An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Emperor Hui of Han (Liu Ying 劉盈; 210 BC – 26 September 188 BC) was the second emperor of the Chinese Han dynasty. He is also known as Han Huidi (Chinese: 漢惠帝 Hàn Huìdì). He was the second son of Emperor Gaozu (Liu Bang, of the Liu family), the first Han emperor, and Empress Lü from the powerful Lü clan (House of Lü). Han Huidi is generally remembered as a somewhat weak character dominated and terrorized by his mother, Lü (Lu Hou, who became Empress Dowager after she encouraged her husband to command personally a war in which he died from an arrow wound).

Property Value
dbo:abstract
  • L'Emperador Hui de Han (210-188 aEC) va ser el segon emperador de la Dinastia Han de la Xina. Ell va ser el segon fill del primer emperador Han, Han Gaozu i l'Emperadriu Vídua Lü. Generalment se li recorda com un personatge dèbil dominat per la seva mare, l'Emperadriu Lü, que era personalment amable i generosa però incapaç escapar a l'impacte de la seva perversitat. Ell tractà de protegir a , el seu mig germà menor, de ser assassinat per l'Emperadriu Vídua Lü, però va fallar. Després d'això ell mateix es va lliurar a la beguda i les dones i va faltar a una edat relativament jove. L'Emperadriu Vídua Lü va establir dos dels fills de l'emperador, i Liu Hong (coneguts col·lectivament com els Emperadors Shao de Han), fills de les seves concubines, després que va morir sense un hereu designat. L'esposa de l'Emperadriu Hui va ser l'Emperadriu Zhang Yan, una neboda seva per part de la seva germana, la ; el seu matrimoni va ser el resultat de la insistència de l'Emperadriu Vídua Lü, i aquesta al final no va tenir fills. (ca)
  • الامبراطور هان هوي كان ولي عهد وامبراطور الصين. (ar)
  • Han Huidi (chinesisch 漢惠帝 / 汉惠帝, Pinyin Hàn Huìdì; * 210 v. Chr.; † 26. September 188 v. Chr.) war der zweite Kaiser der Han-Dynastie. Sein eigentlicher Name lautete Liu Ying. Huidi war der Sohn Kaiser Han Gaozus und Kaiserin Lü Zhis. Nach dem Tod seines bedeutenden Vaters ließ die Kaiserin vier seiner, mit Konkubinen gezeugten, Söhne ermorden und hielt ihren Sohn, der 195 auf den Thron gelangte, durch Intrigen weitgehend von der Regierung fern. Er starb 188, woraufhin seine Söhne zur nominellen Herrschaft gelangten. Er wird zu den unbedeutenden chinesischen Kaisern gezählt. (de)
  • Emperor Hui of Han (Liu Ying 劉盈; 210 BC – 26 September 188 BC) was the second emperor of the Chinese Han dynasty. He is also known as Han Huidi (Chinese: 漢惠帝 Hàn Huìdì). He was the second son of Emperor Gaozu (Liu Bang, of the Liu family), the first Han emperor, and Empress Lü from the powerful Lü clan (House of Lü). Han Huidi is generally remembered as a somewhat weak character dominated and terrorized by his mother, Lü (Lu Hou, who became Empress Dowager after she encouraged her husband to command personally a war in which he died from an arrow wound). Huidi was personally kind and generous, but unable to escape the impact of Lu Hou's viciousness. However he did end the laws of Burning of books and burying of scholars. He tried to protect Ruyi, Prince