About: Sukkot

An Entity of Type: holiday, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Sukkot is a Torah-commanded holiday celebrated for seven days, beginning on the 15th day of the month of Tishrei. It is one of the Three Pilgrimage Festivals (Hebrew: שלוש רגלים, shalosh regalim) on which those Israelites who could were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. In addition to its harvest roots, the holiday also holds spiritual importance with regard to its abandonment of materialism to focus on nationhood, spirituality, and hospitality, this principle underlying the construction of a temporary, almost nomadic, structure of a sukkah.

Property Value
dbo:abstract
  • عيد العُرش أو عيد المظلة (بالعبرية: סוכות، سوكوت) هو عيد يهودي يبدأ في الخامس عشر من شهر تشري حسب التقويم العبري ويستمر ثمانية أيام ويأتي بعد عيد الغفران. وهو إحياء لذكرى خيمة السعف التي آوت اليهود في العراء أثناء خروجهم من مصر بحسب المعتقد التوراتي. في نهاية العيد، يحتفل باستلام التوراة وتسمى فرحة التوراة «سمحات تورا (שמחת תורה)». وهو من الأعياد الثلاثة المهمة لذكرها في العهد القديم ومن ذلك: «ثلاث مرات في السنة يحضر جميع ذكورك أمام الرب إلهك في المكان الذي يختاره في عيد الفطير وعيد الأسابيع وعيد المظال» (التثنية الإصحاح 16) يتوقف العمل في اليوم الأول والذي يعتبر عطلة رسمية وكذلك الأخير من العيد، وخلال الأيام الخمسة تقام المظلات قرب البيت أو على السطح وشرفات البيوت المفتوحة، وفي اليوم الثامن تبدأ صلوات طلب المطر (ar)
  • Sukkot (en hebreu: סֻכּוֹת) o Festa de les Cabanyelles o Festa dels Tabernacles és una de les tres grans festes de pelegrinatge del judaisme, sent les dues altres Xavuot i Péssah. Se celebra una setmana a partir del 15 de tixrí. La paraula sukkot és el plural de sukkà (סֻכּה) que significa cabana o cabanya. La Torà prescriu als israelites que per Sukkot visquin set dies en cabanes. (ca)
  • عيد يهودي يبدأ يوم الخامس عشر من شهر تشري العبري (سبتمبر وأكتوبر تقريباً)، ويستمر سبعة أيام. ويطلق على هذا العيد أيضاً اسم عيد الخيمة النقالة. احتفل اليهود القدامى بعيد السّكُّوت بوصفه عيداً للشكر يقدمون فيه القرابين إلى المعبد. ومازال اليهود إلى الآن يحتفلون بإجازة هذا العيد، فينظمون العروض المرحة في المعابد اليهودية، ويحملون سعف النخيل وفاكهة الأترجة وأفرع نبات الآس المعطر، وأفرع شجر الصفصاف. ويعيش اليهود المتمسّكون بالتقاليد في كوخ يسمى سوكة ، وذلك كتذكار للأكواخ التي عاش فيها أجدادهم وأسلافهم خلال تجوالهم وارتحالهم في البرية في عصور اليهودية الأولى. ويتبع عيد السَّكُّوت احتفالات أخرى مكملة لمدة يومين تسمى شيمني أتزرت. ويطلق على ثاني يوم سمحات التوراة. ' (ar)
  • Sukot (hebrejsky סוכות‎, dosl. stany) je židovský svátek, nazývaný také Svátek stánků, Svátek stanů nebo Svátek sklizně – חג האסיף‎; židovská tradice o něm referuje rovněž jako o čase naší radosti – זמן שמחתינו‎ - který patří mezi poutní svátky. Začíná se slavit 15. tišri, což většinou připadá na říjen, a slaví se sedm dní. První den (v diaspoře první dva dny) je považován za svátek a platí o něm podobná nařízení jako o šabatu, sedmý den se nazývá הושענא רבה‎ – Hošana raba – a má svá zvláštní pravidla. Dny mezi prvním, respektive druhým, a sedmým dnem se nazývají חול המועד‎ – Chol ha-mo'ed (dosl. všední den svátku, polosvátek). O těchto dnech jsou dovoleny určité práce, avšak říkají se zvláštní modlitby, které připomínají zvláštní sváteční atmosféru dnů. Bezprostředně po sedmém dni svátku, tedy 22. tišri, následuje samostatný svátek nazývaný שמיני עצרת‎ – Šmini aceret (osmý (den) shromáždění). V Izraeli na tento den připadá Simchat Tóra (v diaspoře připadá až na 23. tišri). (cs)
