An Entity of Type: album, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Goodnight, Irene" or "Irene, Goodnight," is a 20th-century American folk standard, written in 34 time, first recorded by American blues musician Huddie 'Lead Belly' Ledbetter in 1933. A version recorded by the Weavers was a #1 hit in 1950.

Property Value
dbo:Work/runtime
  • 2.4166666666666665
dbo:abstract
  • "Goodnight, Irene" or "Irene, Goodnight," is a 20th-century American folk standard, written in 34 time, first recorded by American blues musician Huddie 'Lead Belly' Ledbetter in 1933. A version recorded by the Weavers was a #1 hit in 1950. The lyrics tell of the singer's troubled past with his love, Irene, and express his sadness and frustration. Several verses refer explicitly to suicidal fantasies, most famously in the line "sometimes I take a great notion to jump in the river and drown," which was the inspiration for the title of the 1964 Ken Kesey novel Sometimes a Great Notion and a song of the same name from John Mellencamp's 1989 album, Big Daddy, itself strongly informed by traditional American folk music. (en)
  • Goodnight, Irene est une chanson du musicien de blues américain Leadbelly (qui d'habitude l'appelait simplement Irene). Il est à noter qu'il y a des débats entre les historiens de la musique sur la paternité exacte de la chanson, mais c'est Leadbelly qui l'a enregistrée le premier, pour la Bibliothèque du Congrès au milieu des années 1930, lorsqu'il était emprisonné au pénitencier d’État de Louisiane. Au fil des années, il a continué à la modifier, y ajoutant six nouveaux couplets. En 1950, l'année qui a suivi la mort de Leadbelly, la chanson a été reprise par les Weavers, qui l'ont portée à l'attention du grand public. Leur version a atteint la 1re place des classements du magazine musical américain Billboard (plus précisément, du classement « Best Sellers in Stores » de Billboard). À l'été 1950, Goodnight, Irene devient une « chanson de retour » pour Frank Sinatra, qui l'enregistre et fait son retour sur scène avec sa version. La chanson sera enregistrée par de nombreux autres artistes, parmi lesquels Johnny Cash, Jim Reeves, Jo Stafford, Jerry Lee Lewis, Little Richard, Peter, Paul and Mary, et Maureen Tucker. Marc Lanjean l'adapte en français sous le titre Bonsoir Lily. Ray Ventura et ses Collégiens l'enregistrent en 1950. Bonsoir Lily est également interprétée par André Dassary et par . (fr)
  • 「おやすみアイリーン」、ないし、「グッドナイト・アイリーン」(Goodnight, Irene)、あるいは「アイリーン・グッドナイト」(Irene, Goodnight) は、20世紀に作られたアメリカ合衆国のフォークソングのスタンダード曲で、4分の3拍子で書かれており、1933年に最初の録音を残したのは、ブルース・ミュージシャンのレッドベリーであった。 歌詞は、歌い手が、かつての恋人アイリーンとのトラブルを示唆し、悲しみや苛立ちを表すものである。歌詞の一部は、明らかに自殺願望をほのめかしており、最も有名なのは「sometimes I take a great notion to jump in the river and drown(ときには、河に飛び込んで溺れてしまおうなんて、大それたことを考えるんだ)」という一句で、これは、ケン・キージーの1964年の小説『 (Sometimes a Great Notion)』や、ジョン・クーガー・メレンキャンプがアルバム『 (Big Daddy)』に収録した「サムタイムス・ア・グレート・ノーション (Sometimes a Great Notion)」にインスピレーションを与えたが、「おやすみアイリーン」自体も伝統的なアメリカの民謡から引き継いだ要素を多々含んでいる。 (ja)
  • Goodnight, Irene è un brano musicale folk tradizionale statunitense, inciso dal musicista blues statunitense Huddie "Lead Belly" Ledbetter nel 1933. La canzone è poi stata incisa da numerosi artisti, tra i quali The Weavers, Frank Sinatra, Ernest Tubb e Red Foley, , Dennis Day, Jo Stafford, , Jerry Lee Lewis, Jerry Reed, , Johnny Cash, Leon Russell e Dr. John. (it)