Yin of Zhao, his younger half-brother, from being murdered by Empress Dowager Lü, but failed. After that, he indulged himself in drinking and sex, and died at a relatively young age. Emperor Hui's wife was Empress Zhang Yan, a niece of his by his sister Princess Yuan of Lu; their marriage was the result of insistence by Empress Dowager Lü and was a childless one. Empress Dowager Lü installed two of his alleged sons whom she adopted into her clan, Liu Gong and Liu Hong (known collectively as Emperors Shao of Han), the sons of the Emperor's concubine(s) after he died without a designated heir: however they and the rest of the Lu clan were exterminated and Liu Heng was established as emperor, as heir of the Liu clan, thus firmly establishing the succession of the Liu family as the dynastic family of Han. (en)
  • El Emperador Hui de Han (漢恵帝), nacido como Liu Ying (劉盈), fue el segundo emperador de la Dinastía Han de China. Sin embargo, el verdadero poder lo mantuvo su madre, la Emperatriz Lü Zhi, recordada como una gobernante extremadamente cruel y despiadada. Se cuenta que Hui tuvo un carácter apacible, pero incapaz de ejercer autoridad alguna. Debido a esto, fue fácilmente manipulado por su madre y la nobleza. Tras fallecer, el emperador fue reemplazado por un títere de Lü Zhi, quien practicante asumió control de todo el Imperio. (es)
  • Kaisar Hui dari Han atau Han Huidi (漢惠帝 Hàn Huìdì; 210 SM – 26 September 188 SM) adalah kaisar kedua dari Dinasti Han di Tiongkok kuno. Ia adalah putra kedua Kaisar Gaozu (Liu Bang, dari wangsa Liu), kaisar Han pertama, dan Lü Zhi yang merupakan Permaisuri Gao dari wangsa Lü yang kuat. Han Huidi umumnya dikenang sebagai tokoh yang agak lemah yang didominasi dan diteror oleh ibundanya, Lü (Lü Zhi, yang menjadi Janda Permaisuri setelah dia mendorong suaminya untuk memimpin secara pribadi di mana dia meninggal karena luka panah). Huidi bersifat baik dan murah hati, tetapi tidak dapat lepas dari dampak kekejaman Lu Hou. Namun dia mengakhiri hukum pembakaran buku dan penguburan cendekiawan. Dia mencoba melindungi Ruyi, Pangeran Yin dari Zhao, adik tirinya, dari pembunuhan oleh Janda Permaisuri Lü, tetapi gagal. Setelah itu, dia memanjakan dirinya dalam minum dan seks, dan meninggal pada usia yang relatif muda. Istri Kaisar Hui adalah Permaisuri Zhang Yan, keponakannya dari saudara perempuannya Putri Yuan dari Lu; pernikahan mereka adalah hasil desakan oleh Janda Permaisuri Lü dan tanpa keturunan. Janda Permaisuri Lü mengangkat dua anak laki-lakinya yang dia adopsi ke dalam wangsanya, Liu Gong dan Liu Hong (yang dikenal sebagai Kaisar Shao dari Han), putra-putra gundik Kaisar setelah dia meninggal tanpa ahli waris yang ditunjuk: namun mereka dan anggota wangsa Lu lainnya dimusnahkan dan Liu Heng dinobatkan sebagai kaisar sebagai pewaris wangsa Liu, sehingga dengan tegas menetapkan suksesi keluarga Liu sebagai keluarga dinasti Han. (in)