  • Σκηνοπηγία ή εορτή της Συγκομιδής ή εορτή των Σκηνών, ονομαζόταν και ονομάζεται η τελευταία από τις τρεις μεγάλες γιορτές των Ιουδαίων, μετά το Πάσχα και την Πεντηκοστή, διάρκειας επτά ημερών, που "τελείται προς ευχαριστίαν για την συγκομιδή των καρπών και προς ανάμνηση της καθοδήγησης του Ισραήλ από τον Θεό στην Έρημο του Σινά μετά την έξοδο των Εβραίων από την Αίγυπτο και την διαμονή τους σε σκηνές.". Ήταν ετήσια γιορτή και ξεκινούσε πέντε μέρες μετά την Γιομ Κιπούρ (ημέρα του Εξιλασμού), δηλ. τη 15η ημέρα του μήνα Τισρί (τέλη Σεπτεμβρίου - αρχές Οκτωβρίου), του έβδομου μήνα του εβραϊκού ημερολόγιου. Ο Ιώσηπος την χαρακτηρίζει ως "εορτήν σφόδρα παρά τοις Εβραίοις αγιωτάτην και μεγίστην". Την εποχή της τελικής εκδόσεως του Λευϊτικού (6ος αι. π.Χ.), εορταζόταν μόνο στην Ιερουσαλήμ. Κατά τη διάρκεια της στήνονταν σκηνές από κλαδιά στα δώματα των σπιτιών, στους δρόμους, τους κήπους και τις πλατείες και μέσα εκεί έμεναν μέχρι το τέλος της γιορτής. Έτσι, οι Εβραίοι μιμούμενοι τη διαβίωση του λαού τους μετά την έξοδο από την Αίγυπτο, απέδιδαν ευχαριστίες στο Θεό για τις τότε θαυματουργικές εκδηλώσεις του. Επίσης, με αυτή την "χαναανιτικής προελεύσεως αγροτική εορτή, οι Ισραηλίτες με ευγνωμοσύνη έκλειναν τον τρύγο και την συγκομιδή των ελαιών το φθινόπωρο" ντύνοντας την όμως και "με μια σημασία δεμένη με τη σωτηρία του Ισραήλ [που] θυμίζει το νομαδικό παρελθόν και την περιπλάνηση του λαού μέσα στην έρημο". Η Μισνά στην πραγματεία Sukka, αναφέρει τις εξής εκδηλώσεις της γιορτής: "Κατά τας νύκτας οι ιερείς και λευίται έψαλλον εις την αυλήν του Ναού τους καθωρισμένους ψαλμούς και έπαιζον μουσικά όργανα, από της πρώτης δε ημέρας όλοι οι εορτάζοντες Ιουδαίοι έφερον εις χείρας κλάδους φοινίκων και διαφόρους καρπούς, οι οποίοι εσυμβόλιζον την εσοδείαν που εχάρισεν εις αυτούς ο Θεός κατά την διάρκειαν του έτους. Καθημερινώς εγίνετο περιφορά πέριξ του θυσιαστηρίου, την δε 7ην ημέραν η περιφορά επανελαμβάνετο επτάκις εις άνάμνησιν της καταλήψεως της Ιεριχούς. Κατά την τελευταίαν ημέραν της εορτής, ήτοι την 8ην ημέραν μετά την παρέλευσιν του επταημέρου, ήτις εθεωρείτο ως το εξόδιον όλων των εορτών του έτους και εκαλείτο ημερα του 'μεγάλου Ωσαννά', εγίνετο πανηγυρική σύναξις του λαού και εψάλλοντο διάφοροι ψαλμοί". Η γιορτή αυτή ήταν τόσο χαρμόσυνη που οι ραββίνοι συνήθιζαν να λένε πως εκείνος ο οποίος "δεν παρέστη εις τας τελετάς αυτάς, δεν εγνώρισε τι είναι χαρά!". Ο Πλούταρχος μάλιστα, ο οποίος είχε προφανώς παρακολουθήσει την γιορτή, κάνει λόγο για όλα τα παραπάνω και θεωρούσε ότι "εικός δε βακχείαν είναι τα ποιούμενα" δηλ. μοιάζουν με όσα τελούσαν οι Έλληνες στις γιορτές του Διονύσου. (el)
  • Sukot, Tendofesto aŭ la festo de laŭboj estas juda pilgrima festo. Ĝi festiĝas dum aŭtuno kaj komenciĝas la 15an de tiŝrej laŭ la Juda kalendaro. En la Tria Libro de Moseo (Levidoj), ĉapitro 23, de la Biblio ĝi detale priskribiĝas. (eo)
  • Sukkot (hebräisch סֻכּוֹת, unpunktierte Schreibweise סוכות, Plural von סֻכָּה Sukka, deutsch ‚Laubhütte‘, jiddisch Sukkes oder Sikkes) oder Laubhüttenfest gehört zu den jüdischen Festen. Das Fest wird im Herbst, fünf Tage nach dem Versöhnungstag, im September oder Oktober gefeiert und dauert sieben Tage, vom 15. bis 21. Tischri, dem ersten Monat des bürgerlichen jüdischen Kalenders. In Israel und im Liberalen Judentum ist nur der erste Tag ein voller Feiertag, in orthodoxen und konservativen Gemeinden der Diaspora dagegen die ersten zwei Tage, während die darauffolgenden Tage Halbfeiertage (חול המועד Chol HaMoed) sind. Der letzte Tag von Sukkot wird הושענא רבה Hoschana Rabba genannt und gilt als der letzte Tag, bis zu dem die göttlichen Urteilssprüche für das Jahr noch geändert werden können. Unmittelbar an das Laubhüttenfest schließen שְׁמִינִי עֲצֶרֶת Schmini Azeret, „der Achte Tag der Versammlung“, und שִׂמְחַת תּוֹרָה Simchat Tora, „das Torafreudenfest“, an. (de)
  • Sukkot (hebreeraz: סוכות‎ edo סֻכּוֹת, sukkōt, eusk. hitzez hitz Kabinen jaia baina normalean Tabernakuluen jaia deitua) judu jaialdi biblikoa da, tishrei hilabetearen 15ean ospatzen dutena. Jerusalemgo tenplua zutik zegoen garaietan, (hebreeraz: שלושה רגלים‎, shlosha regalim) edo hiru erromes-jaialdietako bat izan zen, israeldarrak tenplura erromes joan behar izan zirenetako bat. (eu)
