An Entity of Type: bridge, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Isthmus of Corinth (Greek: Ισθμός της Κορίνθου) is the narrow land bridge which connects the Peloponnese peninsula with the rest of the mainland of Greece, near the city of Corinth. The word "isthmus" comes from the Ancient Greek word for "neck" and refers to the narrowness of the land. The Isthmus was known in the ancient world as the landmark separating the Peloponnese from mainland Greece. In the first century AD the geographer Strabo noted a stele on the Isthmus of Corinth, which bore two inscriptions. One towards the East, i.e. towards Megara, reading: "Here is not Peloponnesus, but Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) and the one towards the West, i.e. towards the Peloponnese: "Here is Peloponnesus, not Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarch ascribed the erec

Property Value
dbo:abstract
  • L'istme de Corint és un braç de terra d'uns 6 km d'amplada que uneix la península del Peloponès amb la Grècia central. Actualment està tallat pel canal de Corint. En aquesta franja de terra hi va haver l'antiga ciutat de Corint i, a prop, es troba en l'actualitat la moderna ciutat del mateix nom. Durant la tirania de Periandre, al segle vi aC es va construir el Díolkos, que permetia desplaçar per terra als vaixells d'un mar a l'altre. (ca)
  • Korintská šíje (řecky Ἰσθμός, Isthmos) je pevninská šíje spojující Peloponéský poloostrov s pevninskou částí Řecka. V nejužším místě je šíje asi 6 km široká. Přetíná jí Korintský průplav, který je ovšem překlenut pěti silničními mosty a spojuje Korintský záliv v Jónském moři na západě se Sarónským zálivem Egejského moře na východě. (cs)
  • برزخ كورنث (بالإنجليزية: Isthmus of Corinth)‏ هو الجسر البري الضيق الذي يربط شبه جزيرة البيلوبونيز ببقية أراضى اليونان، بالقرب من مدينة كورنث. جدير بالذكر أن كلمة "Isthmus" الإنجليزية مشتقه من كلمة بمعنى «الرقبة» في اليونانية القديمة، في إشارة إلى ضيق البر. كان ذلك البرزخ معروفا في العالم القديم بوصفه معلما يفصل البيلوبونيز عن البر الرئيسى لليونان. لاحظ الجغرافي سترابو في القرن الأول الميلادي عمودا على برزخ كورنث، يحمل اثنين من النقوش. واحد نحو الشرق، أي نحو مدينة ميغارا في أتيكا ويفسركالآتي: «هنا ليس هو البيلوبونيز، ولكن إيونيا» (τάδ οὐχὶ Πελοπόννησος، ἀλλ Ἰωνία) وواحد نحو الغرب، أي نحو البيلوبونيز ويفسركالآتي: «هنا هو البيلوبونيز، وليس إيونيا» (τάδ ἐστὶ Πελοπόννησος، οὐκ Ἰωνία)؛ يرجع بلوتارخ نصب هذة الشاهدة (العمود التذكاري) إلى البطل الأتيكي ثيسيوس، وهو في طريقه إلى أثينا. يقع إلى الغرب من برزخ كورنث، ويقع خليج سارونيك إلى الشرق منه. منذ عام 1893 أصبحت قناة كورينث تمر من خلال البرزخ الواسع الذي يبلغ طوله 6.3 كم، الأمر الذي جعل من أقليم البيلوبونيز جزيرة مستقلة عن باقى الأراضى اليونانية. اليوم ضفة البر الرئيسى لليونان يربطها بضفة البيلوبونيز جسرين بريين، وجسرين للسكك الحديدية على طرفي القناة. كما يوجد أيضا جسر عسكري للطوارئ في الطرف الغربي من القناة. (ar)
  • Ο Ισθμός της Κορίνθου είναι μια στενή λωρίδα γης που ενώνει τη Στερεά Ελλάδα με την Πελοπόννησο, ενώ η διώρυγα που έχει διανοιχθεί σε αυτόν ενώνει τον Σαρωνικό με τον Κορινθιακό κόλπο. Έχει μήκος 6 περίπου χιλιόμετρα και το πιο στενό σημείο είναι εκεί όπου έχει κατασκευαστεί η διώρυγα της Κορίνθου (1880-1893). Ήταν στρατηγικό σημείο και για το λόγο αυτό είχε κατασκευαστεί τείχος ήδη από τους αρχαίους χρόνους (τέλη 5ου αιώνα π.Χ.), που είχε διατηρηθεί μέχρι και τους Βυζαντινούς (Εξαμίλιον). Ο ισθμός της Κορίνθου ήταν γνωστός στον αρχαίο κόσμο ως το ορόσημο που χώριζε την Πελοπόννησο από την υπόλοιπη ηπειρωτική Ελλάδα. Τον 1ο αιώνα μ.Χ. ο γεωγράφος Στράβων επισήμανε μια στήλη στον ισθμό της Κορίνθου, που έφερε δύο επιγραφές. Μία προς την Ανατολή, δηλ. τα Μέγαρα της Αττικής, που έλεγε: "τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία" και την άλλη προς τη Δύση, δηλ. την Πελοπόννησο: "τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία". Ο Πλούταρχος απέδιδε την ανέγερση αυτής της στήλης στον ήρωα της Αττικής Θησέα καθ' οδόν προς την Αθήνα. Από το 1893 στον πλάτους 6,3 χιλιομέτρων ισθμό έχει διανοιχτεί η Διώρυγα της Κορίνθου, που στην πράξη καθιστά την Πελοπόννησο νησί. Σήμερα δύο οδικές, δύο σιδηροδρομικές και δύο βυθιζόμενες γέφυρες στα δύο άκρα της διώρυγας συνδέουν την ηπειρωτική πλευρά του ισθμού με εκείνη της Πελοποννήσου. Στο δυτικό άκρο της διώρυγας βρίσκεται επίσης μια στρατιωτική γέφυρα έκτακτης ανάγκης. (el)
  • Der Isthmus von Korinth ist eine Landenge bei Korinth in Griechenland. Sie bildet die einzige natürliche Landverbindung zwischen der Halbinsel Peloponnes und dem übrigen griechischen Festland. Daneben gibt es über die Rio-Andirrio-Brücke im Norden noch eine gebührenpflichtige Verbindung bei Patras. Seit dem Altertum diente diese Stelle nicht nur für die Querung zur Peloponnes auf dem Landwege, sondern auch zur Abkürzung der Schifffahrtsroute von einem Meer (Saronischer Golf) zum anderen (Golf von Korinth). Schon Thukydides berichtet, dass die Landenge für einen Schiffkarrenweg benutzt wurde, um Wasserfahrzeuge von der einen zur anderen Seite zu schleifen (siehe dazu den Artikel Diolkos). Ende des 19. Jahrhunderts wurde an der schmalsten Stelle der Landenge (ca. 6,4 Kilometer breit) ein Kanal gebaut, der Kanal von Korinth. (de)
  • La Istmo de Korinto estas mallarĝa strio da grundo, kiu ligas la preskaŭinsulon Peloponezo kun la kontinenta parto de Grekio. Okcidente de tiu istmo troviĝas la Golfo de Korinto, kaj proksime de ĝi la urbo Korinto, laŭ kiu nomiĝas kaj la istmo kaj la golfo. Ŝipoj dum la antikva epoko pasis la rokan istmon per tio, ke oni trenis ilin sur sledoj de unu marbordo al la alia. Jam dum la 7-a jarcento antaŭ Kristo la antikvaj grekoj provis konstrui kanalon, por faciligi tiun vojon, sed fine ĉesis la projekton sensukcese. Same rezignis la armeo de la Romia Imperio post pluraj provoj. Ekde la 19-a jarcento, ekzakte ekde la jaro 1893, finfine ekzistas tia kanalo, kiu tranĉas la istmon, kaj la ŝipa paso nun tute facilas (legu Korinta kanalo). (eo)
  • El istmo de Corinto es una franja de tierra que une la península del Peloponeso con la Hélade, la parte de la Grecia continental. Está bañado por el mar Jónico y el mar Egeo. En su punto más estrecho, el istmo mide 6 km de ancho. Desde finales del siglo XIX está atravesado por el canal de Corinto, proyecto cuyos primeros planos se remontan a la Antigüedad. Según la mitología griega, fue disputado por Helios y Poseidón. Egeón, una divinidad marina del mar Egeo, fue llamado para arbitrar el conflicto. Dio la razón a Poseidón. (es)
