Lard is pig fat in both its rendered and unrendered forms. Lard was commonly used in many cuisines as a cooking fat or shortening, or as a spread similar to butter. Its use in contemporary cuisine has diminished because of health concerns posed by its saturated fat content and its often negative image; however, many contemporary cooks and bakers favor it over other fats for select uses. The culinary qualities of lard vary somewhat depending on the part of the pig from which the fat was taken and how the lard was processed. Lard is still commonly used to manufacture soap.

PropertyValue
p:abstract
  • Lard is pig fat in both its rendered and unrendered forms. Lard was commonly used in many cuisines as a cooking fat or shortening, or as a spread similar to butter. Its use in contemporary cuisine has diminished because of health concerns posed by its saturated fat content and its often negative image; however, many contemporary cooks and bakers favor it over other fats for select uses. The culinary qualities of lard vary somewhat depending on the part of the pig from which the fat was taken and how the lard was processed. Lard is still commonly used to manufacture soap. (en)
  • ラード(英: lard)は、豚の脂を精製した食用油脂で、豚脂ともいう。常温では、白色の半流動体(クリーム状)をなし、融点は摂氏27~40度である。ちなみに牛の脂肪から作られた油脂はヘットと呼ばれ、融点はラードより高い。 植物油に比べて酸化しにくいので、トンカツ等の揚げ物によく利用される。また、料理にコクと風味を出すために使われることが多い。ラーメンのスープに用いられた場合、スープの上一面に浮かぶためスープが冷めにくい。 獣脂に由来する旨みから、上記のようにラーメンに多用されるほか、旨みに加えて揚げた時の独特のサクサク感と香ばしい風味が好まれることから、トンカツでは肉質や料理人の腕の他に、味の巧劣を決めるカギともなっている。豚の旨みがそのままラードに反映されることから、九州の黒豚や、スペインのイベリコ豚のラードは高級品に位置する。中でもトンカツの名店では毎日、豚の脂身からラードを作って営業する店も少なくなく、廃棄物の再利用からこだわりの逸品に至るまで幅広いものとなっている。 台湾や香港には、ラードごはんという家庭料理がある。作り方は、飯の上にラードをたらし、醤油をかけてかき回して食べるシンプルなもので、貧しい時代を語る食べ物の代名詞であったが、近年、再評価が進んでいる。 北欧や東欧などのヨーロッパの寒い地方では、バターなどのようにパンに付けて食べたりもする。 沖縄の菓子であるちんすこうやサーターアンダーギーの伝統的製法にも用いられる。 料理に加えられたラードは上記の融点を下回ると固体化する。スープの上に浮かんだそれは膜状になる。 (ja)
  • Сма́лец (лярд)  — это жир, вытопленный из сала. Часто, хотя и не обязательно, для этого используется нутряное сало как самое малопригодное для других целей. (ru)
  • Ister eller flott är smält depåfett från svin. Det används bl a som matfett i matlagning och till salva. Istersmör är ister smaksatt med grädde och lök. (sv)
  • Banha se refere à gordura de porco. É usada como gordura para cozinhar, tendo também sido usada no passado como manteiga para passar-se no pão. Seu uso na cozinha contemporânea diminuiu devido a problemas que ela pode vir a causar para a saúde, uma vez que contém gordura saturada. Apesar disso, muitos cozinheiros preferem usá-la ao contrário de outras. As qualidades culinárias da banha variam dependendo da parte do porco com que é feita. É ainda utilizada na preparação de sabonete.Em Portugal, existem diversas receitas que fazem uso da banha. Os rojões à moda do Minho constituem um bom exemplo, podendo ser fritos com banha. As alheiras também contêm banha entre os seus ingredientes. O sarapatel utiliza banha