About: 1 Esdras

An Entity of Type: work, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

1 Esdras (Greek: Ἔσδρας Αʹ), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material.

Property Value
dbo:abstract
  • 1 Esdras (Greek: Ἔσδρας Αʹ), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material. As part of the Septuagint translation, it is now regarded as canonical in the churches of the East, but apocryphal in the West; either presented in a separate section, or excluded altogether. 1 Esdras is found in Origen's Hexapla. The Greek Septuagint, the Old Latin bible and related bible versions include both Esdras Αʹ (English title: 1 Esdras) and Esdras Βʹ (Ezra–Nehemiah) as separate books. There is scope for considerable confusion with references to 1 Esdras. The name refers primarily to translations of the original Greek 'Esdras A'. The Septuagint calls it Esdras A, while the Vulgate calls it 3 Esdras. It was considered apocryphal by Jerome. The Vulgate book of Ezra, translated from the Hebrew was, from the 8th century onwards, occasionally split into two books, which were then denoted 1 Esdras (Ezra) and 2 Esdras (Nehemiah) respectively. Vulgate Bible editions of the 13th century, and in what later became the usage of the Clementine Vulgate and the Anglican Articles of Religion, '1 Esdras' is applied to the Book of Ezra; while the Book of Nehemiah corresponds to '2 Esdras'. Septuagint version Esdras A is called in the Clementine Vulgate 3 Esdras. The 'Apocalypse of Ezra', an additional work associated with the name Ezra, is denoted '4 Esdras' in the Clementine Vulgate and the Articles of Religion, but called '2 Esdras' in the King James Version and in most modern English bibles. 3 Esdras continues to be accepted as canonical by Eastern Orthodoxy and the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, with 4 Esdras varying in canonicity between particular denominations within the Eastern churches. Overwhelmingly, citations in early Christian writings claimed from the scriptural 'Book of Ezra' (without any qualification) are taken from 1 Esdras, and never from the 'Ezra' sections of Ezra–Nehemiah (Septuagint 'Esdras B'), the majority of early citations being taken from the 1 Esdras section containing the 'Tale of the Three Guardsmen', which is interpreted as Christological prophecy. (en)
  • Το Α' Έσδρας ή Ιερεύς είναι ένα από τα βιβλία του κανόνα της Παλαιάς Διαθήκης που αποδέχεται μόνο η Ορθόδοξη Εκκλησία, ενώ εξαιρείται από τον κανόνα της Ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας και των εκκλησιών της Μεταρρύθμισης. Κατατάσσεται στα "Ιστορικά Βιβλία" της Παλαιάς Διαθήκης. Συγκαταλέγεται στα λεγόμενα Δευτεροκανονικά βιβλία. (el)
  • Das 3. Buch Esra (abgekürzt 3 Esra), auch 1. Buch Esdras (1 Esdras; altgriechisch Εσδρας α’ Esdras alpha) ist ein Geschichtsbuch, das zum Kanon der Septuaginta, aber nicht zu dem der Hebräischen Bibel gehört. Es läuft über weite Strecken dem Buch Esra–Nehemia der Hebräischen Bibel parallel. (de)
  • Para los otros libros que llevan el nombre de Esdras, ver Esdras. 1 Esdras, también llamado Esdras griego o 3 Esdras, es una versión griega del libro bíblico de Esdras, que estuvo en uso en la Iglesia cristiana primitiva, y en algunas comunidades cristianas actuales. Como parte de la traducción griega del Antiguo Testamento muchas de las iglesias orientales lo consideran canónico, mientras que se considera apócrifo en las iglesias y comunidades occidentales.​ 1 Esdras se encuentra en los Hexapla de Orígenes. Las ediciones griegas de la Biblia y sus respectivas tradiciones incluyen Esdras Αʹ (que en español solemos llamar 1 Esdras) y Esdras Βʹ (que se compone de los libros que en español se suelen llamar Esdras y Nehemías). (es)