  • Korintoko istmoa (grezieraz: Ισθμός της Κορίνθου) Peloponesoa, Heladearekin, Grezia kontinentalarekin lotzen duen lur eremu bat da Itsaso Jonikoak eta Egeo Itsasoak bustitzen dute. Bere tokirik estuenean, istmoak, 6 kilometroko zabalera du. XIX. mende amaieratik, Korintoko kanalak zeharkatzen du, egitasmo honi buruzko lehen planoak, antzinaroan datatuak daudelarik. Greziar mitologiaren arabera, Helios eta Poseidon jainkoen artean lehiatu zuten toki hau. Egeon, Egeo itsasoko itsas jainko bat, gatazkan epaile izatera deitua izan zen. Arrazoia, Poseidoni eman zion. Historikoki, istmoan, jendea, Neolito eta Brontze Arotik bizi izan da. Berehala gotortu zuten korintoarrek, K.a. XI. mendean, inbasioetatik babesteko. Beste harresi lerro berri bat eraiki zen K.a. 480an, persiar eraso bat geldiarazteko, azkenean, gertatu ez zen erasoa. Hirugarren lerro bat, K.a. III. mendean altxatu zen, galiarren aurka. Antzinatean, istmo hau zeharkatzeko, delakoa erabiltzen zen. (eu)
  • The Isthmus of Corinth (Greek: Ισθμός της Κορίνθου) is the narrow land bridge which connects the Peloponnese peninsula with the rest of the mainland of Greece, near the city of Corinth. The word "isthmus" comes from the Ancient Greek word for "neck" and refers to the narrowness of the land. The Isthmus was known in the ancient world as the landmark separating the Peloponnese from mainland Greece. In the first century AD the geographer Strabo noted a stele on the Isthmus of Corinth, which bore two inscriptions. One towards the East, i.e. towards Megara, reading: "Here is not Peloponnesus, but Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) and the one towards the West, i.e. towards the Peloponnese: "Here is Peloponnesus, not Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarch ascribed the erection of the stele to the Attic hero Theseus, on his way to Athens. To the west of the Isthmus is the Gulf of Corinth, to the east the Saronic Gulf. Since 1893 the Corinth Canal has run through the 6.3 km wide isthmus, effectively making the Peloponnese an island. Today, two road bridges, two railway bridges and two submersible bridges at both ends of the canal connect the mainland side of the isthmus with the Peloponnese side. Also a military emergency bridge is located at the west end of the canal. (en)
  • L'isthme de Corinthe est une bande de terre reliant le Péloponnèse à l'« Hellade », c'est-à-dire la Grèce continentale. Il est baigné par la mer Ionienne (golfe de Corinthe) à l'ouest et la mer Égée (golfe Saronique) à l'est. (fr)
  • Tanah Genting Korintus adalah jembatan darat sempit yang menghubungkan Semenanjung Peloponnesos dengan sisa daratan Yunani, di dekat kota Korintus. Kata "tanah genting" dalam bahasa Inggris (isthmus) berasal dari kata Yunani Kuno yang berarti "leher" dan mengacu kepada daratan yang sempit. Tanah genting ini dikenal pada zaman dunia kuno sebagai markah tanah yang memisahkan Peloponnesos dari daratan Yunani. Pada abad pertama Masehi ahli geografi Strabo mencatat sebuah prasasti di Tanah Genting Korintus, yang mengandung dua epigrafi. Satu menghadap Timur, yakni Megara, berbunyi: "Di sini bukan Peloponnesos, tetapi Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) dan yang menghadap