An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Law enforcement in Switzerland is mainly a responsibility of the 26 cantons of Switzerland, who each operate cantonal police agencies. Some cities also operate municipal police agencies as provided for by cantonal law. The federal government provides specialised services and is responsible for the protection of the Swiss border. Throughout Switzerland, the police may be reached by the emergency telephone number 1-1-7.

Property Value
dbo:abstract
  • الشرطة السويسرية. هو مصطلح عام عادة ما يحدد قوات الشرطة المختلفة العاملة في إقليم سويسرا. هناك في الواقع بالمعنى الدقيق للكلمة ليست الشرطة السويسرية ولكن الخطوط. اختصاص الشرطة ينتمي بالفعل إلى كانتونات وليس إلى الاتحاد لأنه ليس مفوضة. (ar)
  • In der Schweiz gliedert sich die Polizei in das Bundesamt für Polizei, die Kantonspolizeien und die Stadt-/Gemeindepolizeien. Die allgemeingültige Notrufnummer der Polizei lautet in der Schweiz 117. Wer die Europäische Notrufnummer 112 wählt, wird automatisch mit der Einsatzzentrale der zuständigen Kantonspolizei verbunden. (de)
  • Law enforcement in Switzerland is mainly a responsibility of the 26 cantons of Switzerland, who each operate cantonal police agencies. Some cities also operate municipal police agencies as provided for by cantonal law. The federal government provides specialised services and is responsible for the protection of the Swiss border. Throughout Switzerland, the police may be reached by the emergency telephone number 1-1-7. (en)
  • Les corps de police présents sur le territoire suisse assurent la sécurité intérieure de la Confédération suisse et de sa population. La compétence en matière de police, n'ayant pas été déléguée, appartient aux cantons conformément à la Constitution fédérale. Les cantons sont dès lors souverains en matière de police et sont chargés d'assurer la sécurité et l'ordre publics sur leur territoire. Les vingt-six corps de police cantonaux sont soutenus par quelque 300 corps de police municipaux et polices communales ainsi que par l'Office fédéral de la police. La Confédération suisse ne possède pas de compétence pleine et entière dans le domaine de la police. Néanmoins, la Constitution fédérale lui confère un certain nombre de tâches limitées à des domaines précis. Dans le cadre des tâches de police de sécurité, la Confédération suisse assume la protection des personnes et des bâtiments de la Confédération, y compris les obligations de protection découlant du droit international public, les compétences policières en relation avec l'accomplissement des tâches en matière de douanes, la garantie de la sécurité dans le domaine des transports publics et de l'aviation ainsi que les compétences policières au sein de l'armée. Dans le cadre des tâches de police judiciaire, la police judiciaire fédérale de l'Office fédéral de la police agit au titre de police judiciaire de la Confédération suisse, sous la conduite du ministère public de la Confédération. (fr)
  • A polícia Suíça é dividida em três órgãos principais: 1. * Bundesamt für Polizei (em português: Escritório Federal de Polícia, em italiano: Ufficio Federale di Polizia, em francês: Office Fédéral de la Police, em romanche: Uffizi Federal da Polizia) 2. * Kantonspolizei (em português: Polícia Cantonal, em italiano: Polizia Cantonale, em francês: Police Cantonale ou Gendarmerie, em romanche: Polizia Chantunala) 3. * (em português: Polícia Municipal, em francês: Police Municipale, em italiano: Polizia Municipale, em romanche: Polizia Cumûnala) A Polícia Cantonal age independentemente, e não é subordinada a Polícia Federal Suíça. Os governos cantonais têm a responsabilidade de separar as forças municipais, caso elas existam. Nos cantões de fala francesa existe a Gendarmerie (Gendarmaria) que é o ramo uniformizado da polícia cantonal e seus membros não são soldados, mas civis. Atualmente, a autoridade policial é exercida por cantões individuais , que são como estados soberanos. A força policial cantonal é geralmente subdividida em dois órgãos: * a gendarmaria, a organização uniformizada na qual executa as tarefas de patrulha e resposta da polícia, e pode conduzir investigações judiciais. * o sûreté , investigadores civis que trabalham no Departamento de Investigação Criminal (crime médio e grave) No entanto, em certos cantões, os gendarmes têm a capacidade de conduzir investigações locais ou judiciais. Na Polícia Federal não existem policiais fardados, e esta força policial é responsável pelas relações entre as polícias cantonais, entre a Suíça e as polícias de outros países, e também combater o crime organizado, a lavagem de dinheiro, e crimes envolvendo explosivos. Existe também a Polícia de Fronteira, uma divisão federal que opera na alfândega, e no controle da fronteira. Com a possível entrada da Suíça no espaço Schengen, em Novembro de 2008, a Polícia de Fronteira pretende estar presente em todas as fronteiras para fazer o controle aduaneiro e de fiscalização de passaportes. (pt)
  • Полицейские корпуса, находящиеся на территории Швейцарии, обеспечивают внутреннюю безопасность Швейцарской Конфедерации и её населения. Компетенция в вопросах полиции, не будучи делегированной, в соответствии с федеральной конституцией, принадлежит кантонам. Таким образом, кантоны являются суверенными полицейскими органами и несут ответственность за обеспечение общественной безопасности и порядка на своей территории. 26 кантональных полицейских корпусов поддерживаются около 300 муниципальными и общинными полицейскими корпусами, а также Федеральным управлением полиции. Швейцарская Конфедерация не обладает полной компетенцией в области охраны правопорядка. Тем не менее, федеральная конституция возлагает на неё ряд задач, ограниченных конкретными областями. В рамках задач полиции безопасности Швейцарская Конфедерация несет ответственность за защиту лиц и зданий Конфедерации, включая обязательства по защите, вытекающие из международного публичного права, полицейские полномочия связанные с выполнением таможенных обязанностей, гарантии безопасности в области общественного транспорта и авиации, а также полицейские полномочия в армии. В рамках функций судебной полиции Федеральная судебная полиция Федерального управления действует в качестве судебной полиции Швейцарской Конфедерации под руководством прокуратуры Конфедерации. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 11209121 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5760 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1100323442 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • الشرطة السويسرية. هو مصطلح عام عادة ما يحدد قوات الشرطة المختلفة العاملة في إقليم سويسرا. هناك في الواقع بالمعنى الدقيق للكلمة ليست الشرطة السويسرية ولكن الخطوط. اختصاص الشرطة ينتمي بالفعل إلى كانتونات وليس إلى الاتحاد لأنه ليس مفوضة. (ar)
  • In der Schweiz gliedert sich die Polizei in das Bundesamt für Polizei, die Kantonspolizeien und die Stadt-/Gemeindepolizeien. Die allgemeingültige Notrufnummer der Polizei lautet in der Schweiz 117. Wer die Europäische Notrufnummer 112 wählt, wird automatisch mit der Einsatzzentrale der zuständigen Kantonspolizei verbunden. (de)
  • Law enforcement in Switzerland is mainly a responsibility of the 26 cantons of Switzerland, who each operate cantonal police agencies. Some cities also operate municipal police agencies as provided for by cantonal law. The federal government provides specialised services and is responsible for the protection of the Swiss border. Throughout Switzerland, the police may be reached by the emergency telephone number 1-1-7. (en)
  • Les corps de police présents sur le territoire suisse assurent la sécurité intérieure de la Confédération suisse et de sa population. La compétence en matière de police, n'ayant pas été déléguée, appartient aux cantons conformément à la Constitution fédérale. Les cantons sont dès lors souverains en matière de police et sont chargés d'assurer la sécurité et l'ordre publics sur leur territoire. Les vingt-six corps de police cantonaux sont soutenus par quelque 300 corps de police municipaux et polices communales ainsi que par l'Office fédéral de la police. (fr)
  • A polícia Suíça é dividida em três órgãos principais: 1. * Bundesamt für Polizei (em português: Escritório Federal de Polícia, em italiano: Ufficio Federale di Polizia, em francês: Office Fédéral de la Police, em romanche: Uffizi Federal da Polizia) 2. * Kantonspolizei (em português: Polícia Cantonal, em italiano: Polizia Cantonale, em francês: Police Cantonale ou Gendarmerie, em romanche: Polizia Chantunala) 3. * (em português: Polícia Municipal, em francês: Police Municipale, em italiano: Polizia Municipale, em romanche: Polizia Cumûnala) (pt)
  • Полицейские корпуса, находящиеся на территории Швейцарии, обеспечивают внутреннюю безопасность Швейцарской Конфедерации и её населения. Компетенция в вопросах полиции, не будучи делегированной, в соответствии с федеральной конституцией, принадлежит кантонам. Таким образом, кантоны являются суверенными полицейскими органами и несут ответственность за обеспечение общественной безопасности и порядка на своей территории. 26 кантональных полицейских корпусов поддерживаются около 300 муниципальными и общинными полицейскими корпусами, а также Федеральным управлением полиции. (ru)
rdfs:label
  • Law enforcement in Switzerland (en)
  • الشرطة السويسرية (ar)
  • Polizei (Schweiz) (de)
  • Police en Suisse (fr)
  • Polícia da Suíça (pt)
  • Полиция Швейцарии (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License