  • L’empereur Huidi des Han (漢恵帝), deuxième de la dynastie de Han, né en -210, régna de -195 à sa mort le 26 septembre -188. Son nom personnel était Liu Ying (劉盈). Son nom posthume complet est Xiaohui Huangdi (孝惠皇帝). De tempérament paisible, il dut laisser sa mère l’Impératrice Lü (呂後) gouverner, tout en tentant sans grand succès de contrer l’hostilité de cette dernière vis-à-vis de ses demi-frères. L'historien Sima Qian ne jugea pas nécessaire de lui consacrer un chapitre biographique et intégra les informations le concernant à la biographie de sa mère. (fr)
  • 한 효혜황제 유영(漢 孝惠皇帝 劉盈, 기원전 210년 ~ 기원전 188년)은 전한의 2대 황제(재위 : 기원전 195년 ~ 기원전 188년)이다. 고제(高帝)의 차남이자 적장자로, 어머니는 고황후 여씨(高皇后 呂氏)이다. 어머니의 그늘에 가려진 불운한 황제로 알려져 있다. (ko)
  • L'imperatore Han Huidi (210 a.C. – 26 settembre 188 a.C.) è stato il secondo imperatore della Dinastia Han, in Cina. Fu il figlio più grande del primo imperatore Han Gaozu e dell'. Huidi ebbe un carattere debole e fu dominato dalla madre. Morì senza scegliere un erede. Ebbe una consorte imperiale da cui ebbe una figlia che fu uccisa da sua madre. Due suoi figli nati da concubine furono nominati imperatori dopo la sua morte ( e ), ma rimasero sotto il controllo dell'Imperatrice Vedova Lü. (it)
  • 恵帝(けいてい)は、前漢の第2代皇帝。諱は劉盈(りゅう えい)。生年は紀元前210年、紀元前213年の2説がある。 (ja)
  • Han Huidi was keizer van China van 195 v.Chr. tot 188 v.Chr., uit de Han-dynastie. Zijn persoonlijke naam was Liu Ying. Hij werd geboren in 210 v.Chr. en stierf in 188 v.Chr.. Hij was de zoon van Han Gaozu en . Hij staat over het algemeen bekend als een zwak heerser, gedomineerd door zijn moeder , die persoonlijk vriendelijk en genereus was, maar ook zeer overheersend en sluw. Hij probeerde zijn halfbroer Ruyi, de Prins van Zhao, en diens moeder te beschermen tegen , maar hij faalde. Hierna stortte hij zich op vrouwen en drank, en stierf op erg jonge leeftijd. Keizerin-weduwe Lu plaatste hierop twee van Han Huidi`s zonen bij concubines Liu Gong en Liu Hong, op de troon, nadat hij zonder wettelijke opvolger was gestorven. Han Huidi`s vrouw was een nicht van hem. Hun huwelijk stond onder invloed van Keizerin-weduwe Lu en bleef kinderloos. (nl)
  • Liu Ying (chiń. 劉盈; pinyin Liú Yíng), Cesarz Hui z dynastii Han (chiń. 漢惠帝; pinyin Hàn Hùidì, ur. 210 p.n.e., zm. 188 p.n.e.) – drugi władca dynastii Han, najstarszy syn cesarza Gao i cesarzowej Lü Zhi. Jako najstarszy syn cesarza Gao, został ustanowiony następcą tronu w 205 r.p.n.e. i choć jego ojciec miał preferować młodszego syna, , jednak nie dokonał zmiany przed śmiercią w 195 r.p.n.e. Piętnastoletni Liu Ying wstąpił na tron jako cesarz Hui, aczkolwiek dopiero cztery lata później odbył ceremonię oficjalnego wstąpienia w wiek męski. Miał być zdominowany przez matkę, ambitną i okrutną cesarzową-wdowę Lü, która by zabezpieczyć jego panowanie (i swoje wpływy), miała zamordować zarówno Liu Ruyi, jak i trzech innych synów cesarza Gao. Zastraszony pokazem okrucieństwa, jaki dała mu matka podczas egzekucji konkubiny ojca, damy Qi (matki Liu Ruyi), miał odsunąć się od rządzenia, pogrążając w rozpuście i alkoholizmie. Najważniejszymi wydarzeniami jego panowania było ustanowienie kultu jego ojca, cesarskiego przodka i budowa wielu świątyń ku jego czci, dla umocnienia prestiżu panującej