Barat, yakni Peloponnesos: "Di sini merupakan Peloponnesos, bukan Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarch mengaitkan pendirian prasasti tersebut bagi pahlawan Attic Theseus, dan perjalanannya menuju Athena. Di sebelah barat Isthmus adalah Teluk Korintus, dan di sebelah timur adalah . Sejak tahun 1893, Terusan Korintus telah menguras tanah genting ini selebar 6,3 km, yang secara efektif menyebabkan Peloponnesos menjadi sebuah pulau. Saat ini, dua jembatan jalan, dua jembatan jalan kereta api, dan dua di kedua ujung terusan menghubungkan sisi daratan tanah genting dengan sisi Peloponnesos. Juga sebuah jembatan darurat militer terletak di ujung barat terusan. (in)
  • 코린토스 지협(그리스어: Ισθμός της Κορίνθου)은 펠로폰네소스 반도와 그리스 본토를 연결하는 지협이다. 코린토스 북쪽에 있다. 서쪽의 코린토스 만과 동쪽의 사로니코스 만을 나눈다. 1893년, 이 지협을 가르는 코린토스 운하가 건설되었다. (ko)
  • コリントス地峡(コリントスちきょう、ギリシア語: Ισθμός της Κορίνθου ; 英: Isthmus of Corinth)は、ギリシャの本土とペロポネソス半島とをつなぐ地峡。コリンティアコス湾(イオニア海)とサロニコス湾(エーゲ海)に挟まれており、幅は約6km。コリントス運河によって2つの海は結ばれている。 (ja)
  • L'istmo di Corinto è una striscia di terra che unisce la penisola del Peloponneso alla Grecia continentale. Separa il Mar Ionio dal Mar Egeo; a ovest dell'istmo si trova il Golfo di Corinto, a est il Golfo Saronico. Dal 1893 l'istmo (largo 6,3 chilometri) è tagliato dal Canale di Corinto che ha trasformato il Peloponneso in un'isola. I ponti stradali e un ponte sommergibile nella parte orientale del canale collegano il Peloponneso al continente. Secondo la mitologia greca fu conteso da Elio e Poseidone. Egeone, dio greco delle mareggiate, fu chiamato a risolvere la disputa, dando ragione a Poseidone. (it)
  • De Landengte van Korinthe of Isthmus is een landengte nabij de stad Korinthe die de Peloponnesos met het vasteland van Griekenland verbindt. De landengte is op het smalste punt slechts 6,5 km breed.Westelijk van de landengte ligt de Golf van Korinthe, oostelijk de Golf van Egina. Schepen die van Attica naar de Golf van Korinthe wilden varen, moesten de omweg om de Peloponnesos maken. Die was niet alleen lang, maar ook gevaarlijk. Veel schepen leden schipbreuk op de rotsachtige kusten van de drie kapen in het zuiden van het schiereiland. Al in de oudheid had men bedacht dat een kanaal door de landengte dit probleem zou oplossen. Historische bronnen vermelden dat de Korinthische tiran Periander in de zevende eeuw v.Chr. de eerste was die concrete pogingen ondernam om de landengte te doorsnijden. Dit strandde door technische problemen. In plaats daarvan werd een overtoom gemaakt, in het Grieks diolkos genaamd. De diolkos lag tussen de plaatsen Poseidonia (een buitenwijk van Korinthe, waar nog resten van de overhaal te zien zijn), zuidelijk van het tegenwoordige kanaal in het westen en Schinous in het oosten, noordelijk van het kanaal. Ook in de Romeinse Tijd werden door Julius Caesar en Tiberius pogingen gedaan de landengte te doorgraven. Het duurde nog tot 1893 voor het Kanaal van Korinthe daadwerkelijk gerealiseerd werd. Vanaf 408 trachtte Theodosius II de landengte afsluitbaar te maken met een muur, de Hexamilion, die met tussenpozen tot de verovering van het despotaat Morea in 1460 van belang zou blijven. (nl)
