An Entity of Type: WikicatMarchObservances, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The International Day of the Unborn Child is an annual commemoration of unborn fetuses, observed as a day of opposition to abortion, on March 25. It was established by Pope John Paul II to coincide with the Feast of the Annunciation. John Paul II viewed the day as "a positive option in favour of life and the spread of a culture for life to guarantee respect for human dignity in every situation".

Property Value
dbo:abstract
  • Den nenarozených dětí je mezinárodní svátek připadající na den 25. března. V tomto dni si mají katolíci a příznivci hnutí pro-life připomínat, že život každého člověka je unikátní a neopakovatelný, a začíná okamžikem početí. Papež Jan Pavel II. tento svátek představil jako „pozitivní volba ve prospěch života a šíření kultury života zaručující dodržování lidské důstojnosti v každé situaci“. Datum svátku bylo zvoleno symbolicky na svátek Zvěstování Panně Marii (přesně devět měsíců před Narozením Páně – 25. prosincem). (cs)
  • El Día del Niño por Nacer se celebra cada 25 de marzo y busca conmemorar, promover y defender la desde la concepción en el vientre de la madre. En esa fecha, el movimiento provida organiza en todo el mundo celebraciones y actividades destinadas a la concientización sobre la necesidad de defender la vida desde la concepción y en todas sus etapas.​ (es)
  • The International Day of the Unborn Child is an annual commemoration of unborn fetuses, observed as a day of opposition to abortion, on March 25. It was established by Pope John Paul II to coincide with the Feast of the Annunciation. John Paul II viewed the day as "a positive option in favour of life and the spread of a culture for life to guarantee respect for human dignity in every situation". (en)
  • O Dia Internacional do Nascituro é comemorado em 25 de março. Foi estabelecido pelo Papa João Paulo II para coincidir com a Festa da Anunciação. João Paulo II viu o dia como “uma opção positiva em favor da vida e a difusão de uma cultura pela vida que garanta o respeito pela dignidade humana em todas as situações”. (pt)
  • Міжнародний день майбутньої дитини відзначається 25 березня. Він був встановлений Папою Римським Іваном Павлом ІІ, щоб збігатися зі святом Благовіщення. Іван Павло II розглядав день як «позитивний варіант на користь життя та поширення життєвої культури, що гарантує повагу людської гідності в кожній ситуації». (uk)
dbo:wikiPageID
  • 39547234 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3862 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1051138224 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Den nenarozených dětí je mezinárodní svátek připadající na den 25. března. V tomto dni si mají katolíci a příznivci hnutí pro-life připomínat, že život každého člověka je unikátní a neopakovatelný, a začíná okamžikem početí. Papež Jan Pavel II. tento svátek představil jako „pozitivní volba ve prospěch života a šíření kultury života zaručující dodržování lidské důstojnosti v každé situaci“. Datum svátku bylo zvoleno symbolicky na svátek Zvěstování Panně Marii (přesně devět měsíců před Narozením Páně – 25. prosincem). (cs)
  • El Día del Niño por Nacer se celebra cada 25 de marzo y busca conmemorar, promover y defender la desde la concepción en el vientre de la madre. En esa fecha, el movimiento provida organiza en todo el mundo celebraciones y actividades destinadas a la concientización sobre la necesidad de defender la vida desde la concepción y en todas sus etapas.​ (es)
  • The International Day of the Unborn Child is an annual commemoration of unborn fetuses, observed as a day of opposition to abortion, on March 25. It was established by Pope John Paul II to coincide with the Feast of the Annunciation. John Paul II viewed the day as "a positive option in favour of life and the spread of a culture for life to guarantee respect for human dignity in every situation". (en)
  • O Dia Internacional do Nascituro é comemorado em 25 de março. Foi estabelecido pelo Papa João Paulo II para coincidir com a Festa da Anunciação. João Paulo II viu o dia como “uma opção positiva em favor da vida e a difusão de uma cultura pela vida que garanta o respeito pela dignidade humana em todas as situações”. (pt)
  • Міжнародний день майбутньої дитини відзначається 25 березня. Він був встановлений Папою Римським Іваном Павлом ІІ, щоб збігатися зі святом Благовіщення. Іван Павло II розглядав день як «позитивний варіант на користь життя та поширення життєвої культури, що гарантує повагу людської гідності в кожній ситуації». (uk)
rdfs:label
  • Den nenarozených dětí (cs)
  • Día del Niño por Nacer (es)
  • International Day of the Unborn Child (en)
  • Dia Internacional do Nascituro (pt)
  • Міжнародний день ненароджених дітей (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License