An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

During the Yuan dynasty in the 13th century, there was a significant increase in the population of Muslims in China. Under the Mongol Empire, east-west communication and cross-cultural transmission were largely promoted. As a result, foreigners in China were given an elevated status in the hierarchy of the new regime. The impact on China by its Muslims at this time, including the advancement of Chinese science and the designing of Dadu, is vast and largely unknown. It is estimated that the population of the Hui minority grew from 50,000 in the 9th century to 4,000,000 in the 14th century, becoming the largest non-Han ethnic group.

Property Value
dbo:abstract
  • أدى إنشاء أسرة يوان في الصين في القرن الثالث عشر الميلادي إلى زيادة عدد المسلمين في الصين بشكل كبير. وقد مُنح الأجانب في الصين مرتبة عليا في التسلسل الهرمي للنظام الجديد. وأثّر المسلمون على الصين في ذلك الوقت، بما في ذلك التقدم في العلوم الصينية وتصميم الدادو، أثراً واسعاً وغير معروف إلى حد كبير. وتشير التقديرات إلى أن عدد المسلمين في القرن الرابع عشر، بلغ 4,000,000 نسمة. (ar)
  • During the Yuan dynasty in the 13th century, there was a significant increase in the population of Muslims in China. Under the Mongol Empire, east-west communication and cross-cultural transmission were largely promoted. As a result, foreigners in China were given an elevated status in the hierarchy of the new regime. The impact on China by its Muslims at this time, including the advancement of Chinese science and the designing of Dadu, is vast and largely unknown. It is estimated that the population of the Hui minority grew from 50,000 in the 9th century to 4,000,000 in the 14th century, becoming the largest non-Han ethnic group. (en)
  • La période de la dynastie Yuan en Chine au XIIIe siècle voit une augmentation significative du nombre de musulmans en Chine par rapport à la période de la dynastie Song. On estime qu'au XIVe siècle, il y a environ 4 000 000 de musulmans en Chine. On trouve des traces de leur influence à divers degrés aussi bien dans les progrès réalisés par la science chinoise que l'économie ou l'architecture, via la construction de Dadu, la nouvelle capitale des Yuan. (fr)
  • 13세기 중국에 원 왕조가 세워지면서 중국 내에는 이슬람 교도 즉 무슬림이 대폭 늘어났다. 중국에 체류하던 외국인들은 새로운 정권의 계급 질서 아래서 높은 지위를 받았으며, 중국 과학의 진보나 수도 대도(大都)의 설계 등 이 시기 무슬림이 중국에 미치는 영향은 방대하였으며, 대체로 알려져 있지 않다. 14세기 중국 내 무슬림의 전체 인구는 400만 명으로 추산된다. (ko)
  • 元代,是伊斯蘭教在中國巨大發展時代。在新政權的層次結構,色目人在中國被賦予的崇高地位。在這個時候中國受伊斯蘭文化影嚮巨大,包括大都的設計,據估計在十四世紀,穆斯林的總數為4,000,000人。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 9185811 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 15459 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111123438 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • أدى إنشاء أسرة يوان في الصين في القرن الثالث عشر الميلادي إلى زيادة عدد المسلمين في الصين بشكل كبير. وقد مُنح الأجانب في الصين مرتبة عليا في التسلسل الهرمي للنظام الجديد. وأثّر المسلمون على الصين في ذلك الوقت، بما في ذلك التقدم في العلوم الصينية وتصميم الدادو، أثراً واسعاً وغير معروف إلى حد كبير. وتشير التقديرات إلى أن عدد المسلمين في القرن الرابع عشر، بلغ 4,000,000 نسمة. (ar)
  • During the Yuan dynasty in the 13th century, there was a significant increase in the population of Muslims in China. Under the Mongol Empire, east-west communication and cross-cultural transmission were largely promoted. As a result, foreigners in China were given an elevated status in the hierarchy of the new regime. The impact on China by its Muslims at this time, including the advancement of Chinese science and the designing of Dadu, is vast and largely unknown. It is estimated that the population of the Hui minority grew from 50,000 in the 9th century to 4,000,000 in the 14th century, becoming the largest non-Han ethnic group. (en)
  • La période de la dynastie Yuan en Chine au XIIIe siècle voit une augmentation significative du nombre de musulmans en Chine par rapport à la période de la dynastie Song. On estime qu'au XIVe siècle, il y a environ 4 000 000 de musulmans en Chine. On trouve des traces de leur influence à divers degrés aussi bien dans les progrès réalisés par la science chinoise que l'économie ou l'architecture, via la construction de Dadu, la nouvelle capitale des Yuan. (fr)
  • 13세기 중국에 원 왕조가 세워지면서 중국 내에는 이슬람 교도 즉 무슬림이 대폭 늘어났다. 중국에 체류하던 외국인들은 새로운 정권의 계급 질서 아래서 높은 지위를 받았으며, 중국 과학의 진보나 수도 대도(大都)의 설계 등 이 시기 무슬림이 중국에 미치는 영향은 방대하였으며, 대체로 알려져 있지 않다. 14세기 중국 내 무슬림의 전체 인구는 400만 명으로 추산된다. (ko)
  • 元代,是伊斯蘭教在中國巨大發展時代。在新政權的層次結構,色目人在中國被賦予的崇高地位。在這個時候中國受伊斯蘭文化影嚮巨大,包括大都的設計,據估計在十四世紀,穆斯林的總數為4,000,000人。 (zh)
rdfs:label
  • الإسلام في عصر أسرة يوان (ar)
  • Islam en Chine sous la dynastie Yuan (fr)
  • Islam during the Yuan dynasty (en)
  • 원나라와 이슬람교 (ko)
  • 元朝伊斯蘭教 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License