  • Przesmyk Koryncki (Istm) – przesmyk łączący półwysep Peloponez z główną częścią Grecji, niedaleko miasta Korynt. Na zachodzie oblewa go Zatoka Koryncka (Morze Jońskie), a od wschodu - Zatoka Sarońska (Morze Egejskie). Już w czasach antycznych greccy tyrani miasta Korynt rozważali przekopanie przez Przesmyk kanału. Jeden z nich, Periander, zbudował rampę, po której przeciągane były statki płynące z Morza Egejskiego do Zatoki Korynckiej i na odwrót (Diolkos). Pobierane opłaty pozwoliły na zniesienie podatków w Koryncie. W budowie kanału mieli swój udział m.in. Demetriusz, Juliusz Cezar i Kaligula. Neron rozpoczął przekopywanie przesmyku. Wykorzystał w tym celu 6 tysięcy niewolników, kopiących z pomocą szpadli. Wykopano tak, według Pliniusza, jedynie 5/8 km. Tytaniczne przedsięwzięcie zostało zaniechane przez jego następcę Galbę jako zbyt kosztowne. Przedsięwzięcie ukończyli dopiero budowniczowie w XIX wieku, odtwarzających założenia starożytnych poprzedników. Dokładnie od 1893 przesmyk przecina Kanał Koryncki o długości 6,3 km. Sprawił on, że Peloponez teoretycznie stał się wyspą. (pl)
  • Кори́нфский переше́ек, или Истмийский перешеек (греч. Ισθμός της Κορίνθου) — соединяет полуостров Пелопоннес с материковой частью Греции. Расположен близ города Коринф, давшего перешейку его название. Длина составляет около 42 км, ширина в самом узком месте около 6 км. (ru)
  • Korintiska näset, kallad Ισθμός (Isthmos) under antiken, är en landtunga som förbinder halvön Peloponnesos med grekiska fastlandet, mellan Korintiska viken i väster och Saroniska bukten i öster. Sedan 1893 genomkorsas näset av den 6,3 km långa Korinthkanalen. (sv)
  • O istmo de Corinto liga a península do Peloponeso à parte continental da Grécia, perto da cidade de Corinto. A oeste do istmo situa-se o Golfo de Corinto e, a leste, o Golfo Sarónico. Desde 1893 o Canal de Corinto rasga cerca de 6,3 km do istmo, tornando, efectivamente, o Peloponeso numa ilha. (pt)
  • 科林斯地峽(希臘語:Isthmos Korinthou),位於希臘南部聯繫歐洲大陸和伯羅奔尼撒半島的狹窄地峽,將科林斯灣與薩羅尼加灣隔斷,寬約6.5公里,海拔約90公尺(300呎)。含有石灰岩斷層,主要產小麥、大麥、葡萄,為主要產業。 在古代世界是劃分伯羅奔尼撒和希臘主陸的地標,公元前1世紀地理學家斯特拉博 提到科林斯地峽有兩個刻著銘文的石柱。其中一個面朝東方的阿提卡的墨伽拉,銘文為“這裡不是伯羅奔尼撒,而是愛奧尼亞”(τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία),另一個面朝西方的伯羅奔尼撒,銘文為“這裡不是愛奧尼亞,而是伯羅奔尼撒”(τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία)。普魯塔克認為這是忒修斯在前往雅典時建立起來的。 公元67年罗马帝国皇帝尼祿曾在此開鑿運河,利用約6000名因被俘虜為奴的猶太人興建。但自尼祿死後,工程因經費問題被擱置。直至1881年,運河才再次被法國人重建,並於1893年正式開通。長達6.3公里(4哩)的科林斯運河通航,大大縮短了從亞得里亞海到雅典比雷埃夫斯的航程。 (zh)
  • Кори́нфський перешийок, або Істм (від грец. Ισθμός της Κορίνθου) — перешийок в Греції, між Коринфською і Саронічною затоками. З’єднує півострів Пелопоннес з центральними районами країни. Довжина 42 км. Найменша ширина 6,3 км. Перешийок перетинає Коринфський канал. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 623776 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7093 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1093234588 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:name
  • Isthmus of Corinth (en)
dbp:photo
  • Kanal-Korinth-2011.jpg (en)
dbp:photoCaption
  • Aerial photograph of the isthmus of Corinth (en)
dbp:waterBodies
  • Gulf of Corinth and Saronic Gulf (en)
dbp:width
  • 6.3
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
georss:point
  • 37.94138888888889 22.98777777777778
