dbo:Work/runtime
| |
dbo:abstract
|
- "Forever and Ever" is a popular song, from a German song, "Fliege mit mir in die Heimat" written by the Austrian songwriter Franz Winkler. It was adopted by the German Luftwaffe as their song during World War II. The English lyrics were written by Malia Rosa in 1948.It was originally recorded by Gracie Fields with Robert Farnon's Orchestra on 23 October 1948 and released on Decca F9031. Her version was subsequently released in the USA on London 362 and it charted briefly in 1949. (en)
- Étoile des neiges (Fliege mit mir in die Heimat dans sa version originale en allemand) est une chanson sous forme de valse, composée en 1930 par l'Autrichien Franz Winkler. Elle est reprise ensuite en plusieurs langues et dans plusieurs pays, dont la France, où elle a connu un grand succès sous le titre Étoile des neiges. (fr)
- Étoile des neiges is een Frans lied uit 1949 dat sindsdien in Franstalige landen is uitgegroeid tot een evergreen. De tekst is geschreven door , de muziek door . Het lied is talloze keren gecoverd en uitgegroeid tot een publiekslieveling. (nl)
|
dbo:genre
| |
dbo:musicType
| |
dbo:recordLabel
| |
dbo:runtime
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:type
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 10325 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:album
|
- Il était une fois en Savoie... (en)
|
dbp:artist
|
- Simon et les Modanais (en)
|
dbp:award
| |
dbp:bSide
|
- Au bar de l'edelweiss (en)
|
dbp:certmonth
| |
dbp:certyear
| |
dbp:cover
|
- Etoile des neiges.jpg (en)
|
dbp:genre
| |
dbp:label
| |
dbp:length
| |
dbp:name
| |
dbp:nextTitle
|
- Il pleut sur la route (en)
|
dbp:nextYear
| |
dbp:producer
| |
dbp:recorded
| |
dbp:region
| |
dbp:released
| |
dbp:relyear
| |
dbp:title
| |
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dbp:writer
|
- Franz Winkler (en)
- Jacques Plante, (en)
|
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- "Forever and Ever" is a popular song, from a German song, "Fliege mit mir in die Heimat" written by the Austrian songwriter Franz Winkler. It was adopted by the German Luftwaffe as their song during World War II. The English lyrics were written by Malia Rosa in 1948.It was originally recorded by Gracie Fields with Robert Farnon's Orchestra on 23 October 1948 and released on Decca F9031. Her version was subsequently released in the USA on London 362 and it charted briefly in 1949. (en)
- Étoile des neiges (Fliege mit mir in die Heimat dans sa version originale en allemand) est une chanson sous forme de valse, composée en 1930 par l'Autrichien Franz Winkler. Elle est reprise ensuite en plusieurs langues et dans plusieurs pays, dont la France, où elle a connu un grand succès sous le titre Étoile des neiges. (fr)
- Étoile des neiges is een Frans lied uit 1949 dat sindsdien in Franstalige landen is uitgegroeid tot een evergreen. De tekst is geschreven door , de muziek door . Het lied is talloze keren gecoverd en uitgegroeid tot een publiekslieveling. (nl)
|
rdfs:label
|
- Forever and Ever (Franz Winkler and Malia Rosa song) (en)
- Étoile des neiges (fr)
- Étoile des neiges (nl)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:title
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |