An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Holy Face of Lucca (Italian: Volto Santo di Lucca) is an eight-foot-tall (2.4 m), ancient wooden carving of Christ crucified in Lucca, Italy. Medieval legends state that it was sculpted by Nicodemus who assisted St. Joseph of Arimathea in placing Christ in his tomb after the crucifixion. The same legends placed its miraculous arrival in Lucca to AD 782. Radiocarbon dating of both wood and canvas places it between 770–880 AD, which corresponds to the Legend of Leobino according to which the Holy Face arrived from Palestine to Lucca in 782 (another copy says 742).

Property Value
dbo:abstract
  • La Santa Faç de Lucca (Volto Santo di Lucca en italià) és un Crist Majestat de fusta tallada i policromada que es troba col·locat en un templet construït per l'any 1484, en la nau esquerra de la catedral de Lucca. Segons una llegenda medieval va ser esculpit per aquell Sant Nicodem que, en companyia de Josep d'Arimatea, va dipositar Jesús en el sepulcre. Des de l'edat mitjana és objecte d'una àmplia i arrelada devoció popular. La seva datació oscil·la entre els segles xi i xiii, sense que s'hagi arribat a una conclusió únanimement acceptada pels historiadors. Una de les hipòtesis el relaciona amb el bisbat, entre 1060 i 1070, d'Anselmo da Baggio. En qualsevol cas, el seu estil no presenta cap relació amb l'escultura italiana coetània. També la seva iconografia resulta singular i excepcional. Vista la particularitat iconogràfica del Crist vestit, imatge molt rara a Occident però molt difosa a Orient, es creu que probablement aquesta imatge prové d'aquesta última àrea, tal vegada de l'àmbit siri, atès que vesteix el colobium, una indumentària d'aquella zona geogràfica. El mateix model iconogràfic del Volto santo es troba a la Santa Majestat de Caldes de Montbui i, més simplificat (com a Crist crucificat vestit amb túnica llarga), a les majestats romàniques catalanes (com ara la Majestat Batlló del MNAC). També el trobem reproduït en una escultura de grans dimensions conservada al Museu Frederic Marès de Barcelona (ca)
  • Der Volto Santo (von lat. vultus sanctus, „heiliges Antlitz“) von Lucca ist ein im Mittelalter geschaffenes hölzernes Kruzifix in der Kathedrale von Lucca. Da es ein hoch verehrtes Gnadenbild und eines der wichtigsten Pilgerziele des Mittelalters war, verbreitete sich der Bildtyp des Volto Santo in viele europäische Regionen. (de)
  • La Santa Faz de Lucca es un crucifijo de madera colocado en una capilla construida por Matteo Civitali en 1484, en la nave izquierda de la catedral de San Martín en Lucca. Según una leyenda medieval fue esculpido por aquel Nicodemo que, junto a José de Arimatea, depositó a Cristo en el sepulcro. Quizá se lo puede relacionar con el episcopado, entre 1060 y 1070, de Anselmo da Baggio, pero a ciencia cierta el crucifijo de madera no tiene relación alguna con la escultura lombarda coetánea de los siglos X y XI. Vista la particularidad iconográfica del Cristo vestido, imagen muy rara en Occidente pero muy difundida en Oriente, probablemente el crucifijo proviene de esta última área, tal vez del ámbito sirio, dado que viste el colobium,​ una indumentaria de aquella zona geográfica. (es)
  • The Holy Face of Lucca (Italian: Volto Santo di Lucca) is an eight-foot-tall (2.4 m), ancient wooden carving of Christ crucified in Lucca, Italy. Medieval legends state that it was sculpted by Nicodemus who assisted St. Joseph of Arimathea in placing Christ in his tomb after the crucifixion. The same legends placed its miraculous arrival in Lucca to AD 782. Radiocarbon dating of both wood and canvas places it between 770–880 AD, which corresponds to the Legend of Leobino according to which the Holy Face arrived from Palestine to Lucca in 782 (another copy says 742). The Holy Face is located in the free-standing octagonal