rdf:type
rdfs:comment
  • L'istme de Corint és un braç de terra d'uns 6 km d'amplada que uneix la península del Peloponès amb la Grècia central. Actualment està tallat pel canal de Corint. En aquesta franja de terra hi va haver l'antiga ciutat de Corint i, a prop, es troba en l'actualitat la moderna ciutat del mateix nom. Durant la tirania de Periandre, al segle vi aC es va construir el Díolkos, que permetia desplaçar per terra als vaixells d'un mar a l'altre. (ca)
  • Korintská šíje (řecky Ἰσθμός, Isthmos) je pevninská šíje spojující Peloponéský poloostrov s pevninskou částí Řecka. V nejužším místě je šíje asi 6 km široká. Přetíná jí Korintský průplav, který je ovšem překlenut pěti silničními mosty a spojuje Korintský záliv v Jónském moři na západě se Sarónským zálivem Egejského moře na východě. (cs)
  • El istmo de Corinto es una franja de tierra que une la península del Peloponeso con la Hélade, la parte de la Grecia continental. Está bañado por el mar Jónico y el mar Egeo. En su punto más estrecho, el istmo mide 6 km de ancho. Desde finales del siglo XIX está atravesado por el canal de Corinto, proyecto cuyos primeros planos se remontan a la Antigüedad. Según la mitología griega, fue disputado por Helios y Poseidón. Egeón, una divinidad marina del mar Egeo, fue llamado para arbitrar el conflicto. Dio la razón a Poseidón. (es)
  • L'isthme de Corinthe est une bande de terre reliant le Péloponnèse à l'« Hellade », c'est-à-dire la Grèce continentale. Il est baigné par la mer Ionienne (golfe de Corinthe) à l'ouest et la mer Égée (golfe Saronique) à l'est. (fr)
  • 코린토스 지협(그리스어: Ισθμός της Κορίνθου)은 펠로폰네소스 반도와 그리스 본토를 연결하는 지협이다. 코린토스 북쪽에 있다. 서쪽의 코린토스 만과 동쪽의 사로니코스 만을 나눈다. 1893년, 이 지협을 가르는 코린토스 운하가 건설되었다. (ko)
  • コリントス地峡(コリントスちきょう、ギリシア語: Ισθμός της Κορίνθου ; 英: Isthmus of Corinth)は、ギリシャの本土とペロポネソス半島とをつなぐ地峡。コリンティアコス湾(イオニア海)とサロニコス湾(エーゲ海)に挟まれており、幅は約6km。コリントス運河によって2つの海は結ばれている。 (ja)
  • Кори́нфский переше́ек, или Истмийский перешеек (греч. Ισθμός της Κορίνθου) — соединяет полуостров Пелопоннес с материковой частью Греции. Расположен близ города Коринф, давшего перешейку его название. Длина составляет около 42 км, ширина в самом узком месте около 6 км. (ru)
  • Korintiska näset, kallad Ισθμός (Isthmos) under antiken, är en landtunga som förbinder halvön Peloponnesos med grekiska fastlandet, mellan Korintiska viken i väster och Saroniska bukten i öster. Sedan 1893 genomkorsas näset av den 6,3 km långa Korinthkanalen. (sv)
  • O istmo de Corinto liga a península do Peloponeso à parte continental da Grécia, perto da cidade de Corinto. A oeste do istmo situa-se o Golfo de Corinto e, a leste, o Golfo Sarónico. Desde 1893 o Canal de Corinto rasga cerca de 6,3 km do istmo, tornando, efectivamente, o Peloponeso numa ilha. (pt)
  • 科林斯地峽(希臘語:Isthmos Korinthou),位於希臘南部聯繫歐洲大陸和伯羅奔尼撒半島的狹窄地峽,將科林斯灣與薩羅尼加灣隔斷,寬約6.5公里,海拔約90公尺(300呎)。含有石灰岩斷層,主要產小麥、大麥、葡萄,為主要產業。 在古代世界是劃分伯羅奔尼撒和希臘主陸的地標,公元前1世紀地理學家斯特拉博 提到科林斯地峽有兩個刻著銘文的石柱。其中一個面朝東方的阿提卡的墨伽拉,銘文為“這裡不是伯羅奔尼撒,而是愛奧尼亞”(τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία),另一個面朝西方的伯羅奔尼撒,銘文為“這裡不是愛奧尼亞,而是伯羅奔尼撒”(τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία)。普魯塔克認為這是忒修斯在前往雅典時建立起來的。 公元67年罗马帝国皇帝尼祿曾在此開鑿運河,利用約6000名因被俘虜為奴的猶太人興建。但自尼祿死後,工程因經費問題被擱置。直至1881年,運河才再次被法國人重建,並於1893年正式開通。長達6.3公里(4哩)的科林斯運河通航,大大縮短了從亞得里亞海到雅典比雷埃夫斯的航程。 (zh)