  • Sucot (hebreo, סֻכּוֹת —sin puntuación diacrítica, סוכות, sukkōt—, ‘cabañas’ o ‘tabernáculos’) es una festividad judía, llamada también precisamente «Fiesta de las Cabañas» o «de los Tabernáculos», que se celebra a lo largo de 7 días en Israel (del 15 al 22 de Tishrei, en septiembre-octubre) y 8 días en la diáspora judía (hasta el 23 de ese mes). Es una festividad de origen bíblico que rememora las vicisitudes del Israel durante su deambular por el desierto, y la precariedad de sus condiciones materiales simbolizada por el precepto de morar en una cabaña provisoria o sucá, luego de la salida de la esclavitud en Egipto: «A los quince días de este mes séptimo será la fiesta solemne de los tabernáculos a Elohim por siete días» (Levítico). Junto a las de Pésaj y Shavuot, es considerada una de las festividades más importantes del judaísmo (por ser una de las tres peregrinaciones), en las que se acostumbraba —en la época del templo de Jerusalén— peregrinar a Jerusalén, más precisamente al templo de Jerusalén, quedando prácticamente vacío todo el reino de Israel. Esta festividad consiste en días no laborales (1 en Israel, 2 en el resto del mundo) y 4 días festivos laborables (5 en Israel). Estos son seguidos por la fiesta de Shminí Atzeret y Simjat Torá, considerada una festividad distinta de Sucot, constituida por 2 días no laborables (1 en Israel, 2 en el resto del mundo). Los días festivos no laborables tienen las mismas prescripciones que Shabat, con la diferencia de que en Sucot está permitido cocinar y cargar cosas en áreas públicas sin necesidad de un Eruv. (es)
  • Souccot (en hébreu : hébreu : חַג הַסֻּכּוֹת, Hag haSoukkot, « Fête des Cabanes », « des Huttes », « des Tentes » ou « des Tabernacles »), est l'une des trois fêtes de pèlerinage prescrites par la Torah, au cours de laquelle on célèbre dans la joie l'assistance divine reçue par les enfants d'Israël lors de l'Exode et la récolte qui marque la fin du cycle agricole annuel. Elle est fêtée à partir du 15 tishri (qui correspond, selon les années, aux mois de septembre ou octobre dans le calendrier grégorien) et dure sept jours, outre le ou les deux jours de la fête suivante, Chemini Atseret. Seul le premier jour (ainsi que le deuxième dans le judaïsme orthodoxe de la diaspora) est totalement férié. Divers rites de commémoration de l'événement historique ou de propitiation pour obtenir l'abondance des pluies et des récoltes s'y rattachent, parmi lesquels la prescription pour les Juifs de résider (au minimum prendre leurs repas) dans une soukka (une sorte de hutte, souvent décorée), et celle des quatre espèces végétales. (fr)
  • Hari Raya Pondok Daun (bahasa Ibrani: סוכות or סֻכּוֹת, sukkōt) atau perayaan Tabernakel adalah sebuah Hari Raya Yahudi; merupakan perayaan pengucapan syukur bagi Israel atas hasil panen yang dirayakan selama tujuh hari pada bulan purnama di antara bulan September dan Oktober. Tepatnya, hari raya ini dilaksanakan pada 15 Tisyri menurut Kalender Yahudi). Perayaan ini disebut dengan "Sukkot" dalam bahasa Ibraninya karena aspek utama dari festival ini adalah sebuah pondok (sukkah). Perayaan ini adalah salah satu dari 3 hari raya peziarahan bagi orang Yahudi, selain Shavuot dan Pesakh. Pada masa perayaan ini, umat Yahudi berziarah ke Bait Allah di Yerusalem sambil membawa persembahan. Setiap keluarga Yahudi membangun sebuah pondok berdinding tiga dan memiliki atap yang terbuat dari ranting palem dan dedaunan. Pondok-pondok tersebut disiapkan untuk menyambut tujuh tamu mistis, yaitu Abraham, Ishak, Yakub, Musa, Harun, Yusuf, dan Daud yang dipercaya akan datang ke pondok yang dibuat itu selama festival tersebut berlangsung. Kaum Samaria memiliki cara yang sedikit berbeda dalam merayakan hari raya ini. Mereka membangun sukkah di dalam rumah mereka. Selain itu, sukkah yang mereka bangun tidak memiliki dinding, melainkan hanya atap tempat menggantung buah-buahan. (in)
