An Entity of Type: Pastry, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Leipziger Lerche is a pastry of Leipzig. The name originates from the coveted delicacy popular in the Leipzig area until the 1870s. The dish used the actual songbird lark (German: Lerche), which was roasted with herbs and eggs and served as a filling in a pastry crust. In the year 1720 alone, 400,000 larks were sold in Leipzig for consumption.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Leipziger Lerche ist eine Gebäckspezialität aus Leipzig, deren Name an die früher in Leipzig als kulinarische Delikatesse insbesondere zu Festtagen verzehrten Singvögel erinnert. Erfunden wurde das Gebäck in Form einer Pastete nach dem offiziellen Verbot des Vogelfangs im Stadtgebiet 1876. Es handelt sich um eine Variante des Makronentörtchens, das aus Mürbeteig besteht und mit einer Masse aus Marzipan und Marmelade gefüllt ist. Verziert ist es mit zwei überkreuzten Teigstreifen. Der Begriff Leipziger Lerche ist seit 2004 durch den Landesinnungsverband Saxonia geschützt. (de)
  • La Leipziger Lerche es una especie de torta o pastel muy tradicional de la ciudad y alrededores de Leipzig siendo una especialidad que identifica a la ciudad, el nombre proviene de un pájaro, la alondra común (Alauda arvensis) (Feldlerche en alemán) de la familia de los 'Alaudidae'. Hoy en día ya no se sirve con pajarito asado en su interior debido en parte a la prohibición que se hizo de su caza en el siglo XIX y en su lugar se sirve como una torta con un contenido aromático a base de ron y pasta de almendras, en las mejores pastelerías de Leipzig se sirve el interior con una masa que recuerda en su forma a un 'pajarito' y que suele pesar unos 90 gr. (es)
  • The Leipziger Lerche is a pastry of Leipzig. The name originates from the coveted delicacy popular in the Leipzig area until the 1870s. The dish used the actual songbird lark (German: Lerche), which was roasted with herbs and eggs and served as a filling in a pastry crust. In the year 1720 alone, 400,000 larks were sold in Leipzig for consumption. The hunting of the songbirds was officially banned by the saxonian King Albert I in 1876 after recognition of their agricultural importance. According to the Vienna Appetit-Lexikon, larks were still exported from Leipzig until the end of the 19th century. Today's pastry replaced the traditional meat-filled pastry after the ban. The local pastry chefs are credited for helping to preserve the larks by creating the new, sweet version of Leipziger Lerche shortly after the hunting ban was imposed. Today's version consists of a shortcrust filled with a mixture of crushed almonds, nuts and a cherry. The cherry symbolises the heart of the bird. It is topped with a grid of two crossed dough strips. The term Leipziger Lerche has been protected by the Saxonian Bakery Guild since 1998. (en)
  • Leipziger Lerche adalah kue almond dan unik yang berasal dari Leipzig, Jerman. Namanya berasal dari makanan lezat yang populer di kawasan Leipzig hingga tahun 1870-an. Makanan ini benar-benar menggunakan burung Lerche (famili Alaudidae) yang dipanggang dengan rempah-rempah dan telur dan dijadikan isi kue pastri. Pada tahun 1720, 400.000 burung Lerche dijual di Leipzig untuk dimakan. Namun, perburuan burung Lerche secara resmi dilarang oleh Raja Sachsen pada tahun 1876 setelah mereka menyadari peran burung ini dalam bidang pertanian. Menurut Appetit-Lexikon Wina, burung ini masih diekspor dari Leipzig hingga akhir abad ke-19. Saat ini daging yang menjadi isi kue ini diganti dengan daging yang lain. Koki-koki lokal juga telah mengembangkan Leipziger Lerche yang manis. Salah satu versi yang banyak dijual saat ini adalah kue dengan isi campuran almon, kacang dan buah ceri. (in)
