det som tilltalsnamn. Namnsdagar: Finland: 26 juli, Sverige: 27 juli, Norge: 17 oktober. (sv)
  • Ма́рта (грец. Μάρθα, лат. Martha) — християнське жіноче ім'я. Походить через грецьке і латинське посередництво від арамейського מרתה (Martâ) — «пані», «володарка». Зменшувальні форми: Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Матартар. Ім'я Марта поширилося, очевидно, із християнством. Зараз цим іменем називають дівчинок у країнах Америки, Середземномор'я, Західної, Північної та Східної Європи, у формах: * «Марта» (Україна, Болгарія, Білорусь) * «Марфа» (Росія) * «Marta» (Польща, Чехія, Словаччина, Іспанія, Англія, Італія, Каталонія)нія) * «Martha» (Англія, Німеччина) * «Martje» (Фризія) * «Marthe» (Франція) * «Marte» (Басконія) * «Märta» (Швеція) * «Maruta» (Японія) тощо. (uk)
dbo:meaning
  • "the lady"; Roman: "dedicated to Mars"
  • Akkadian: "the daughter"; Hebrew:
dbo:region
dbo:wikiPageID
  • 8242396 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4959 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119628437 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:gender
  • female (en)
dbp:meaning
  • Akkadian: "the daughter"; Hebrew: "the lady"; Roman: "dedicated to Mars" (en)
dbp:name
  • Marta (en)
dbp:origin
  • Akkadian, Hebrew, Roman (en)
dbp:region
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Marta je ženské jméno. Má aramejský původ מרתה (Martâ) znamená „paní domu“. Podle českého kalendáře má svátek 29. července. (cs)
  • Marta és un prenom femení d'origen Hebreu; מרתא (pronunciat Martâ). A la Bíblia s'esmenta Santa Marta de Betània, germana de Llàtzer i Maria. Marta és un nom de pila; מרתא; que significa "preciosa". Deriva de la paraula "מרתא" (Marta) que es tradueix com "senyora" "dama". (ca)
  • Marta es un nombre de pila femenino de origen hebreo y acadio. Su escritura en hebreo es מרתא, pronunciado Martâ (la vocal de la última sílaba es larga), y significa «señora». En acadio, Marta significa «hija». (es)
  • Marta è un nome proprio di persona italiano femminile. (it)
  • Kvinnonamnet Marta eller Martha är ett bibliskt namn (Marta, Luk 10 och Joh 11). Namnet kommer från det arameiska ordet martá som betyder 'matmor, husfru'. Marta var riktigt populärt efter förra sekelskiftet men har inte blivit direkt vanligt i de yngre generationerna. De senaste åren[när?] har det dock ökat en aning. Den 31 december 2009 fanns totalt 7 070 personer i Sverige med namnet Marta/Martha, varav 3 580 med det som tilltalsnamn. År 2003 fick 59 flickor namnet, varav 9 fick det som tilltalsnamn. Namnsdagar: Finland: 26 juli, Sverige: 27 juli, Norge: 17 oktober. (sv)
  • Marta – imię żeńskie pochodzenia semickiego. Wywodzi się z aramejskiego rzeczownika mar, mar(a)tha, marta, oznaczającego „pani domu, gospodyni, pani”. W Polsce po raz pierwszy zanotowano je w 1265 roku. Do dawnych zdrobnień zaliczała się np. Marusza (wsł., od wsł. Marchwa), oraz m.in. Marocha, Marsza, Marszka, Marucha, Maruchna, Maruszka (też od innych imion na Ma-, np. od Małgorzaty). Istnieje ponad 10 świętych katolickich o tym imieniu. Nie jest żeńskim odpowiednikiem łacińskiego imienia Marcin, którego odpowiednikiem jest Martyna. (pl)
  • Ма́рта (грец. Μάρθα, лат. Martha) — християнське жіноче ім'я. Походить через грецьке і латинське посередництво від арамейського מרתה (Martâ) — «пані», «володарка». Зменшувальні форми: Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Матартар. Ім'я Марта поширилося, очевидно, із християнством. Зараз цим іменем називають дівчинок у країнах Америки, Середземномор'я, Західної, Північної та Східної Європи, у формах: тощо. (uk)
  • Marta je ženské jméno. Má aramejský původ מרתה (Martâ) znamená „paní domu“. Podle českého kalendáře má svátek 29. července. (cs)
  • Marta és un prenom femení d'origen Hebreu; מרתא (pronunciat Martâ). A la Bíblia s'esmenta Santa Marta de Betània, germana de Llàtzer i Maria. Marta és un nom de pila; מרתא; que significa "preciosa". Deriva de la paraula "מרתא" (Marta) que es tradueix com "senyora" "dama". (ca)
  • Marta es un nombre de pila femenino de origen hebreo y acadio. Su escritura en hebreo es מרתא, pronunciado Martâ (la vocal de la última sílaba es larga), y significa «señora». En acadio, Marta significa «hija». (es)
  • Marta è un nome proprio di persona italiano femminile. (it)
  • Kvinnonamnet Marta eller Martha är ett bibliskt namn (Marta, Luk 10 och Joh 11). Namnet kommer från det arameiska ordet martá som betyder 'matmor, husfru'. Marta var riktigt populärt efter förra sekelskiftet men har inte blivit direkt vanligt i de yngre generationerna. De senaste åren[när?] har det dock ökat en aning. Den 31 december 2009 fanns totalt 7 070 personer i Sverige med namnet Marta/Martha, varav 3 580 med det som tilltalsnamn. År 2003 fick 59 flickor namnet, varav 9 fick det som tilltalsnamn. Namnsdagar: Finland: 26 juli, Sverige: 27 juli, Norge: 17 oktober. (sv)
  • Marta – imię żeńskie pochodzenia semickiego. Wywodzi się z aramejskiego rzeczownika mar, mar(a)tha, marta, oznaczającego „pani domu, gospodyni, pani”. W Polsce po raz pierwszy zanotowano je w 1265 roku. Do dawnych zdrobnień zaliczała się np. Marusza (wsł., od wsł. Marchwa), oraz m.in. Marocha, Marsza, Marszka, Marucha, Maruchna, Maruszka (też od innych imion na Ma-, np. od Małgorzaty). Istnieje ponad 10 świętych katolickich o tym imieniu. Nie jest żeńskim odpowiednikiem łacińskiego imienia Marcin, którego odpowiednikiem jest Martyna. (pl)
  • Ма́рта (грец. Μάρθα, лат. Martha) — християнське жіноче ім'я. Походить через грецьке і латинське посередництво від арамейського מרתה (Martâ) — «пані», «володарка». Зменшувальні форми: Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Матартар. Ім'я Марта поширилося, очевидно, із християнством. Зараз цим іменем називають дівчинок у країнах Америки, Середземномор'я, Західної, Північної та Східної Європи, у формах: тощо. (uk)
rdfs:label
  • Marta (nom) (ca)
  • Marta (cs)
  • Marta (nombre) (es)
  • Marta (nome) (it)
  • Marta (given name) (en)
  • Marta (imię) (pl)
  • Marta (sv)
  • Марта (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Marta (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:relatedNames of
is dbp:variantForms of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License