  • 1 Esdras (Yunani: Ἔσδρας Αʹ), juga disebut Esdras Yunani, Ezra Yunani, atau 3 Esdras, adalah suatu versi Kitab Ezra biblika dalam bahasa Yunani kuno yang dipergunakan di kalangan Yahudi kuno, Gereja perdana, dan banyak kalangan Kristen modern dengan beragam tingkat kanonisitas. 1 Esdras pada hakikatnya sama dengan Ezra Masoretik, dengan satu tambahan penting yang berhubungan dengan bagian tengah Ezra bab/pasal 4. Sebagai bagian dari terjemahan Perjanjian Lama Septuaginta, kitab ini dipandang kanonik dalam Kekristenan Timur, tetapi dipandang apokrif dalam Kekristenan Barat. 1 Esdras ditemukan dalam Heksapla karya Origenes. Versi-versi Alkitab Yunani, dan yang berkaitan, memuat baik Esdras Αʹ (judul bahasa Inggris: 1 Esdras) maupun Esdras Βʹ (Ezra–Nehemia) secara paralel. (in)
  • 『第1エズラ書』(だいいちエズラしょ)は、正教会では、旧約聖書に含めているが、カトリックやほとんどのプロテスタント教会では、正典とはみなさない、いわゆる旧約外典の書物のひとつ。 ユダ王国の王ヨシヤの過越からエズラの活動に至までの歴史で、内容的には正典の『歴代誌』の最後の2章と『エズラ記』、『ネヘミヤ記』と並行する。新共同訳聖書では、『エズラ記(ギリシャ語)』としている。第3章と第4章は独自の記事でダリヨス王の3人の護衛の若者の物語である。 (ja)
  • 에스드라 1서에 대해 설명한다. (ko)
  • Il Terzo Libro di Esdra è l'antica versione greca della Septuaginta del Libro biblico di Esdra in uso all'interno della chiesa primitiva, e tra molti cristiani moderni con vari gradi di canonicità. 3Esdra è sostanzialmente simile alla versione ebraica standard di Esdra-Neemia, con i passaggi specifici della carriera di Neemia rimossi o riattribuiti a Esdra e del materiale aggiuntivo. Come parte della traduzione della LXX, è ora considerato canonico nelle chiese d'Oriente, ma apocrifo in Occidente; presentati in una sezione separata o esclusi del tutto. 3Esdra si trova nell'Hexapla di Origene. La LXX, la Vulgata e le relative versioni bibliche includono sia Esdras Αʹ (3Esdra) che Esdras Βʹ (1Esdra e 2Esdra) come libri separati. C'è spazio per una notevole confusione con i riferimenti a 3Esdra. Il nome si riferisce principalmente alle traduzioni dell'originale greco 'Esdras A'. La LXX la chiama Esdras A, mentre la Vulgata la chiama 3Esdra. Era considerato apocrifo da San Girolamo. Il libro Vulgata di Esdra, tradotto dall'ebraico fu, dall'VIII secolo in poi, occasionalmente diviso in due libri, che furono poi denominati rispettivamente 1Esdra (Esdra) e 2Esdra (Neemia). Edizioni della Bibbia della Vulgata del XIII secolo, e in quello che in seguito divenne l'uso della Vulgata Clementina e degli Articoli di Religione anglicani, 3Esdra è applicato al Libro di Esdra; mentre il libro di Neemia corrisponde a "2Esdra". La LXX Esdras A è chiamata nella Vulgata Clementina 3Esdra. L'Apocalisse di Esdra, un'opera aggiuntiva associata al nome Esdra, è denominata 4Esdra nella Vulgata Clementina e negli Articoli di religione, ma chiamata "2Esdra" nella versione di Re Giacomo e nella maggior parte delle moderne bibbie inglesi. 3Esdra continua ad essere accettato come canonico dall'Ortodossia orientale e dalla Chiesa ortodossa etiope, con 4Esdra che variano in canonicità tra denominazioni particolari all'interno delle chiese orientali. In modo schiacciante, le citazioni nei primi scritti cristiani rivendicate dal "Libro di Esdra" scritturale (senza alcuna qualifica) sono tratte da 3Esdra e mai dalle sezioni "Esdra" di 1 e 2Esdra, la maggior parte dei prime citazioni essendo tratte dalla sezione 3Esdra contenente il ' Racconto delle tre guardie ', che è interpretato come profezia cristologica . (it)