  • Sukkot is a Torah-commanded holiday celebrated for seven days, beginning on the 15th day of the month of Tishrei. It is one of the Three Pilgrimage Festivals (Hebrew: שלוש רגלים, shalosh regalim) on which those Israelites who could were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. In addition to its harvest roots, the holiday also holds spiritual importance with regard to its abandonment of materialism to focus on nationhood, spirituality, and hospitality, this principle underlying the construction of a temporary, almost nomadic, structure of a sukkah. The names used in the Torah are Chag HaAsif, translating to "Festival of Ingathering" or "Harvest Festival," and Chag HaSukkot, translating to "Festival of Booths." This corresponds to the double significance of Sukkot. The one mentioned in the Book of Exodus is agricultural in nature—"Festival of Ingathering at the year's end" (Exodus 34:22)—and marks the end of the harvest time and thus of the agricultural year in the Land of Israel. The more elaborate religious significance from the Book of Leviticus is that of commemorating the Exodus and the dependence of the People of Israel on the will of God (Leviticus 23:42–43). It is also sometimes called the "Feast of Tabernacles" or Feast of Booths. The holiday lasts seven days in the Land of Israel and eight in the diaspora. The first day (and second day in the diaspora) is a Shabbat-like holiday when work is forbidden. This is followed by intermediate days called Chol Hamoed, when certain work is permitted. The festival is closed with another Shabbat-like holiday called Shemini Atzeret (one day in the Land of Israel, two days in the diaspora, where the second day is called Simchat Torah). Shemini Atzeret coincides with the eighth day of Sukkot outside the Land of Israel. The Hebrew word sukkōt is the plural of sukkah, "booth" or "tabernacle", which is a walled structure covered with s'chach (plant material, such as overgrowth or palm leaves). A sukkah is the name of the temporary dwelling in which farmers would live during harvesting, reinforcing agricultural significance of the holiday introduced in the Book of Exodus. As stated in Leviticus, it is also reminiscent of the type of fragile dwellings in which the Israelites dwelled during their 40 years of travel in the desert after the Exodus from slavery in Egypt. Throughout the holiday, meals are eaten inside the sukkah and many people sleep there as well. On each day of the holiday it is a mitzvah, or commandment, to perform a waving ceremony with the Four Species, as well as to sit in the sukkah during the holiday. (en)
  • 초막절(Sukkot)은 유월절(무교절), 칠칠절(오순절, 맥추절)과 함께 구약성경에 나오는 3대 절기 중 하나이다. 가을절기의 대표 절기이자 1년 중 마지막에 당하는 절기로 가을 농작물을 거두는 시기에 추수에 대한 감사의 의미도 담고 있는 절기이다. 추수절, 장막절, 수장절, 구려절로도 불린다. (ko)
  • 仮庵の祭り(かりいおのまつり、ヘブライ語: סוכות‎、英語: Sukkot)は第七のホデシュの15日から7日間行われる。ユダヤ暦(太陰太陽暦)によると満月の日となる。一般には太陽暦10月頃に行われるヤハウェの祭りである。 (ja)
  • Soekot of Loofhuttenfeest (Hebreeuws: סוכות of סֻכּוֹת) is een feest gebaseerd op de Thora dat zeven dagen duurt en waarbij wordt herdacht dat de Israëlieten (de voorouders van de Joden) veertig jaar lang in de Sinaïwoestijn onder de bescherming van God rondtrokken waarbij ze verbleven in tenten of hutten. Deze rondzwerving lag tussen de uittocht uit Egypte die met Pesach wordt gevierd, en de intocht in het Beloofde Land. Daarnaast is Soekot ook een oogstfeest, om te vieren dat de laatste oogst voor de winter is binnengehaald. Dit laatste wordt weergegeven door de benaming Chag Haäsief (Hebreeuws: חג האסיף), letterlijk feest van de inzameling. (nl)
  • Sukkot (סוכות), pol. Święto Szałasów (Namiotów), zwane też Kuczki – żydowskie święto rozpoczynające się pięć dni po święcie Jom Kipur, a dwa tygodnie po rozpoczęciu roku. Święto należy do świąt radosnych i upamiętnia mieszkanie w szałasach i namiotach (sukka, szałas, kuczka w hebr.: סוכה – Suka) podczas ucieczki Izraelitów z Egiptu i wędrówki do Kanaanu. W starożytności święto było związane ze zbiorami. Przez siedem dni święta ortodoksyjni żydzi mieszkają poza domem w budach pod gołym niebem – w Izraelu często budowanych na balkonach. Podczas święta recytuje się psalmy i wykonuje się obrzęd kołysania bukietami splecionymi z gałązek palmy (lulaw), trzech gałązek mirtu (hadasa), dwóch gałązek wierzby (arawa) trzymanymi w prawej ręce i owocami cytronu (etrog) w lewej. Kołysanie wykonuje się na cztery strony świata oraz w górę i w dół na znak