About: Kakuni

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Kakuni (角煮) is a Japanese braised pork dish which literally means "square simmered". Kakuni is a popular regional cuisine (meibutsu) of Kyushu, particularly Nagasaki. This particular dish is most likely originated from the famous Chinese dish Dongpo Pork, making it a form of Japanese Chinese cuisine, although the gravy is less heavy than its origin. During the Ming Dynasty and Song Dynasty, the main Sino-Japanese trading route existed between Hangzhou and Kyūshū. Many Chinese lived in major port cities in Kyushu, such as Nagasaki; likewise many Japanese lived in Hangzhou. Therefore, pork was popularized in major Kyushu cities.

Property Value
dbo:abstract
  • El kakuni (角煮, literalment «quadrat a foc lent») és un plat de porc brasejat japonès. És un meibutsu (producte regional popular) de Nagasaki. El seu origen és molt probablement xinès, essent semblant al dongpo rou, encara que amb menys salsa. Durant les dinasties Ming i Song, la principal ruta comercial sino-japonesa anava de Hangzhou a Kyūshū. Molts xinesos vivien a les principals ciutats portuàries de Kyūshū, com Nagasaki, així com molts japonesos vivien a Hangzhou. D'aquesta manera es va popularitzar el consum de porc a les principals ciutats de Kyūshū. La variació regional d'Okinawa s'anomena rafute. (ca)
  • El kakuni (角煮, literalmente ‘cuadrado a fuego lento’) es un plato de cerdo braseado japonés. Es un meibutsu (producto regional famoso) de Nagasaki. Su origen es muy probablemente chino, siendo parecido al cerdo de Dongpo, aunque no con tanta salsa. Durante las dinastías Ming y Song, la principal ruta comercial chino-japonesa iba de Hangzhou a Kyūshū. Muchos chinos vivían en los principales puertos de Kyūshū, como Nagasaki, y también había japoneses en Hangzhou. De esta forma se popularizó el consumo de cerdo en las principales ciudades de Kyūshū. (es)
  • Kakuni (角煮) is a Japanese braised pork dish which literally means "square simmered". Kakuni is a popular regional cuisine (meibutsu) of Kyushu, particularly Nagasaki. This particular dish is most likely originated from the famous Chinese dish Dongpo Pork, making it a form of Japanese Chinese cuisine, although the gravy is less heavy than its origin. During the Ming Dynasty and Song Dynasty, the main Sino-Japanese trading route existed between Hangzhou and Kyūshū. Many Chinese lived in major port cities in Kyushu, such as Nagasaki; likewise many Japanese lived in Hangzhou. Therefore, pork was popularized in major Kyushu cities. The Okinawan regional variation is called Rafute. (en)
  • Le kakuni (角煮) est une recette de cuisine japonaise, spécialité culinaire de Nagasaki, sur l'île de Kyūshū, de poitrine de porc fondante, probablement issue de la recette chinoise de Dōngpō ròu. Elle est moins sucrée que la variante de Hangzhou, mais plus que la version originale de Huangzhou. Elle a probablement été adaptée aux gouts de la cuisine japonaise. Ce serait le poète et écrivain chinois, Su Dongbo, qui aurait, sous la dynastie Song du Sud, modifié la recette de Huangzhou, laquelle serait devenue célèbre à Hangzhou. Des échanges existaient entre Hangzhou et les ports de Kyūshū, dont Nagasaki, sous la dynastie Ming, c'est donc probablement à cette période que la recette y serait arrivée. (fr)
  • 가쿠니(Kakuni, 角煮)는 일본식 돼지고기 찜 요리로, 글자 그대로 "사각형 조림"을 의미한다. 가쿠니는 규슈, 특히 나가사키의 인기 있는 지역 요리이다. 이 특별한 요리는 유명한 중국 요리인 돼기고기에서 유래했을 가능성이 높으며. 육즙이 원래의 것보다는 덜하지만 일본식 중국 요리의 한 형태로 인정된다. 명나라와 송나라 때 항저우와 규슈 사이에 주요 청일 교역로가 존재했다. 많은 중국인들이 나가사키와 같은 규슈의 주요 항구 도시들에 살았고, 마찬가지로 많은 일본인들이 항저우에 살았다. 그래서, 돼지고기는 규슈의 주요 도시에서 대중화되었다. 오키나와 지역에서 변형된 형태는 라후테라고 불린다. (ko)
  • 角煮(かくに)とは、角切りにした食材を調味料で煮た料理。 現代の日本語においては、中華料理の東坡肉に起源を持つ豚肉の醤油煮込みを指すことが多いが、豚や醤油だけではなく、ほかの食材や調味料で作った角煮はアジア各国で普遍的に存在している。 (ja)