  • 3 Księga Ezdrasza – księga starotestamentowa znajdująca się w Septuagincie, w prawosławiu uznawana za kanoniczną. Przez Kościół katolicki i Kościoły protestanckie zaliczana do apokryfów. Umieszczana w niektórych rękopisach Wulgaty po księgach Ezdrasza i Nehemiasza lub na końcu Starego Testamentu jako 3 Księga Ezdrasza. W pierwotnych rękopisach Septuaginty występuje jako 1 Księga Ezdrasza, w rękopisach późniejszych i Biblii rosyjskiej jako 2 Księga Ezdrasza. Utwór został spisany w języku greckim, ale w oparciu o teksty hebrajskie i aramejskie. Treść stanowi swobodną parafrazę 2 Księgi Kronik (2 Krn 25), Księgi Ezdrasza (Ezd 1-10) i Księgi Nehemiasza (Ne 7-8), niektóre ustępy (1,21-22 i 3,1-5,6) dodają nowe treści. Jako całość księga przedstawia historię Izraela od odnowienia święta Pesach przez króla Jozjasza do odczytania Prawa przez Ezdrasza. Pod względem stylu księga przypomina opowiadania z życia dworskiego. Według badaczy uważających księgę za nienatchnioną, utwór posiada niewielką wartość historyczną, autor nie trzyma się chronologii i bardziej interesuje go interpretacja wydarzeń niż ich szczegółowy opis. Z księgi (3,12) pochodzi dewiza Republiki Czeskiej „” (Prawda Zwycięża). Jest ona skrótem cytatu, którym posługiwał się często Jan Hus. (pl)
  • I Esdras (em grego: Ἔσδρας Αʹ10), conhecido também como Esdras A, Esdras grego, Ezra grego ou III Esdras, é uma antiga versão em grego do Livro de Esdras bíblico utilizado por muitas comunidades durante o cristianismo primitivo e aceito por algumas denominações cristãs com variados graus de canonicidade. I Esdras é substancialmente idêntico ao texto massorético do Livro de Esdras (Ezra). Como parte da tradução Septuaginta do Antigo Testamento, é considerado canônico nas igrejas orientais, mas apócrifo no ocidente. Este livro também fazia parte da "Hexapla" de Orígenes. Versões modernas da Bíblia grega geralmente incluem tanto Esdras A quanto Esdras B em paralelo. (pt)
  • Втора́я кни́га Е́здры (Э́зры) — книга, в православии входящая в состав Ветхого Завета, но отсутствующая в еврейской Библии (Танахе) и не входящая в Ветхий Завет в католицизме и протестантизме. Помещалась в приложение к Вульгате, но отсутствует в Новой Вульгате. В Русской православной церкви относится к неканоническим книгам. В греческой Библии называется «Έσδρας Α'», в приложении латинского издания Библии — «Эзра III» (Esdra III) с заглавием «De Templi restitutione». В иудаизме, католицизме и протестантизме относится к апокрифическим книгам. В протестантизме называется первой книгой Ездры. Написана на древнегреческом или древнееврейском языке. Сохранилась в греческом тексте многих кодексов Септуагинты, но отсутствует в Синайском кодексе. Первое историческое указание на вторую книгу Ездры содержится у историка Иосифа Флавия (ок. 37—100), в связи с чем её датируют I веком до н.э. и не позже I века н. э. Представляет собой рассказ ο восстановлении Иерусалимского храма и храмового культа; введением служит изложение обстоятельств, приведших к разрушению Первого храма, a заключением — рассказ о деятельности Ездры. (ru)