  • Кори́нфський перешийок, або Істм (від грец. Ισθμός της Κορίνθου) — перешийок в Греції, між Коринфською і Саронічною затоками. З’єднує півострів Пелопоннес з центральними районами країни. Довжина 42 км. Найменша ширина 6,3 км. Перешийок перетинає Коринфський канал. (uk)
  • برزخ كورنث (بالإنجليزية: Isthmus of Corinth)‏ هو الجسر البري الضيق الذي يربط شبه جزيرة البيلوبونيز ببقية أراضى اليونان، بالقرب من مدينة كورنث. جدير بالذكر أن كلمة "Isthmus" الإنجليزية مشتقه من كلمة بمعنى «الرقبة» في اليونانية القديمة، في إشارة إلى ضيق البر. كان ذلك البرزخ معروفا في العالم القديم بوصفه معلما يفصل البيلوبونيز عن البر الرئيسى لليونان. لاحظ الجغرافي سترابو في القرن الأول الميلادي عمودا على برزخ كورنث، يحمل اثنين من النقوش. واحد نحو الشرق، أي نحو مدينة ميغارا في أتيكا ويفسركالآتي: «هنا ليس هو البيلوبونيز، ولكن إيونيا» (τάδ οὐχὶ Πελοπόννησος، ἀλλ Ἰωνία) وواحد نحو الغرب، أي نحو البيلوبونيز ويفسركالآتي: «هنا هو البيلوبونيز، وليس إيونيا» (τάδ ἐστὶ Πελοπόννησος، οὐκ Ἰωνία)؛ يرجع بلوتارخ نصب هذة الشاهدة (العمود التذكاري) إلى البطل الأتيكي ثيسيوس، وهو في طريقه إلى أثينا. (ar)
  • Ο Ισθμός της Κορίνθου είναι μια στενή λωρίδα γης που ενώνει τη Στερεά Ελλάδα με την Πελοπόννησο, ενώ η διώρυγα που έχει διανοιχθεί σε αυτόν ενώνει τον Σαρωνικό με τον Κορινθιακό κόλπο. Έχει μήκος 6 περίπου χιλιόμετρα και το πιο στενό σημείο είναι εκεί όπου έχει κατασκευαστεί η διώρυγα της Κορίνθου (1880-1893). Ήταν στρατηγικό σημείο και για το λόγο αυτό είχε κατασκευαστεί τείχος ήδη από τους αρχαίους χρόνους (τέλη 5ου αιώνα π.Χ.), που είχε διατηρηθεί μέχρι και τους Βυζαντινούς (Εξαμίλιον). (el)
  • La Istmo de Korinto estas mallarĝa strio da grundo, kiu ligas la preskaŭinsulon Peloponezo kun la kontinenta parto de Grekio. Okcidente de tiu istmo troviĝas la Golfo de Korinto, kaj proksime de ĝi la urbo Korinto, laŭ kiu nomiĝas kaj la istmo kaj la golfo. (eo)
  • Der Isthmus von Korinth ist eine Landenge bei Korinth in Griechenland. Sie bildet die einzige natürliche Landverbindung zwischen der Halbinsel Peloponnes und dem übrigen griechischen Festland. Daneben gibt es über die Rio-Andirrio-Brücke im Norden noch eine gebührenpflichtige Verbindung bei Patras. (de)
  • The Isthmus of Corinth (Greek: Ισθμός της Κορίνθου) is the narrow land bridge which connects the Peloponnese peninsula with the rest of the mainland of Greece, near the city of Corinth. The word "isthmus" comes from the Ancient Greek word for "neck" and refers to the narrowness of the land. The Isthmus was known in the ancient world as the landmark separating the Peloponnese from mainland Greece. In the first century AD the geographer Strabo noted a stele on the Isthmus of Corinth, which bore two inscriptions. One towards the East, i.e. towards Megara, reading: "Here is not Peloponnesus, but Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) and the one towards the West, i.e. towards the Peloponnese: "Here is Peloponnesus, not Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarch ascribed the erec (en)