czci dla Stwórcy tych darów. Następnie ludzie udają się na codzienną procesję, której towarzyszą modły o dobre plony. Procesja dnia siódmego jest najdłuższa i nazywa się Hoszanna Raba, a tłum uroczyście obchodzi synagogę siedem razy. Inną ceremonią jest obrzęd czerpania wody w dzień Szmini Aceret, będący kulminacją święta. Woda czerpana, przelewana do złotych naczyń, przenoszona od jednej z sadzawek przez arcykapłana i wylewana na ołtarz świątyni była zwana Maim Chajim, „Żywą Wodą”. Sukkot trwa siedem dni, a święto zamyka dzień ósmy tzw. Simchat Tora („Radość Tory”), w którym obnoszone są w radosnej procesji zwoje Tory siedmiokrotnie wokół świątyni. Ten dzień jest tak radosnym dniem, że jako jedyny czas w roku nawet dzieci otrzymują możliwość dotknięcia świętych zwojów pisanych świętymi literami (które dozwolone są jedynie kapłanom). W Izraelu w Święto Szałasów rozpoczyna się druga sesja Knesetu. (pl)
  • Il termine Sukkot o Succot (סוכות o סֻכּוֹת entrambi sukot) si riferisce a una festa di pellegrinaggio che in Israele dura sette giorni, otto al di fuori di Eretz Israel (cfr. Calendario ebraico, Diaspora ebraica e Rosh Chodesh). I primi due e gli ultimi due sono di Yom Tov. È conosciuta anche come festa delle capanne o festa dei tabernacoli. Nell'ebraismo è una delle festività più importanti. (it)
  • Сукко́т (ивр. ‏סוכות‏‎), Праздник кущей (шалашей) — один из основных танахических праздников еврейского народа и один из трёх паломнических праздников, начинается 15 числа месяца тишрей (осенью) и продолжается семь дней. В это время по традиции совершают трапезы (а в хорошую погоду и ночуют) вне дома, в сукке (то есть шатре, куще или шалаше), в память о блуждании евреев по Синайской пустыне (книга Исход). Кульминацией праздника является восьмой день, который называется Шмини Ацерет («задержитесь на восьмой»). Кущи также связываются со Скинией. В европейском переводе Библии, праздник является омонимом местности Сокхоф (ивр. Суккот). (ru)
  • Sucot (do hebraico סוכות ou סֻכּוֹת, sukkōt, "cabanas" ou "tendas") é um festival judaico que se inicia no dia 15 de Tishrei de acordo com o calendário judaico. Também conhecida como Festa dos Tabernáculos ou Festa das Cabanas ou Festa das Tendas ou, ainda, festa das colheitas, tendo em vista que coincide com a estação das colheitas em Israel, no começo do outono. É uma das três maiores festas, conhecidas como Shalosh Regalim, onde o povo de Israel peregrinava para o Templo de Jerusalém. Nos dias de hoje, multidões entre 50 a 100 mil pessoas se reúnem aos pés do Muro das Lamentações, participando da . Sucot relembra os 40 anos de êxodo dos hebreus no deserto após a sua saída do Egito. Nesse período o povo judeu não tinha terra própria; eram nômades e viviam em pequenas tendas ou cabanas frágeis e temporárias. Como forma de simbolizar este período, durante a celebração de Sucot, os judeus fazem suas refeições sob folhas e galhos ao ar livre, em uma sucá. A sucá deve ser erguida ao ar livre e ser constituída de palha ou folhagem, que possibilite ver o céu. Deve ter pelo menos 3 paredes, as quais não devem estar pregadas ao teto. Além desta passagem pelo deserto, a sucá também simboliza todos os judeus que moram na diáspora, ou seja, fora de Israel. Outro ritual que se faz em Sucot é a oferenda da água. Esta era uma cerimônia que precedia a época das chuvas e a água. Por ser um elemento vital, era implorada a Deus pelos camponeses. Também faz parte do ritual o uso dum ramo com quatro espécies, precisamente chamado de arba'á minim, em hebraico, que são lulav, etrog, hadass e aravah. A festa da cabana era uma cerimonia religiosa como agradecimento a Deus, por ele ter suprido os israelitas no deserto e não ter deixado faltar água. Eles comiam carne de cordeiro e ervas amargas, conforme o livro Êxodo da Bíblia. (pt)