dynastii, oraz budowa murów miejskich Chang’anu. Przebudowany Chang’an był w całości otoczony murami (poprzednio jedynie pałace miały mury obronne) i choć nie miał zalecanego kształtu kwadratu, liczba bram, rozmieszczenie głównych świątyń i przebieg głównych ulic były dostosowane do kosmologicznych zaleceń zawartych w księdze Kao gong ji. Innymi posunięciami była rozbudowa państwowych spichrzów i złagodzenie prawa, w szczególności odwołanie zakazu z czasów dynastii Qin posiadania niektórych rodzajów ksiąg. W polityce zagranicznej dwór Han pozostawał stosunkowo bierny, uznając niezależność królestwa Donghai (w dzisiejszej prowincji Fujian) i królestwa Nanyue (przyjmując dary od jego króla Zhao Tuo w 192 r.p.n.e.). Wydał też jedną z księżniczek za władcę Xiongnu, by podtrzymać pokojowe relacje. Nie posiadał dzieci z żona-cesarzową Zhang Yan, i gdy w 188 r.p.n.e. zmarł z przyczyn naturalnych w wieku zaledwie 23 lat, na tron wstąpili kolejno jego dwaj synowie z pomniejszych konkubin. Obaj byli dziećmi, a realną władzę sprawowała cesarzowa-wdowa Lü Zhi. (pl)
  • Han Huidi (kinesiska: 汉惠帝, Hàn Huìdì), född 210 f.Kr., död 188 f.Kr., var den kinesiska Handynastins (206 f.Kr.–220) andra kejsare och regerade från 195 f.Kr. fram till sin död 188 f.Kr. Hans personliga namn var Liu Ying (刘盈) och var son till Handynastins grundare Han Gaozu och hans fru Änkekejsarinnan Lü. Efter att Han Gaozu avlidit 195 f.Kr. blev Han Huidi kejsare över Handynastins Kina. Han Huidi var en känslig och svag ledare och hans far ville aldrig att han skulle bli kejsare. När Han Huidi officiellt blev kejsare så styrdes rikets affärer och politik av hans mamma Änkekejsarinnan Lü. Efter att Han Huidi oväntat dog 188 f.Kr. tog Änkekejsarinnan Lü över hela makten och blev kinas första kvinnliga kejsare (monark). (sv)
  • Хуэй-ди (кит. упр. 惠帝, пиньинь Huìdì, палл. Хуэйди , личное имя Лю Ин (劉盈) (210 до н. э. — 188 до н. э.) — второй император эпохи Хань. Был вторым сыном императора Гао-цзу и императрицы Люй-хоу. В его правление делами управляла его мать, регентша Люй-хоу. (ru)
  • Hui de Han (nome de nascimento Liu Ying) foi o segundo imperador da dinastia Han da China. (pt)
  • Лю Їн (кит.: 劉盈; піньїнь: Liú Yíng; 210—188 до н. е.) — другий імператор Китаю з династії Хань, син Лю Бана. Правив під контролем своєї матері, верховної імператриці Люй. Посмертне ім'я — Імператор Хуей. За наказом імператриці Люй його брат, Лю Жуї, був страчений, незважаючи на заступництво самого імператора. Таким самим чином пізніше, після смерті Лю Їна, за наказом імператриці був страчений старший син останнього, Лю Ґун, який займав престол лише чотири роки. (uk)
  • 漢惠帝劉盈(前211年或前210年-前188年9月26日),漢朝將盈避諱為满,汉朝开国皇帝漢高帝刘邦和皇后吕雉之子。西汉第二代皇帝,於前195年6月23日—前188年9月26日在位,在位7年,其正式諡號為「孝惠皇帝」。 惠帝在位期间,以温柔敦厚的个性,积极推行黄老学说,注重国家的休养生息和无为而治,解除文化专制政策,修筑长安城,为巩固西汉政权,安定社会,促进经济文化的发展,作出了一定的贡献。惠帝在位时朝政深受母亲呂后干预,由于呂后具有压制性的影响力,並成为實際统治者,因此司马迁《史记》未设孝惠本纪,反而设《吕后本纪》。 由于有限的历史史料,加上其被呂后控制,史官为提高其異母弟汉文帝的地位,长期以来将惠帝视为一位“仁弱”君主,由司馬遷開始,古代学者稱在位时深受呂后臨朝聽政控制,对惠帝往往不太注意,且他所有的兒子都被陳平、周勃、夏侯嬰等大臣們在誅滅諸呂之際一同殺死滅口,更無子嗣可提,故只有偶爾宣揚其仁慈友愛的性格。 近世学者所著秦汉史更常直接对其略而不提,而对他的研究也屈指可数,近年有少数学者将他重新审视,稱其統治時與呂后配合,採用黃老之道,能與民休息。但另外的學者則稱,政治上建樹基本上屬於呂后的發揮,惠帝甚至不如部分东汉皇帝通過宦官與外戚大臣鬥爭而掌握实权,故评价不高。 惠帝之後的漢朝和西晉皇帝諡號中都有一「孝」字(除漢光武帝、晉武帝等),故常省略。 (zh)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0195-01-01 (xsd:gYear)