  • «Лейпцигские жаворонки» (нем. Leipziger Lerche) — знаменитые в Германии миндальные пирожные из Лейпцига. Выпекаются из песочного теста с добавлением миндаля и других орехов и с клубничным конфитюром. Каждое пирожное украшается двумя перекрещивающимися ленточками из теста. «Лейпцигских жаворонков» подают в старинном лейпцигском кафе «Цум арабишен кофе баум». Пирожное обязано своим появлением мероприятию по защите животных — запрету на ловлю жаворонков, принятому в 1876 году. До этого времени Лейпциг действительно был знаменит блюдами из этой птицы. В 1874 году художник Карл Шпицвег давал племяннице подробные указания по приготовлению панированных жаворонков на железных шпажках к праздничному столу по поводу её помолвки. Из жаворонков, отлов которых принял промышленные масштабы, также готовили жаркое и паштеты, в том числе на экспорт. (ru)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Shortcrust,almonds,nuts, one cherry
dbo:region
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 32524576 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2331 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1063099305 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:country
dbp:imageSize
  • 250 (xsd:integer)
dbp:mainIngredient
  • Shortcrust, almonds, nuts, one cherry (en)
dbp:name
  • Leipziger Lerche (en)
dbp:region
dbp:type
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Die Leipziger Lerche ist eine Gebäckspezialität aus Leipzig, deren Name an die früher in Leipzig als kulinarische Delikatesse insbesondere zu Festtagen verzehrten Singvögel erinnert. Erfunden wurde das Gebäck in Form einer Pastete nach dem offiziellen Verbot des Vogelfangs im Stadtgebiet 1876. Es handelt sich um eine Variante des Makronentörtchens, das aus Mürbeteig besteht und mit einer Masse aus Marzipan und Marmelade gefüllt ist. Verziert ist es mit zwei überkreuzten Teigstreifen. Der Begriff Leipziger Lerche ist seit 2004 durch den Landesinnungsverband Saxonia geschützt. (de)
  • La Leipziger Lerche es una especie de torta o pastel muy tradicional de la ciudad y alrededores de Leipzig siendo una especialidad que identifica a la ciudad, el nombre proviene de un pájaro, la alondra común (Alauda arvensis) (Feldlerche en alemán) de la familia de los 'Alaudidae'. Hoy en día ya no se sirve con pajarito asado en su interior debido en parte a la prohibición que se hizo de su caza en el siglo XIX y en su lugar se sirve como una torta con un contenido aromático a base de ron y pasta de almendras, en las mejores pastelerías de Leipzig se sirve el interior con una masa que recuerda en su forma a un 'pajarito' y que suele pesar unos 90 gr. (es)
  • The Leipziger Lerche is a pastry of Leipzig. The name originates from the coveted delicacy popular in the Leipzig area until the 1870s. The dish used the actual songbird lark (German: Lerche), which was roasted with herbs and eggs and served as a filling in a pastry crust. In the year 1720 alone, 400,000 larks were sold in Leipzig for consumption. (en)
  • Leipziger Lerche adalah kue almond dan unik yang berasal dari Leipzig, Jerman. Namanya berasal dari makanan lezat yang populer di kawasan Leipzig hingga tahun 1870-an. Makanan ini benar-benar menggunakan burung Lerche (famili Alaudidae) yang dipanggang dengan rempah-rempah dan telur dan dijadikan isi kue pastri. (in)
  • «Лейпцигские жаворонки» (нем. Leipziger Lerche) — знаменитые в Германии миндальные пирожные из Лейпцига. Выпекаются из песочного теста с добавлением миндаля и других орехов и с клубничным конфитюром. Каждое пирожное украшается двумя перекрещивающимися ленточками из теста. «Лейпцигских жаворонков» подают в старинном лейпцигском кафе «Цум арабишен кофе баум». (ru)
rdfs:label
  • Leipziger Lerche (Gebäck) (de)
  • Leipziger Lerche (es)
  • Leipziger Lerche (in)
  • Leipziger Lerche (en)
  • Лейпцигские жаворонки (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Leipziger Lerche (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License