  • Друга книга Ездри — це второканонічна книга Ездри. В інших текстах носить інші назви. У перекладах: древньо-італійському, сирійському і у Ватиканському кодексі LXX вона називається першою книгою Ездри і поміщається попереду канонічної книги Ездри. У Вульгаті, де книги Ездри і Неємії називаються першою та другою книгами Ездри, неканонічна книга Ездри називається вже третьою. Вже в давнину там, де книги Ездри і Неємії вважалися за одну і називалися «книгою Ездри», розглянута книга була відома під назвою друга книга Ездри, яке і прийнято в нашій Біблії. У новітніх дослідників книга називається також: «Псевдо-Ездра», «Апокриф Ездри» і частіше «Грецька книга Ездри». Останнім назвою книга відрізняється, з одного боку, від канонічної книги Ездри, яка існує в єврейському тексті, з іншого — від «Апокаліпсису Ездри» (Третя книга Ездри), який зберігся в латинському тексті. (uk)
  • Tredje Esra är en skrift, skriven på grekiska, från det första århundradet f.Kr. och som av vissa ortodoxa kyrkor räknas som en del av Gamla Testamentets kanon. (sv)
  • 《以斯拉續篇上卷》(1 Esdras)又譯作《厄斯德拉前書》,是東正教接受的次經,而新教、天主教和猶太教則不接受此經卷作正經。一般學者認為《以斯拉續篇上卷》是主前150年以後在埃及所寫。 此書記載了舊約歷史上一些串連的事件,由約西亞王領導耶路撒冷逾越節慶典開始 (約主前621年)直至以斯拉宣讀律法書為止(主前444年)。所報導的史實分別摘自:《歷代志下》33:1-36:23、《以斯拉記》全書、《尼希米記》7:73-8:12,另外加上「三個守衛的故事」。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1052338 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 14870 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1100303593 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Το Α' Έσδρας ή Ιερεύς είναι ένα από τα βιβλία του κανόνα της Παλαιάς Διαθήκης που αποδέχεται μόνο η Ορθόδοξη Εκκλησία, ενώ εξαιρείται από τον κανόνα της Ρωμαιοκαθολικής εκκλησίας και των εκκλησιών της Μεταρρύθμισης. Κατατάσσεται στα "Ιστορικά Βιβλία" της Παλαιάς Διαθήκης. Συγκαταλέγεται στα λεγόμενα Δευτεροκανονικά βιβλία. (el)
  • Das 3. Buch Esra (abgekürzt 3 Esra), auch 1. Buch Esdras (1 Esdras; altgriechisch Εσδρας α’ Esdras alpha) ist ein Geschichtsbuch, das zum Kanon der Septuaginta, aber nicht zu dem der Hebräischen Bibel gehört. Es läuft über weite Strecken dem Buch Esra–Nehemia der Hebräischen Bibel parallel. (de)
  • Para los otros libros que llevan el nombre de Esdras, ver Esdras. 1 Esdras, también llamado Esdras griego o 3 Esdras, es una versión griega del libro bíblico de Esdras, que estuvo en uso en la Iglesia cristiana primitiva, y en algunas comunidades cristianas actuales. Como parte de la traducción griega del Antiguo Testamento muchas de las iglesias orientales lo consideran canónico, mientras que se considera apócrifo en las iglesias y comunidades occidentales.​ 1 Esdras se encuentra en los Hexapla de Orígenes. Las ediciones griegas de la Biblia y sus respectivas tradiciones incluyen Esdras Αʹ (que en español solemos llamar 1 Esdras) y Esdras Βʹ (que se compone de los libros que en español se suelen llamar Esdras y Nehemías). (es)
  • 『第1エズラ書』(だいいちエズラしょ)は、正教会では、旧約聖書に含めているが、カトリックやほとんどのプロテスタント教会では、正典とはみなさない、いわゆる旧約外典の書物のひとつ。 ユダ王国の王ヨシヤの過越からエズラの活動に至までの歴史で、内容的には正典の『歴代誌』の最後の2章と『エズラ記』、『ネヘミヤ記』と並行する。新共同訳聖書では、『エズラ記(ギリシャ語)』としている。第3章と第4章は独自の記事でダリヨス王の3人の護衛の若者の物語である。 (ja)
  • 에스드라 1서에 대해 설명한다. (ko)
  • Tredje Esra är en skrift, skriven på grekiska, från det första århundradet f.Kr. och som av vissa ortodoxa kyrkor räknas som en del av Gamla Testamentets kanon. (sv)
  • 《以斯拉續篇上卷》(1 Esdras)又譯作《厄斯德拉前書》,是東正教接受的次經,而新教、天主教和猶太教則不接受此經卷作正經。一般學者認為《以斯拉續篇上卷》是主前150年以後在埃及所寫。 此書記載了舊約歷史上一些串連的事件,由約西亞王領導耶路撒冷逾越節慶典開始 (約主前621年)直至以斯拉宣讀律法書為止(主前444年)。所報導的史實分別摘自:《歷代志下》33:1-36:23、《以斯拉記》全書、《尼希米記》7:73-8:12,另外加上「三個守衛的故事」。 (zh)
  • 1 Esdras (Greek: Ἔσδρας Αʹ), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material. (en)
  • 1 Esdras (Yunani: Ἔσδρας Αʹ), juga disebut Esdras Yunani, Ezra Yunani, atau 3 Esdras, adalah suatu versi Kitab Ezra biblika dalam bahasa Yunani kuno yang dipergunakan di kalangan Yahudi kuno, Gereja perdana, dan banyak kalangan Kristen modern dengan beragam tingkat kanonisitas. 1 Esdras pada hakikatnya sama dengan Ezra Masoretik, dengan satu tambahan penting yang berhubungan dengan bagian tengah Ezra bab/pasal 4. (in)