dbo:child
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 338450 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 20459 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1104968337 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 210 (xsd:integer)
dbp:birthPlace
dbp:deathDate
  • -188-09-26 (xsd:date)
dbp:deathPlace
dbp:dynasty
dbp:father
dbp:fullName
dbp:issue
  • Liu Gong (en)
  • Liu Hong (en)
dbp:mother
dbp:name
  • Liu Ying (en)
  • Emperor Hui of Han (en)
  • 漢惠帝 (en)
dbp:p
  • Liú Yíng (en)
dbp:poj
  • Lâu êng (en)
dbp:posthumousName
  • "benevolent" (en)
  • "filial and benevolent" (en)
  • Full: Xiaohui (en)
  • Short: Hui (en)
dbp:predecessor
dbp:regent
dbp:reign
  • 195 (xsd:integer)
dbp:s
  • 刘盈 (en)
dbp:spouse
dbp:succession
dbp:successor
  • Emperor Qianshao and Empress Lu (en)
dbp:t
  • 劉盈 (en)
dbp:title
dbp:tl
  • Lâu îng (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Làuh Yìhng (en)
dbp:years
  • 195 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الامبراطور هان هوي كان ولي عهد وامبراطور الصين. (ar)
  • Han Huidi (chinesisch 漢惠帝 / 汉惠帝, Pinyin Hàn Huìdì; * 210 v. Chr.; † 26. September 188 v. Chr.) war der zweite Kaiser der Han-Dynastie. Sein eigentlicher Name lautete Liu Ying. Huidi war der Sohn Kaiser Han Gaozus und Kaiserin Lü Zhis. Nach dem Tod seines bedeutenden Vaters ließ die Kaiserin vier seiner, mit Konkubinen gezeugten, Söhne ermorden und hielt ihren Sohn, der 195 auf den Thron gelangte, durch Intrigen weitgehend von der Regierung fern. Er starb 188, woraufhin seine Söhne zur nominellen Herrschaft gelangten. Er wird zu den unbedeutenden chinesischen Kaisern gezählt. (de)
  • El Emperador Hui de Han (漢恵帝), nacido como Liu Ying (劉盈), fue el segundo emperador de la Dinastía Han de China. Sin embargo, el verdadero poder lo mantuvo su madre, la Emperatriz Lü Zhi, recordada como una gobernante extremadamente cruel y despiadada. Se cuenta que Hui tuvo un carácter apacible, pero incapaz de ejercer autoridad alguna. Debido a esto, fue fácilmente manipulado por su madre y la nobleza. Tras fallecer, el emperador fue reemplazado por un títere de Lü Zhi, quien practicante asumió control de todo el Imperio. (es)
  • L’empereur Huidi des Han (漢恵帝), deuxième de la dynastie de Han, né en -210, régna de -195 à sa mort le 26 septembre -188. Son nom personnel était Liu Ying (劉盈). Son nom posthume complet est Xiaohui Huangdi (孝惠皇帝). De tempérament paisible, il dut laisser sa mère l’Impératrice Lü (呂後) gouverner, tout en tentant sans grand succès de contrer l’hostilité de cette dernière vis-à-vis de ses demi-frères. L'historien Sima Qian ne jugea pas nécessaire de lui consacrer un chapitre biographique et intégra les informations le concernant à la biographie de sa mère. (fr)
  • 한 효혜황제 유영(漢 孝惠皇帝 劉盈, 기원전 210년 ~ 기원전 188년)은 전한의 2대 황제(재위 : 기원전 195년 ~ 기원전 188년)이다. 고제(高帝)의 차남이자 적장자로, 어머니는 고황후 여씨(高皇后 呂氏)이다. 어머니의 그늘에 가려진 불운한 황제로 알려져 있다. (ko)