  • «Goodnight, Irene» (в переводе с англ. — «Спокойной ночи, Айрин») — американская народная песня XX века, считающаяся фолк-стандартом. Первая её запись, сделанная блюзменом Ледбелли в 1932 году для коллекционера Джона Ломакса, хранится в Библиотеке Конгресса США. (ru)
dbo:artist
dbo:genre
dbo:recordLabel
dbo:runtime
  • 145.000000 (xsd:double)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1110979 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18427 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1122710043 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbo:writer
dbp:artist
dbp:caption
  • Sheet music for "Goodnight, Irene" by the Weavers (en)
dbp:cover
  • Irene Sheet Music.JPG (en)
dbp:genre
dbp:label
dbp:name
  • Goodnight, Irene (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:writer
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 「おやすみアイリーン」、ないし、「グッドナイト・アイリーン」(Goodnight, Irene)、あるいは「アイリーン・グッドナイト」(Irene, Goodnight) は、20世紀に作られたアメリカ合衆国のフォークソングのスタンダード曲で、4分の3拍子で書かれており、1933年に最初の録音を残したのは、ブルース・ミュージシャンのレッドベリーであった。 歌詞は、歌い手が、かつての恋人アイリーンとのトラブルを示唆し、悲しみや苛立ちを表すものである。歌詞の一部は、明らかに自殺願望をほのめかしており、最も有名なのは「sometimes I take a great notion to jump in the river and drown(ときには、河に飛び込んで溺れてしまおうなんて、大それたことを考えるんだ)」という一句で、これは、ケン・キージーの1964年の小説『 (Sometimes a Great Notion)』や、ジョン・クーガー・メレンキャンプがアルバム『 (Big Daddy)』に収録した「サムタイムス・ア・グレート・ノーション (Sometimes a Great Notion)」にインスピレーションを与えたが、「おやすみアイリーン」自体も伝統的なアメリカの民謡から引き継いだ要素を多々含んでいる。 (ja)
  • Goodnight, Irene è un brano musicale folk tradizionale statunitense, inciso dal musicista blues statunitense Huddie "Lead Belly" Ledbetter nel 1933. La canzone è poi stata incisa da numerosi artisti, tra i quali The Weavers, Frank Sinatra, Ernest Tubb e Red Foley, , Dennis Day, Jo Stafford, , Jerry Lee Lewis, Jerry Reed, , Johnny Cash, Leon Russell e Dr. John. (it)
  • «Goodnight, Irene» (в переводе с англ. — «Спокойной ночи, Айрин») — американская народная песня XX века, считающаяся фолк-стандартом. Первая её запись, сделанная блюзменом Ледбелли в 1932 году для коллекционера Джона Ломакса, хранится в Библиотеке Конгресса США. (ru)
  • "Goodnight, Irene" or "Irene, Goodnight," is a 20th-century American folk standard, written in 34 time, first recorded by American blues musician Huddie 'Lead Belly' Ledbetter in 1933. A version recorded by the Weavers was a #1 hit in 1950. (en)
  • Goodnight, Irene est une chanson du musicien de blues américain Leadbelly (qui d'habitude l'appelait simplement Irene). Il est à noter qu'il y a des débats entre les historiens de la musique sur la paternité exacte de la chanson, mais c'est Leadbelly qui l'a enregistrée le premier, pour la Bibliothèque du Congrès au milieu des années 1930, lorsqu'il était emprisonné au pénitencier d’État de Louisiane. Au fil des années, il a continué à la modifier, y ajoutant six nouveaux couplets. (fr)
rdfs:label
  • Goodnight, Irene (en)
  • Goodnight, Irene (fr)
  • Goodnight, Irene (it)
  • おやすみアイリーン (ja)
  • Goodnight, Irene (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Goodnight, Irene (en)
is dbo:composer of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License