Carrara marble chapel (the tempietto or "little temple"), which was built in 1484 by Matteo Civitali, the sculptor-architect of Lucca, to contain it. The tempietto stands in the left-hand aisle of the cathedral of San Martino in Lucca. Copies of a similar size from the 12th century are found widely spread across Europe. These include the Cross of Imervard in the Brunswick Cathedral at Braunschweig, Germany, the Holy Face of Sansepolcro at Sansepolcro, Italy and possibly the Batlló Crucifix of Barcelona, Spain. The Holy Face is also depicted on a 14th-century gothic fresco in a Lutheran church in Štítnik, Slovakia. "By the Holy Face of Lucca" was a phrase often used by William Rufus when swearing to perform an act or deed during his reign as King of England. (en)
  • Le Crucifix de Lucques est un crucifix de bois de cèdre sculpté, attribué à saint Nicodème, ayant contenu des reliques saintes aux vertus miraculeuses. Il est exposé au tempietto du Duomo de Lucques, après avoir été ramené de Judée. (fr)
  • Il Volto Santo di Lucca è un crocifisso ligneo, che la leggenda definisce un'immagine acheropita ossia non fatta da mano d'uomo e che è stato al centro di una diffusa venerazione in tutta Europa fin dal Medioevo. È custodito nel tempietto rinascimentale del Civitali della Cattedrale di San Martino a Lucca. La critica era concorde nel ritenere che l'attuale crocifisso fosse una copia del XII o XIII secolo della statua originale, approntata dunque per sostituire una croce più antica gravemente danneggiata. Tuttavia indagini condotte nel corso del 2020, basandosi proprio sullo stato attuale della scultura, coperta di nerofumo e su cui non è pensabile condurre indagini distruttive o di restauro di grande portata, ne ha svelato l'antichità e l'originalità: gli ultimi esami con il carbonio-14 la fanno infatti risalire tra gli ultimidecenni dell’VIII e l’inizio del IX secolo. È attualmente conservato in un tempietto a pianta centrale costruito da Matteo Civitali nel 1484, nella navata sinistra della cattedrale di San Martino a Lucca. La grandissima venerazione ne ha fatto il vero e proprio Palladio della città, attirando i pellegrinaggi e di fatto eclissando il santo protettore titolare della città san Paolino, tanto che la massima festa religiosa della diocesi è proprio la festa dell'Esaltazione della Santa Croce che ricorre il 13-14 settembre. Il Volto Santo dà anche il nome moderno ad un tratto della via Francigena detto appunto Via del Volto Santo. (it)
  • Volto Santo (Święte Oblicze) – wysoka, drewniana rzeźba Chrystusa ukrzyżowanego znajdująca się w Katedrze św. Marcina w Lukce w Toskanii, pochodząca z drugiej połowy XII wieku. Obecny krucyfiks powstał w XII wieku, wyrzeźbiony jest przez artystę z kręgu włoskiego rzeźbiarza Benedetta Antelamiego.Rzeźba ta zastąpiła zapewne starszy, dziś nieistniejący wizerunek, wspomniany w legendach i historycznych źródłach.Krucyfiks z Lukki wywodzi się z tradycji syryjsko-palestyńskiej. To właśnie na tych terenach pojawiały się wizerunki Ukrzyżowanego w długiej, purpurowej (cesarska purpura) tunice bez rękawów, zwanej colobium. Najstarszym zachowanym przedstawieniem tego typu jest miniatura w syryjskim Ewangeliarzu z 586 roku. Także w samym Rzymie w kościele Santa Maria Antiqua zachowało się malowidło ścienne z VIII wieku, przedstawiające Ukrzyżowanie z Chrystusem w colobium. (pl)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 10015093 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14165 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1087059040 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 43.840555555555554 10.50611111111111
rdf:type
rdfs:comment
  • Der Volto Santo (von lat. vultus sanctus, „heiliges Antlitz“) von Lucca ist ein im Mittelalter geschaffenes hölzernes Kruzifix in der Kathedrale von Lucca. Da es ein hoch verehrtes Gnadenbild und eines der wichtigsten Pilgerziele des Mittelalters war, verbreitete sich der Bildtyp des Volto Santo in viele europäische Regionen. (de)