em conjunto com azeite. O refogado das tripas à moda do Porto é também feito com banha.No Brasil, a fritura da bijajica é realizada com banha.Na Inglaterra, alguns cozinheiros também preferem a banha para fritar o peixe e as batatas que constituem o Fish and chips.Na Hungria, o Goulash é também confeccionado com banha. O Wiener Schnitzel, especialidade da Áustria, pode também ser frito em banha, de acordo com a tradição.No México, as tortilhas mexicanas incluem banha ou margarina na sua composição.Na Dinamarca, as almôndegas locais, denominadas frikadeller, podem também ser fritas em banha. (pt)
  • 豬油於西方國家又稱為豬脂肪,中國人則有人稱之為葷油或者大油。豬油為由豬肉提煉出,初始狀態是略黃色半透明液體的食用油。不過,該食用油於過低室溫即會凝固成白澤色固體油脂。 (zh)
  • Schmalz (von schmelzen) ist weiterverarbeitetes Schlachtfett von Tieren, vor allem von Schweinen und Gänsen. Das Schlachtfett von Rindern hat einen höheren Schmelzpunkt und wird Talg genannt. Im weiteren Sinne wird auch Butterschmalz zum Schmalz gezählt.Um Schmalz herzustellen, werden ungeräucherter Schweinespeck oder Gänsefett kleingeschnitten und bei mäßiger Temperatur ausgebraten. Bei der industriellen Herstellung werden die fettreichen Teile der Schlachttiere zerkleinert und das Schmalz nach einem dieser Verfahren gewonnen: Bei der Trocken-Schmelze werden die Fettstücke in Drucktöpfen, unter Vakuum oder in Rührgefäßen bei geringer Hitze geschmolzen. Bei der Nass-Schmelze wird das Fett unter Druck mit heißem Wasserdampf verflüssigt. Anschließend wird das Schmalz gefiltert und geklärt. Schmalz darf nicht gebleicht oder raffiniert werden.Da das Fett durch den Entzug von Wasser und Eiweiß kaum verdirbt, kann Schmalz, soweit kühl und dunkel gelagert, durch Luftabschluss auch zur Konservierung von gegartem Fleisch verwendet werden. Wegen seines ausgeprägten Aromas wird Schmalz vor allem deftigen Gerichten wie Eintöpfen oder Braten zugegeben. Beliebt ist es als Aufstrich für kräftiges Graubrot. Traditionell wird auch Kuchenteig etwas Schmalz hinzugefügt, um den Geschmack zu verbessern. (de)
  • Smult er et salveaktig, hvitt fettprodukt fra svin. Smult smelter ved omkring 35 °C og brukes til matlaging, særlig frityrsteking, til fôr, såpeproduksjon og annet. Smult framstilles først av fremst av svineister, det vil si de indre fettmassene på dyret, som blir vannet ut, smeltet og silt, men kan også lages fra gås. (no)
p:acid
  • 3.4 (xsd:double)
p:caption
  • Wet-rendered lard, from pork fatback. (en)
p:carbs
  • 0
p:date
  • 2007-01-01 00:00:00.000000 (xsd:date)
p:energy
  • 3770 kJ (900 kcal) (en)
p:fat
  • 100
p:fatcomposition
  • y (en)
p:hasPhotoCollection
p:imagesize
  • 300px (en)
p:iodine
  • 45–75 (en)
p:kj
  • 3765.6 (xsd:double)
p:melt
  • backfat: 30–40 °C (86–104 °F) leaf fat: 43–48 °C (110–118 °F) mixed fat: 36–45 °C (97–113 °F) (en)
p:monofat
  • 45
p:monoun
  • 47–50%:
    (en)
p:name
  • Lard (en)
p:note
  • Fat percentage can vary. (en)
p:opt1n
p:opt1v
  • 95 mg (en)
p:opt2n