  • Sukkot (hebreiska סוכות eller סֻכּוֹת sukkōt) eller lövhyddohögtiden är en judisk högtid som årligen infaller den 15 i den judiska kalendern, vilket motsvarar sent i månaden september eller tidiga oktober, och varar sju dagar samt avslutas med ytterligare två helgdagar, shemini atzeret och simchat Tora. Sukkot är plural av hebreiskans sukka, hydda, vilket är högtidens viktigaste symbol. Vissa familjer, främst religiösa, bygger hyddor med tak bestående av löv under bar himmel för att fira och minnas israeliternas ökenvandring ur Egypten till landet Kanaan enligt Andra Moseboken. Hyddorna måste vara placerade under bar himmel, vare sig de placeras på en större balkong utan tak direkt ovanför eller i trädgården. Där äter man dagens huvudmål varje dag under högtiden och om vädret tillåter sover man även där varje natt. Förr i tiden firades den samtidigt som vinskörden. I dagens moderna Israel firas סוכות (Sukkot) med enorm lycka och befrielse. Ungdomar, barnfamiljer och pensionerade söker sig till havet eller längs med andra vattendrag och firar dagarna med mat och dryck. (sv)
  • 住棚节(希伯来语:סוכות或סֻכּוֹת,音译为Succoth或Sukkos,意为棚)是圣经中规定的犹太教三大节期之一,庆祝时间是从每年秋季的希伯来历提斯利月15日(公历9、10月间)开始,持续7天。在古代,全体以色列男丁都必须集中庆祝三大节期,先在示罗,耶路撒冷圣殿完成后在耶路撒冷。 (zh)
  • Суко́т (івр. סוכות‎) — біблійне свято, що святкується 15-го дня місяця Тішрей (кінець вересня — кінець жовтня). Свято триває 7 днів. У юдаїзмі це одне з трьох паломницьких свят (Шалош Раґлаїм), в які, за часів існування Храму належало здійснити паломництво до нього. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 28622 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 29400 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118488381 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Sukkot (en hebreu: סֻכּוֹת) o Festa de les Cabanyelles o Festa dels Tabernacles és una de les tres grans festes de pelegrinatge del judaisme, sent les dues altres Xavuot i Péssah. Se celebra una setmana a partir del 15 de tixrí. La paraula sukkot és el plural de sukkà (סֻכּה) que significa cabana o cabanya. La Torà prescriu als israelites que per Sukkot visquin set dies en cabanes. (ca)
  • Sukot, Tendofesto aŭ la festo de laŭboj estas juda pilgrima festo. Ĝi festiĝas dum aŭtuno kaj komenciĝas la 15an de tiŝrej laŭ la Juda kalendaro. En la Tria Libro de Moseo (Levidoj), ĉapitro 23, de la Biblio ĝi detale priskribiĝas. (eo)
  • Sukkot (hebreeraz: סוכות‎ edo סֻכּוֹת, sukkōt, eusk. hitzez hitz Kabinen jaia baina normalean Tabernakuluen jaia deitua) judu jaialdi biblikoa da, tishrei hilabetearen 15ean ospatzen dutena. Jerusalemgo tenplua zutik zegoen garaietan, (hebreeraz: שלושה רגלים‎, shlosha regalim) edo hiru erromes-jaialdietako bat izan zen, israeldarrak tenplura erromes joan behar izan zirenetako bat. (eu)
  • 초막절(Sukkot)은 유월절(무교절), 칠칠절(오순절, 맥추절)과 함께 구약성경에 나오는 3대 절기 중 하나이다. 가을절기의 대표 절기이자 1년 중 마지막에 당하는 절기로 가을 농작물을 거두는 시기에 추수에 대한 감사의 의미도 담고 있는 절기이다. 추수절, 장막절, 수장절, 구려절로도 불린다. (ko)
  • 仮庵の祭り(かりいおのまつり、ヘブライ語: סוכות‎、英語: Sukkot)は第七のホデシュの15日から7日間行われる。ユダヤ暦(太陰太陽暦)によると満月の日となる。一般には太陽暦10月頃に行われるヤハウェの祭りである。 (ja)
  • Soekot of Loofhuttenfeest (Hebreeuws: סוכות of סֻכּוֹת) is een feest gebaseerd op de Thora dat zeven dagen duurt en waarbij wordt herdacht dat de Israëlieten (de voorouders van de Joden) veertig jaar lang in de Sinaïwoestijn onder de bescherming van God rondtrokken waarbij ze verbleven in tenten of hutten. Deze rondzwerving lag tussen de uittocht uit Egypte die met Pesach wordt gevierd, en de intocht in het Beloofde Land. Daarnaast is Soekot ook een oogstfeest, om te vieren dat de laatste oogst voor de winter is binnengehaald. Dit laatste wordt weergegeven door de benaming Chag Haäsief (Hebreeuws: חג האסיף), letterlijk feest van de inzameling. (nl)
  • Il termine Sukkot o Succot (סוכות o סֻכּוֹת entrambi sukot) si riferisce a una festa di pellegrinaggio che in Israele dura sette giorni, otto al di fuori di Eretz Israel (cfr. Calendario ebraico, Diaspora ebraica e Rosh Chodesh). I primi due e gli ultimi due sono di Yom Tov. È conosciuta anche come festa delle capanne o festa dei tabernacoli. Nell'ebraismo è una delle festività più importanti. (it)
  • 住棚节(希伯来语:סוכות或סֻכּוֹת,音译为Succoth或Sukkos,意为棚)是圣经中规定的犹太教三大节期之一,庆祝时间是从每年秋季的希伯来历提斯利月15日(公历9、10月间)开始,持续7天。在古代,全体以色列男丁都必须集中庆祝三大节期,先在示罗,耶路撒冷圣殿完成后在耶路撒冷。 (zh)