  • Kakuni (em japonês: 角煮, "quadrado assado") é um prato típico da culinária japonesa, feito de carne de barriga do porco estufada. O kakuni é um meibutsu (produto regional célebre) de Nagasáqui; sua origem provavelmente é chinesa; é semelhante ao , embora não leve um molho tão pesado. Durante as dinastias Ming e Song, a principal rota comercial sino-japonesa passava por Hangzhou e Kyushu, e diversos chineses habitavam as cidades portuárias de Kyushu, como Nagasáqui (bem como diversos japoneses viviam em Hangzhou), o que popularizou o consumo de porco na região. (pt)
  • Какуні (яп. 角煮) — японська страва з тушкованої свинини. У назві, каку (角) походить від какуґірі (角切り), що значить ‘розрізаний на кубики’, та ні (煮) від ніру (煮る), що значить тушити/готувати в рідині. Какуні — це популярний регіональний продукт з Кюсю, зокрема Нагасакі. Походження цієї страви, швидше за все, китайське, що робить її формою ; вона подібна до , хоча японська версія є легшою стравою. Під час династії Мін та династії Сун існував важливий китайсько-японський торговий шлях між Ханчжоу та Кюсю. Багато китайців мешкали у великих портових містах Кюсю, зокрема в Нагасакі; так само багато японців жили в Ханчжоу. Вважається, що какукні було принесене до Японії як результат цих торгових відносин. Регіональна варіація Окінави називається рафут. (uk)
  • Какуни (яп. 角 煮 букв. «тушёный квадрат») — японское блюдо из тушёной свинины. Какуни — популярное блюдо региональной кухни (мейбуцу — термин, который чаще всего применяется к региональным блюдам) острова Кюсю, особенно Нагасаки. Это блюдо, скорее всего, произошло от знаменитого китайского блюда свинина Донгпо, что делает его одной из форм японско-китайской кухни, хотя подливка у какуни менее тяжёлая, чем у оригинала. Во времена Империи Мин и Империи Сун главный китайско-японский торговый путь существовал между Ханчжоу и Кюсю. Многие китайцы жили в крупных портовых городах Кюсю, таких как Нагасаки; также много японцев жили в Ханчжоу. Поэтому свинина была популяризирована в крупных городах Кюсю. Окинавский региональный вариант называется рафуте. (ru)
  • 角煮(日语:角煮/かくに Kakuni */?)是日本九州长崎的一种特产料理,卓袱料理的一种。相当是杭州东坡肉在日本的变体。 (zh)
dbo:alias
  • 角煮 (en)
dbo:ingredientName
  • Pork
dbo:region
dbo:servingSize
  • 100.000000 (xsd:double)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 7898355 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2888 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1088470628 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alternateName
  • 角煮 (en)
dbp:caption
  • Kakuni (en)
dbp:country
  • Japan (en)
dbp:mainIngredient
  • Pork (en)
dbp:minorIngredient
  • Dashi, soy sauce, mirin, sugar, and sake (en)
dbp:name
  • Kakuni (en)
dbp:region
  • Kyushu (en)
dbp:servingSize
  • 100.0 (dbd:gram)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El kakuni (角煮, literalment «quadrat a foc lent») és un plat de porc brasejat japonès. És un meibutsu (producte regional popular) de Nagasaki. El seu origen és molt probablement xinès, essent semblant al dongpo rou, encara que amb menys salsa. Durant les dinasties Ming i Song, la principal ruta comercial sino-japonesa anava de Hangzhou a Kyūshū. Molts xinesos vivien a les principals ciutats portuàries de Kyūshū, com Nagasaki, així com molts japonesos vivien a Hangzhou. D'aquesta manera es va popularitzar el consum de porc a les principals ciutats de Kyūshū. La variació regional d'Okinawa s'anomena rafute. (ca)
  • El kakuni (角煮, literalmente ‘cuadrado a fuego lento’) es un plato de cerdo braseado japonés. Es un meibutsu (producto regional famoso) de Nagasaki. Su origen es muy probablemente chino, siendo parecido al cerdo de Dongpo, aunque no con tanta salsa. Durante las dinastías Ming y Song, la principal ruta comercial chino-japonesa iba de Hangzhou a Kyūshū. Muchos chinos vivían en los principales puertos de Kyūshū, como Nagasaki, y también había japoneses en Hangzhou. De esta forma se popularizó el consumo de cerdo en las principales ciudades de Kyūshū. (es)