  • Il Terzo Libro di Esdra è l'antica versione greca della Septuaginta del Libro biblico di Esdra in uso all'interno della chiesa primitiva, e tra molti cristiani moderni con vari gradi di canonicità. 3Esdra è sostanzialmente simile alla versione ebraica standard di Esdra-Neemia, con i passaggi specifici della carriera di Neemia rimossi o riattribuiti a Esdra e del materiale aggiuntivo. (it)
  • 3 Księga Ezdrasza – księga starotestamentowa znajdująca się w Septuagincie, w prawosławiu uznawana za kanoniczną. Przez Kościół katolicki i Kościoły protestanckie zaliczana do apokryfów. Umieszczana w niektórych rękopisach Wulgaty po księgach Ezdrasza i Nehemiasza lub na końcu Starego Testamentu jako 3 Księga Ezdrasza. W pierwotnych rękopisach Septuaginty występuje jako 1 Księga Ezdrasza, w rękopisach późniejszych i Biblii rosyjskiej jako 2 Księga Ezdrasza. Z księgi (3,12) pochodzi dewiza Republiki Czeskiej „” (Prawda Zwycięża). Jest ona skrótem cytatu, którym posługiwał się często Jan Hus. (pl)
  • I Esdras (em grego: Ἔσδρας Αʹ10), conhecido também como Esdras A, Esdras grego, Ezra grego ou III Esdras, é uma antiga versão em grego do Livro de Esdras bíblico utilizado por muitas comunidades durante o cristianismo primitivo e aceito por algumas denominações cristãs com variados graus de canonicidade. I Esdras é substancialmente idêntico ao texto massorético do Livro de Esdras (Ezra). Como parte da tradução Septuaginta do Antigo Testamento, é considerado canônico nas igrejas orientais, mas apócrifo no ocidente. Este livro também fazia parte da "Hexapla" de Orígenes. (pt)
  • Втора́я кни́га Е́здры (Э́зры) — книга, в православии входящая в состав Ветхого Завета, но отсутствующая в еврейской Библии (Танахе) и не входящая в Ветхий Завет в католицизме и протестантизме. Помещалась в приложение к Вульгате, но отсутствует в Новой Вульгате. В Русской православной церкви относится к неканоническим книгам. В греческой Библии называется «Έσδρας Α'», в приложении латинского издания Библии — «Эзра III» (Esdra III) с заглавием «De Templi restitutione». В иудаизме, католицизме и протестантизме относится к апокрифическим книгам. В протестантизме называется первой книгой Ездры. (ru)
  • Друга книга Ездри — це второканонічна книга Ездри. В інших текстах носить інші назви. У перекладах: древньо-італійському, сирійському і у Ватиканському кодексі LXX вона називається першою книгою Ездри і поміщається попереду канонічної книги Ездри. У Вульгаті, де книги Ездри і Неємії називаються першою та другою книгами Ездри, неканонічна книга Ездри називається вже третьою. Вже в давнину там, де книги Ездри і Неємії вважалися за одну і називалися «книгою Ездри», розглянута книга була відома під назвою друга книга Ездри, яке і прийнято в нашій Біблії. У новітніх дослідників книга називається також: «Псевдо-Ездра», «Апокриф Ездри» і частіше «Грецька книга Ездри». Останнім назвою книга відрізняється, з одного боку, від канонічної книги Ездри, яка існує в єврейському тексті, з іншого — від «Ап (uk)
rdfs:label
  • 3. Buch Esra (de)
  • Α΄ Έσδρας (el)
  • 1 Esdras (en)
  • I Esdras (es)
  • 1 Esdras (in)
  • Terzo Libro di Esdra (it)
  • 第1エズラ書 (ja)
  • 에스드라스 1서 (ko)
  • 3 Księga Ezdrasza (pl)
  • I Esdras (pt)
  • Вторая книга Ездры (ru)
  • Tredje Esra (sv)
  • 以斯拉續篇上卷 (zh)
  • Друга книга Ездри (uk)
owl:sameAs
skos:exactMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License