  • L'imperatore Han Huidi (210 a.C. – 26 settembre 188 a.C.) è stato il secondo imperatore della Dinastia Han, in Cina. Fu il figlio più grande del primo imperatore Han Gaozu e dell'. Huidi ebbe un carattere debole e fu dominato dalla madre. Morì senza scegliere un erede. Ebbe una consorte imperiale da cui ebbe una figlia che fu uccisa da sua madre. Due suoi figli nati da concubine furono nominati imperatori dopo la sua morte ( e ), ma rimasero sotto il controllo dell'Imperatrice Vedova Lü. (it)
  • 恵帝(けいてい)は、前漢の第2代皇帝。諱は劉盈(りゅう えい)。生年は紀元前210年、紀元前213年の2説がある。 (ja)
  • Han Huidi (kinesiska: 汉惠帝, Hàn Huìdì), född 210 f.Kr., död 188 f.Kr., var den kinesiska Handynastins (206 f.Kr.–220) andra kejsare och regerade från 195 f.Kr. fram till sin död 188 f.Kr. Hans personliga namn var Liu Ying (刘盈) och var son till Handynastins grundare Han Gaozu och hans fru Änkekejsarinnan Lü. Efter att Han Gaozu avlidit 195 f.Kr. blev Han Huidi kejsare över Handynastins Kina. Han Huidi var en känslig och svag ledare och hans far ville aldrig att han skulle bli kejsare. När Han Huidi officiellt blev kejsare så styrdes rikets affärer och politik av hans mamma Änkekejsarinnan Lü. Efter att Han Huidi oväntat dog 188 f.Kr. tog Änkekejsarinnan Lü över hela makten och blev kinas första kvinnliga kejsare (monark). (sv)
  • Хуэй-ди (кит. упр. 惠帝, пиньинь Huìdì, палл. Хуэйди , личное имя Лю Ин (劉盈) (210 до н. э. — 188 до н. э.) — второй император эпохи Хань. Был вторым сыном императора Гао-цзу и императрицы Люй-хоу. В его правление делами управляла его мать, регентша Люй-хоу. (ru)
  • Hui de Han (nome de nascimento Liu Ying) foi o segundo imperador da dinastia Han da China. (pt)
  • Лю Їн (кит.: 劉盈; піньїнь: Liú Yíng; 210—188 до н. е.) — другий імператор Китаю з династії Хань, син Лю Бана. Правив під контролем своєї матері, верховної імператриці Люй. Посмертне ім'я — Імператор Хуей. За наказом імператриці Люй його брат, Лю Жуї, був страчений, незважаючи на заступництво самого імператора. Таким самим чином пізніше, після смерті Лю Їна, за наказом імператриці був страчений старший син останнього, Лю Ґун, який займав престол лише чотири роки. (uk)
  • 漢惠帝劉盈(前211年或前210年-前188年9月26日),漢朝將盈避諱為满,汉朝开国皇帝漢高帝刘邦和皇后吕雉之子。西汉第二代皇帝,於前195年6月23日—前188年9月26日在位,在位7年,其正式諡號為「孝惠皇帝」。 惠帝在位期间,以温柔敦厚的个性,积极推行黄老学说,注重国家的休养生息和无为而治,解除文化专制政策,修筑长安城,为巩固西汉政权,安定社会,促进经济文化的发展,作出了一定的贡献。惠帝在位时朝政深受母亲呂后干预,由于呂后具有压制性的影响力,並成为實際统治者,因此司马迁《史记》未设孝惠本纪,反而设《吕后本纪》。 由于有限的历史史料,加上其被呂后控制,史官为提高其異母弟汉文帝的地位,长期以来将惠帝视为一位“仁弱”君主,由司馬遷開始,古代学者稱在位时深受呂后臨朝聽政控制,对惠帝往往不太注意,且他所有的兒子都被陳平、周勃、夏侯嬰等大臣們在誅滅諸呂之際一同殺死滅口,更無子嗣可提,故只有偶爾宣揚其仁慈友愛的性格。 近世学者所著秦汉史更常直接对其略而不提,而对他的研究也屈指可数,近年有少数学者将他重新审视,稱其統治時與呂后配合,採用黃老之道,能與民休息。但另外的學者則稱,政治上建樹基本上屬於呂后的發揮,惠帝甚至不如部分东汉皇帝通過宦官與外戚大臣鬥爭而掌握实权,故评价不高。 惠帝之後的漢朝和西晉皇帝諡號中都有一「孝」字(除漢光武帝、晉武帝等),故常省略。 (zh)