  • La Santa Faz de Lucca es un crucifijo de madera colocado en una capilla construida por Matteo Civitali en 1484, en la nave izquierda de la catedral de San Martín en Lucca. Según una leyenda medieval fue esculpido por aquel Nicodemo que, junto a José de Arimatea, depositó a Cristo en el sepulcro. Quizá se lo puede relacionar con el episcopado, entre 1060 y 1070, de Anselmo da Baggio, pero a ciencia cierta el crucifijo de madera no tiene relación alguna con la escultura lombarda coetánea de los siglos X y XI. Vista la particularidad iconográfica del Cristo vestido, imagen muy rara en Occidente pero muy difundida en Oriente, probablemente el crucifijo proviene de esta última área, tal vez del ámbito sirio, dado que viste el colobium,​ una indumentaria de aquella zona geográfica. (es)
  • Le Crucifix de Lucques est un crucifix de bois de cèdre sculpté, attribué à saint Nicodème, ayant contenu des reliques saintes aux vertus miraculeuses. Il est exposé au tempietto du Duomo de Lucques, après avoir été ramené de Judée. (fr)
  • La Santa Faç de Lucca (Volto Santo di Lucca en italià) és un Crist Majestat de fusta tallada i policromada que es troba col·locat en un templet construït per l'any 1484, en la nau esquerra de la catedral de Lucca. Segons una llegenda medieval va ser esculpit per aquell Sant Nicodem que, en companyia de Josep d'Arimatea, va dipositar Jesús en el sepulcre. Des de l'edat mitjana és objecte d'una àmplia i arrelada devoció popular. (ca)
  • The Holy Face of Lucca (Italian: Volto Santo di Lucca) is an eight-foot-tall (2.4 m), ancient wooden carving of Christ crucified in Lucca, Italy. Medieval legends state that it was sculpted by Nicodemus who assisted St. Joseph of Arimathea in placing Christ in his tomb after the crucifixion. The same legends placed its miraculous arrival in Lucca to AD 782. Radiocarbon dating of both wood and canvas places it between 770–880 AD, which corresponds to the Legend of Leobino according to which the Holy Face arrived from Palestine to Lucca in 782 (another copy says 742). (en)
  • Il Volto Santo di Lucca è un crocifisso ligneo, che la leggenda definisce un'immagine acheropita ossia non fatta da mano d'uomo e che è stato al centro di una diffusa venerazione in tutta Europa fin dal Medioevo. È custodito nel tempietto rinascimentale del Civitali della Cattedrale di San Martino a Lucca. Il Volto Santo dà anche il nome moderno ad un tratto della via Francigena detto appunto Via del Volto Santo. (it)
  • Volto Santo (Święte Oblicze) – wysoka, drewniana rzeźba Chrystusa ukrzyżowanego znajdująca się w Katedrze św. Marcina w Lukce w Toskanii, pochodząca z drugiej połowy XII wieku. Obecny krucyfiks powstał w XII wieku, wyrzeźbiony jest przez artystę z kręgu włoskiego rzeźbiarza Benedetta Antelamiego.Rzeźba ta zastąpiła zapewne starszy, dziś nieistniejący wizerunek, wspomniany w legendach i historycznych źródłach.Krucyfiks z Lukki wywodzi się z tradycji syryjsko-palestyńskiej. To właśnie na tych terenach pojawiały się wizerunki Ukrzyżowanego w długiej, purpurowej (cesarska purpura) tunice bez rękawów, zwanej colobium. Najstarszym zachowanym przedstawieniem tego typu jest miniatura w syryjskim Ewangeliarzu z 586 roku. Także w samym Rzymie w kościele Santa Maria Antiqua zachowało się malowidło śc (pl)
rdfs:label
  • Santa Faç de Lucca (ca)
  • Volto Santo von Lucca (de)
  • Santa Faz de Lucca (es)
  • Volto Santo di Lucca (it)
  • Holy Face of Lucca (en)
  • Crucifix de Lucques (fr)
  • Volto Santo (Święte Oblicze) (pl)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(10.50611114502 43.840557098389)
geo:lat
  • 43.840557 (xsd:float)
geo:long
  • 10.506111 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License