  • Le kakuni (角煮) est une recette de cuisine japonaise, spécialité culinaire de Nagasaki, sur l'île de Kyūshū, de poitrine de porc fondante, probablement issue de la recette chinoise de Dōngpō ròu. Elle est moins sucrée que la variante de Hangzhou, mais plus que la version originale de Huangzhou. Elle a probablement été adaptée aux gouts de la cuisine japonaise. Ce serait le poète et écrivain chinois, Su Dongbo, qui aurait, sous la dynastie Song du Sud, modifié la recette de Huangzhou, laquelle serait devenue célèbre à Hangzhou. Des échanges existaient entre Hangzhou et les ports de Kyūshū, dont Nagasaki, sous la dynastie Ming, c'est donc probablement à cette période que la recette y serait arrivée. (fr)
  • 가쿠니(Kakuni, 角煮)는 일본식 돼지고기 찜 요리로, 글자 그대로 "사각형 조림"을 의미한다. 가쿠니는 규슈, 특히 나가사키의 인기 있는 지역 요리이다. 이 특별한 요리는 유명한 중국 요리인 돼기고기에서 유래했을 가능성이 높으며. 육즙이 원래의 것보다는 덜하지만 일본식 중국 요리의 한 형태로 인정된다. 명나라와 송나라 때 항저우와 규슈 사이에 주요 청일 교역로가 존재했다. 많은 중국인들이 나가사키와 같은 규슈의 주요 항구 도시들에 살았고, 마찬가지로 많은 일본인들이 항저우에 살았다. 그래서, 돼지고기는 규슈의 주요 도시에서 대중화되었다. 오키나와 지역에서 변형된 형태는 라후테라고 불린다. (ko)
  • 角煮(かくに)とは、角切りにした食材を調味料で煮た料理。 現代の日本語においては、中華料理の東坡肉に起源を持つ豚肉の醤油煮込みを指すことが多いが、豚や醤油だけではなく、ほかの食材や調味料で作った角煮はアジア各国で普遍的に存在している。 (ja)
  • Kakuni (em japonês: 角煮, "quadrado assado") é um prato típico da culinária japonesa, feito de carne de barriga do porco estufada. O kakuni é um meibutsu (produto regional célebre) de Nagasáqui; sua origem provavelmente é chinesa; é semelhante ao , embora não leve um molho tão pesado. Durante as dinastias Ming e Song, a principal rota comercial sino-japonesa passava por Hangzhou e Kyushu, e diversos chineses habitavam as cidades portuárias de Kyushu, como Nagasáqui (bem como diversos japoneses viviam em Hangzhou), o que popularizou o consumo de porco na região. (pt)
  • 角煮(日语:角煮/かくに Kakuni */?)是日本九州长崎的一种特产料理,卓袱料理的一种。相当是杭州东坡肉在日本的变体。 (zh)
  • Kakuni (角煮) is a Japanese braised pork dish which literally means "square simmered". Kakuni is a popular regional cuisine (meibutsu) of Kyushu, particularly Nagasaki. This particular dish is most likely originated from the famous Chinese dish Dongpo Pork, making it a form of Japanese Chinese cuisine, although the gravy is less heavy than its origin. During the Ming Dynasty and Song Dynasty, the main Sino-Japanese trading route existed between Hangzhou and Kyūshū. Many Chinese lived in major port cities in Kyushu, such as Nagasaki; likewise many Japanese lived in Hangzhou. Therefore, pork was popularized in major Kyushu cities. (en)
  • Какуни (яп. 角 煮 букв. «тушёный квадрат») — японское блюдо из тушёной свинины. Какуни — популярное блюдо региональной кухни (мейбуцу — термин, который чаще всего применяется к региональным блюдам) острова Кюсю, особенно Нагасаки. Это блюдо, скорее всего, произошло от знаменитого китайского блюда свинина Донгпо, что делает его одной из форм японско-китайской кухни, хотя подливка у какуни менее тяжёлая, чем у оригинала. Во времена Империи Мин и Империи Сун главный китайско-японский торговый путь существовал между Ханчжоу и Кюсю. Многие китайцы жили в крупных портовых городах Кюсю, таких как Нагасаки; также много японцев жили в Ханчжоу. Поэтому свинина была популяризирована в крупных городах Кюсю. (ru)
  • Какуні (яп. 角煮) — японська страва з тушкованої свинини. У назві, каку (角) походить від какуґірі (角切り), що значить ‘розрізаний на кубики’, та ні (煮) від ніру (煮る), що значить тушити/готувати в рідині. Какуні — це популярний регіональний продукт з Кюсю, зокрема Нагасакі. Походження цієї страви, швидше за все, китайське, що робить її формою ; вона подібна до , хоча японська версія є легшою стравою. Під час династії Мін та династії Сун існував важливий китайсько-японський торговий шлях між Ханчжоу та Кюсю. Багато китайців мешкали у великих портових містах Кюсю, зокрема в Нагасакі; так само багато японців жили в Ханчжоу. Вважається, що какукні було принесене до Японії як результат цих торгових відносин. (uk)
rdfs:label
  • Kakuni (ca)
  • Kakuni (es)
  • Kakuni (fr)
  • Kakuni (en)
  • 角煮 (ja)
  • 가쿠니 (ko)
  • Kakuni (pt)
  • Какуни (ru)
  • 角煮 (zh)
  • Какуні (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Kakuni (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License