  • L'Emperador Hui de Han (210-188 aEC) va ser el segon emperador de la Dinastia Han de la Xina. Ell va ser el segon fill del primer emperador Han, Han Gaozu i l'Emperadriu Vídua Lü. Generalment se li recorda com un personatge dèbil dominat per la seva mare, l'Emperadriu Lü, que era personalment amable i generosa però incapaç escapar a l'impacte de la seva perversitat. Ell tractà de protegir a , el seu mig germà menor, de ser assassinat per l'Emperadriu Vídua Lü, però va fallar. Després d'això ell mateix es va lliurar a la beguda i les dones i va faltar a una edat relativament jove. L'Emperadriu Vídua Lü va establir dos dels fills de l'emperador, i Liu Hong (coneguts col·lectivament com els Emperadors Shao de Han), fills de les seves concubines, després que va morir sense un hereu designat. (ca)
  • Emperor Hui of Han (Liu Ying 劉盈; 210 BC – 26 September 188 BC) was the second emperor of the Chinese Han dynasty. He is also known as Han Huidi (Chinese: 漢惠帝 Hàn Huìdì). He was the second son of Emperor Gaozu (Liu Bang, of the Liu family), the first Han emperor, and Empress Lü from the powerful Lü clan (House of Lü). Han Huidi is generally remembered as a somewhat weak character dominated and terrorized by his mother, Lü (Lu Hou, who became Empress Dowager after she encouraged her husband to command personally a war in which he died from an arrow wound). (en)
  • Kaisar Hui dari Han atau Han Huidi (漢惠帝 Hàn Huìdì; 210 SM – 26 September 188 SM) adalah kaisar kedua dari Dinasti Han di Tiongkok kuno. Ia adalah putra kedua Kaisar Gaozu (Liu Bang, dari wangsa Liu), kaisar Han pertama, dan Lü Zhi yang merupakan Permaisuri Gao dari wangsa Lü yang kuat. Han Huidi umumnya dikenang sebagai tokoh yang agak lemah yang didominasi dan diteror oleh ibundanya, Lü (Lü Zhi, yang menjadi Janda Permaisuri setelah dia mendorong suaminya untuk memimpin secara pribadi di mana dia meninggal karena luka panah). (in)
  • Han Huidi was keizer van China van 195 v.Chr. tot 188 v.Chr., uit de Han-dynastie. Zijn persoonlijke naam was Liu Ying. Hij werd geboren in 210 v.Chr. en stierf in 188 v.Chr.. Hij was de zoon van Han Gaozu en . (nl)
  • Liu Ying (chiń. 劉盈; pinyin Liú Yíng), Cesarz Hui z dynastii Han (chiń. 漢惠帝; pinyin Hàn Hùidì, ur. 210 p.n.e., zm. 188 p.n.e.) – drugi władca dynastii Han, najstarszy syn cesarza Gao i cesarzowej Lü Zhi. W polityce zagranicznej dwór Han pozostawał stosunkowo bierny, uznając niezależność królestwa Donghai (w dzisiejszej prowincji Fujian) i królestwa Nanyue (przyjmując dary od jego króla Zhao Tuo w 192 r.p.n.e.). Wydał też jedną z księżniczek za władcę Xiongnu, by podtrzymać pokojowe relacje. (pl)
rdfs:label
  • الامبراطور هان هوي (ar)
  • Emperador Hui de Han (ca)
  • Emperor Hui of Han (en)
  • Han Huidi (de)
  • Emperador Hui de Han (es)
  • Kaisar Hui dari Han (in)
  • Han Huidi (fr)
  • Han Huidi (it)
  • 恵帝 (漢) (ja)
  • 전한 혜제 (ko)
  • Han Huidi (nl)
  • Han Huidi (pl)
  • Hui de Han (pt)
  • Han Huidi (sv)
  • Хуэй-ди (Хань) (ru)
  • 汉惠帝 (zh)
  • Лю Їн (Хуей-ді) (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Emperor Hui of Han (en)
  • 漢惠帝 (en)
is dbo:child of
is dbo:parent of
is dbo:predecessor of
is dbo:spouse of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:father of
is dbp:issue of
is dbp:monarch of
is dbp:predecessor of
is dbp:regent of
is dbp:spouse of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License