  • Korintoko istmoa (grezieraz: Ισθμός της Κορίνθου) Peloponesoa, Heladearekin, Grezia kontinentalarekin lotzen duen lur eremu bat da Itsaso Jonikoak eta Egeo Itsasoak bustitzen dute. Bere tokirik estuenean, istmoak, 6 kilometroko zabalera du. XIX. mende amaieratik, Korintoko kanalak zeharkatzen du, egitasmo honi buruzko lehen planoak, antzinaroan datatuak daudelarik. Greziar mitologiaren arabera, Helios eta Poseidon jainkoen artean lehiatu zuten toki hau. Egeon, Egeo itsasoko itsas jainko bat, gatazkan epaile izatera deitua izan zen. Arrazoia, Poseidoni eman zion. (eu)
  • Tanah Genting Korintus adalah jembatan darat sempit yang menghubungkan Semenanjung Peloponnesos dengan sisa daratan Yunani, di dekat kota Korintus. Kata "tanah genting" dalam bahasa Inggris (isthmus) berasal dari kata Yunani Kuno yang berarti "leher" dan mengacu kepada daratan yang sempit. Tanah genting ini dikenal pada zaman dunia kuno sebagai markah tanah yang memisahkan Peloponnesos dari daratan Yunani. Pada abad pertama Masehi ahli geografi Strabo mencatat sebuah prasasti di Tanah Genting Korintus, yang mengandung dua epigrafi. Satu menghadap Timur, yakni Megara, berbunyi: "Di sini bukan Peloponnesos, tetapi Ionia" (τάδ᾽ οὐχὶ Πελοπόννησος, ἀλλ᾽ Ἰωνία) dan yang menghadap Barat, yakni Peloponnesos: "Di sini merupakan Peloponnesos, bukan Ionia" (τάδ᾽ ἐστὶ Πελοπόννησος, οὐκ Ἰωνία); Plutarc (in)
  • L'istmo di Corinto è una striscia di terra che unisce la penisola del Peloponneso alla Grecia continentale. Separa il Mar Ionio dal Mar Egeo; a ovest dell'istmo si trova il Golfo di Corinto, a est il Golfo Saronico. Dal 1893 l'istmo (largo 6,3 chilometri) è tagliato dal Canale di Corinto che ha trasformato il Peloponneso in un'isola. I ponti stradali e un ponte sommergibile nella parte orientale del canale collegano il Peloponneso al continente. (it)
  • De Landengte van Korinthe of Isthmus is een landengte nabij de stad Korinthe die de Peloponnesos met het vasteland van Griekenland verbindt. De landengte is op het smalste punt slechts 6,5 km breed.Westelijk van de landengte ligt de Golf van Korinthe, oostelijk de Golf van Egina. Vanaf 408 trachtte Theodosius II de landengte afsluitbaar te maken met een muur, de Hexamilion, die met tussenpozen tot de verovering van het despotaat Morea in 1460 van belang zou blijven. (nl)
  • Przesmyk Koryncki (Istm) – przesmyk łączący półwysep Peloponez z główną częścią Grecji, niedaleko miasta Korynt. Na zachodzie oblewa go Zatoka Koryncka (Morze Jońskie), a od wschodu - Zatoka Sarońska (Morze Egejskie). Dokładnie od 1893 przesmyk przecina Kanał Koryncki o długości 6,3 km. Sprawił on, że Peloponez teoretycznie stał się wyspą. (pl)
rdfs:label
  • برزخ كورنث (ar)
  • Istme de Corint (ca)
  • Korintská šíje (cs)
  • Isthmus von Korinth (de)
  • Ισθμός της Κορίνθου (el)
  • Istmo de Korinto (eo)
  • Istmo de Corinto (es)
  • Korintoko istmoa (eu)
  • Tanah Genting Korintus (in)
  • Isthmus of Corinth (en)
  • Isthme de Corinthe (fr)
  • Istmo di Corinto (it)
  • コリントス地峡 (ja)
  • 코린토스 지협 (ko)
  • Landengte van Korinthe (nl)
  • Przesmyk Koryncki (pl)
  • Istmo de Corinto (pt)
  • Коринфский перешеек (ru)
  • Korintiska näset (sv)
  • 科林斯地峽 (zh)
  • Коринфський перешийок (uk)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(22.987777709961 37.941387176514)
geo:lat
  • 37.941387 (xsd:float)
geo:long
  • 22.987778 (xsd:float)
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License