  • Суко́т (івр. סוכות‎) — біблійне свято, що святкується 15-го дня місяця Тішрей (кінець вересня — кінець жовтня). Свято триває 7 днів. У юдаїзмі це одне з трьох паломницьких свят (Шалош Раґлаїм), в які, за часів існування Храму належало здійснити паломництво до нього. (uk)
  • عيد يهودي يبدأ يوم الخامس عشر من شهر تشري العبري (سبتمبر وأكتوبر تقريباً)، ويستمر سبعة أيام. ويطلق على هذا العيد أيضاً اسم عيد الخيمة النقالة. احتفل اليهود القدامى بعيد السّكُّوت بوصفه عيداً للشكر يقدمون فيه القرابين إلى المعبد. ومازال اليهود إلى الآن يحتفلون بإجازة هذا العيد، فينظمون العروض المرحة في المعابد اليهودية، ويحملون سعف النخيل وفاكهة الأترجة وأفرع نبات الآس المعطر، وأفرع شجر الصفصاف. ويعيش اليهود المتمسّكون بالتقاليد في كوخ يسمى سوكة ، وذلك كتذكار للأكواخ التي عاش فيها أجدادهم وأسلافهم خلال تجوالهم وارتحالهم في البرية في عصور اليهودية الأولى. ويتبع عيد السَّكُّوت احتفالات أخرى مكملة لمدة يومين تسمى شيمني أتزرت. ويطلق على ثاني يوم سمحات التوراة. (ar)
  • عيد العُرش أو عيد المظلة (بالعبرية: סוכות، سوكوت) هو عيد يهودي يبدأ في الخامس عشر من شهر تشري حسب التقويم العبري ويستمر ثمانية أيام ويأتي بعد عيد الغفران. وهو إحياء لذكرى خيمة السعف التي آوت اليهود في العراء أثناء خروجهم من مصر بحسب المعتقد التوراتي. في نهاية العيد، يحتفل باستلام التوراة وتسمى فرحة التوراة «سمحات تورا (שמחת תורה)». وهو من الأعياد الثلاثة المهمة لذكرها في العهد القديم ومن ذلك: «ثلاث مرات في السنة يحضر جميع ذكورك أمام الرب إلهك في المكان الذي يختاره في عيد الفطير وعيد الأسابيع وعيد المظال» (التثنية الإصحاح 16) (ar)
  • Sukot (hebrejsky סוכות‎, dosl. stany) je židovský svátek, nazývaný také Svátek stánků, Svátek stanů nebo Svátek sklizně – חג האסיף‎; židovská tradice o něm referuje rovněž jako o čase naší radosti – זמן שמחתינו‎ - který patří mezi poutní svátky. Začíná se slavit 15. tišri, což většinou připadá na říjen, a slaví se sedm dní. První den (v diaspoře první dva dny) je považován za svátek a platí o něm podobná nařízení jako o šabatu, sedmý den se nazývá הושענא רבה‎ – Hošana raba – a má svá zvláštní pravidla. (cs)
  • Σκηνοπηγία ή εορτή της Συγκομιδής ή εορτή των Σκηνών, ονομαζόταν και ονομάζεται η τελευταία από τις τρεις μεγάλες γιορτές των Ιουδαίων, μετά το Πάσχα και την Πεντηκοστή, διάρκειας επτά ημερών, που "τελείται προς ευχαριστίαν για την συγκομιδή των καρπών και προς ανάμνηση της καθοδήγησης του Ισραήλ από τον Θεό στην Έρημο του Σινά μετά την έξοδο των Εβραίων από την Αίγυπτο και την διαμονή τους σε σκηνές.". Η Μισνά στην πραγματεία Sukka, αναφέρει τις εξής εκδηλώσεις της γιορτής: (el)
  • Sukkot (hebräisch סֻכּוֹת, unpunktierte Schreibweise סוכות, Plural von סֻכָּה Sukka, deutsch ‚Laubhütte‘, jiddisch Sukkes oder Sikkes) oder Laubhüttenfest gehört zu den jüdischen Festen. Das Fest wird im Herbst, fünf Tage nach dem Versöhnungstag, im September oder Oktober gefeiert und dauert sieben Tage, vom 15. bis 21. Tischri, dem ersten Monat des bürgerlichen jüdischen Kalenders. In Israel und im Liberalen Judentum ist nur der erste Tag ein voller Feiertag, in orthodoxen und konservativen Gemeinden der Diaspora dagegen die ersten zwei Tage, während die darauffolgenden Tage Halbfeiertage (חול המועד Chol HaMoed) sind. Der letzte Tag von Sukkot wird הושענא רבה Hoschana Rabba genannt und gilt als der letzte Tag, bis zu dem die göttlichen Urteilssprüche für das Jahr noch geändert werden könn (de)
  • Sucot (hebreo, סֻכּוֹת —sin puntuación diacrítica, סוכות, sukkōt—, ‘cabañas’ o ‘tabernáculos’) es una festividad judía, llamada también precisamente «Fiesta de las Cabañas» o «de los Tabernáculos», que se celebra a lo largo de 7 días en Israel (del 15 al 22 de Tishrei, en septiembre-octubre) y 8 días en la diáspora judía (hasta el 23 de ese mes). (es)