p:opt2v
  • 0.1 mg (en)
p:opt3n
p:opt3v
  • 0.2 mg (en)
p:polyfat
  • 11
p:polyun
  • Linoleic acid: 6–10% Ockerman, Herbert W. (1991). Source book for food scientists (Second Edition). Westport, CN: AVI Publishing Company. (en)
p:properties
  • y (en)
p:protein
  • 0
p:right
  • 1 (xsd:integer)
p:sapon
  • 190–205 (en)
p:sat
  • 38–43%:
    (en)
p:satfat
  • 39
p:sg20
  • 0.917–0.938 (en)
p:smoke
  • 121-218 °C (250–425 °F) (en)
p:sourceUsda
  • 1 (xsd:integer)
p:threeOtherUsesProperty
  • Barding and larding (en)
  • Lard (band) (en)
  • Marc Riley (en)
  • the fat (en)
  • the larding of meat (en)
  • the punk/industrial group of the same name (en)
  • the radio DJ (en)
p:unsapon
  • 0.8
p:unsat
  • 56–62% (en)
p:viteUg
  • 600 (xsd:integer)
p:wikiPageUsesTemplate
rdfs:comment
  • Lard is pig fat in both its rendered and unrendered forms. Lard was commonly used in many cuisines as a cooking fat or shortening, or as a spread similar to butter. Its use in contemporary cuisine has diminished because of health concerns posed by its saturated fat content and its often negative image; however, many contemporary cooks and bakers favor it over other fats for select uses. The culinary qualities of lard vary somewhat depending on the part of the pig from which the fat was taken and how the lard was processed. Lard is still commonly used to manufacture soap. (en)
  • ラード(英: lard)は、豚の脂を精製した食用油脂で、豚脂ともいう。常温では、白色の半流動体(クリー� 状)をなし、融点は摂氏27~40度である。ちなみに牛の脂肪から作られた油脂はヘットと呼ばれ、融点はラードより高い。 植物油に比べて酸化しにくいので、トンカツ等の揚げ物によく利用される。また、料理にコクと風味を出すために使われることが多い。ラーメンのスープに用いられた� �合、スープの上一面に浮かぶためスープが冷めにくい。 獣脂に由来する旨みから、上記のようにラーメンに多用されるほか、旨みに� えて揚げた時の独特のサクサク感と香ばしい風味が好まれることから、トンカツでは肉質や料理人の腕の他に、味の巧劣を決めるカギともなっている。豚の旨みがそのままラードに反� されることから、九州の黒豚や、スペインのイベリコ豚のラードは高級品に位置する。中でもトンカツの名店では毎日、豚の脂身からラードを作って営業する店も少なくなく、廃棄物の再利用からこ� わりの逸品に至るまで幅広いものとなっている。 台湾や香港には、ラードごはんという家庭料理がある。作り方は、飯の上にラードをたらし、醤油をかけてかき回して食べるシンプルなもので、貧しい時代を語る食べ物の代名詞であったが、近年、再評価が進んでいる。 北欧や東欧などのヨーロッパの寒い地方では、バターなどのようにパンに付けて食べたりもする。 沖縄の菓子であるちんすこうやサーターアンダーギーの伝統的製法にも用いられる。 料理に� えられたラードは上記の融点を下回ると固体化する。スープの上に浮かん� それは膜状になる。 (ja)
  • Сма́лец (лярд) � — это жир, вытопленный из сала. (ru)
  • Ister eller flott är smält depåfett från svin. Det används bl a som matfett i matlagning och till salva. (sv)
  • Banha se refere � gordura de porco. É usada como gordura para cozinhar, tendo também sido usada no passado como manteiga para passar-se no pão. Seu uso na cozinha contemporânea diminuiu devido a problemas que ela pode vir a causar para a saúde, uma vez que contém gordura saturada. (pt)
  • 豬油於西方國家又稱為豬脂肪,中國人則有人稱之為葷油或者大油。豬油為由豬肉提煉出,初始狀態是略黃色半透明液體的食用油。不過,該食用油於過低室溫即會凝固成白澤色固體油脂。 (zh)
  • Smult er et salveaktig, hvitt fettprodukt fra svin. (no)
rdfs:label
  • Lard (en)
  • Saindoux (fr)
  • ラード (ja)
  • Reuzel (nl)
  • Смалец (ru)
  • Ister (sv)
  • Strutto (it)
  • Banha (pt)
  • 豬油 (zh)
  • Schmalz (de)
  • Smult (no)
skos:subject
foaf:depiction
foaf:img
foaf:page
is p:redirect of