  • Hari Raya Pondok Daun (bahasa Ibrani: סוכות or סֻכּוֹת, sukkōt) atau perayaan Tabernakel adalah sebuah Hari Raya Yahudi; merupakan perayaan pengucapan syukur bagi Israel atas hasil panen yang dirayakan selama tujuh hari pada bulan purnama di antara bulan September dan Oktober. Tepatnya, hari raya ini dilaksanakan pada 15 Tisyri menurut Kalender Yahudi). Perayaan ini disebut dengan "Sukkot" dalam bahasa Ibraninya karena aspek utama dari festival ini adalah sebuah pondok (sukkah). Perayaan ini adalah salah satu dari 3 hari raya peziarahan bagi orang Yahudi, selain Shavuot dan Pesakh. Pada masa perayaan ini, umat Yahudi berziarah ke Bait Allah di Yerusalem sambil membawa persembahan. (in)
  • Souccot (en hébreu : hébreu : חַג הַסֻּכּוֹת, Hag haSoukkot, « Fête des Cabanes », « des Huttes », « des Tentes » ou « des Tabernacles »), est l'une des trois fêtes de pèlerinage prescrites par la Torah, au cours de laquelle on célèbre dans la joie l'assistance divine reçue par les enfants d'Israël lors de l'Exode et la récolte qui marque la fin du cycle agricole annuel. (fr)
  • Sukkot is a Torah-commanded holiday celebrated for seven days, beginning on the 15th day of the month of Tishrei. It is one of the Three Pilgrimage Festivals (Hebrew: שלוש רגלים, shalosh regalim) on which those Israelites who could were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. In addition to its harvest roots, the holiday also holds spiritual importance with regard to its abandonment of materialism to focus on nationhood, spirituality, and hospitality, this principle underlying the construction of a temporary, almost nomadic, structure of a sukkah. (en)
  • Sukkot (סוכות), pol. Święto Szałasów (Namiotów), zwane też Kuczki – żydowskie święto rozpoczynające się pięć dni po święcie Jom Kipur, a dwa tygodnie po rozpoczęciu roku. Święto należy do świąt radosnych i upamiętnia mieszkanie w szałasach i namiotach (sukka, szałas, kuczka w hebr.: סוכה – Suka) podczas ucieczki Izraelitów z Egiptu i wędrówki do Kanaanu. W Izraelu w Święto Szałasów rozpoczyna się druga sesja Knesetu. (pl)
  • Sucot (do hebraico סוכות ou סֻכּוֹת, sukkōt, "cabanas" ou "tendas") é um festival judaico que se inicia no dia 15 de Tishrei de acordo com o calendário judaico. Também conhecida como Festa dos Tabernáculos ou Festa das Cabanas ou Festa das Tendas ou, ainda, festa das colheitas, tendo em vista que coincide com a estação das colheitas em Israel, no começo do outono. É uma das três maiores festas, conhecidas como Shalosh Regalim, onde o povo de Israel peregrinava para o Templo de Jerusalém. Nos dias de hoje, multidões entre 50 a 100 mil pessoas se reúnem aos pés do Muro das Lamentações, participando da . (pt)
  • Sukkot (hebreiska סוכות eller סֻכּוֹת sukkōt) eller lövhyddohögtiden är en judisk högtid som årligen infaller den 15 i den judiska kalendern, vilket motsvarar sent i månaden september eller tidiga oktober, och varar sju dagar samt avslutas med ytterligare två helgdagar, shemini atzeret och simchat Tora. Sukkot är plural av hebreiskans sukka, hydda, vilket är högtidens viktigaste symbol. I dagens moderna Israel firas סוכות (Sukkot) med enorm lycka och befrielse. Ungdomar, barnfamiljer och pensionerade söker sig till havet eller längs med andra vattendrag och firar dagarna med mat och dryck. (sv)
  • Сукко́т (ивр. ‏סוכות‏‎), Праздник кущей (шалашей) — один из основных танахических праздников еврейского народа и один из трёх паломнических праздников, начинается 15 числа месяца тишрей (осенью) и продолжается семь дней. В это время по традиции совершают трапезы (а в хорошую погоду и ночуют) вне дома, в сукке (то есть шатре, куще или шалаше), в память о блуждании евреев по Синайской пустыне (книга Исход). Кульминацией праздника является восьмой день, который называется Шмини Ацерет («задержитесь на восьмой»). Кущи также связываются со Скинией. (ru)
rdfs:label
  • Sukkot (en)
  • عيد السكوت (ar)
  • عيد العرش (ar)
  • Sukkot (ca)
  • Sukot (cs)
  • Sukkot (de)
  • Σκηνοπηγία (el)
  • Sukoto (eo)
  • Sucot (es)
  • Sukkot (eu)
  • Souccot (fr)
  • Hari Raya Pondok Daun (in)
  • Sukkot (it)
  • 仮庵の祭り (ja)
  • 초막절 (ko)
  • Soekot (nl)
  • Sukkot (święto) (pl)
  • Sucot (pt)
  • Суккот (ru)
  • Sukkot (sv)
  • Сукот (uk)
  • 住棚節 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License