An Entity of Type: military structure, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Conisbrough Castle is a medieval fortification in Conisbrough, South Yorkshire, England. The castle was initially built in the 11th century by William de Warenne, the Earl of Surrey, after the Norman conquest of England in 1066. Hamelin Plantagenet, the illegitimate, parvenu brother of Henry II, acquired the property by marriage in the late 12th century. Hamelin and his son William rebuilt the castle in stone, including its prominent 28-metre (92 ft)-high keep. The castle remained in the family line into the 14th century, despite being seized several times by the Crown. The fortification was then given to Edmund of Langley, passing back into royal ownership in 1461.

Property Value
dbo:abstract
  • Conisbrough Castle ist eine Burgruine aus dem Mittelalter im Dorf Conisbrough in englischen Verwaltungsbezirk South Yorkshire. Die Burg wurde ursprünglich im 11. Jahrhundert von William de Warenne, dem Earl of Surrey nach der normannischen Eroberung Englands 1066 erbaut. Hamelin Plantagenet, der illegitime Parvenüsohn von Heinrich II. erwarb das Anwesen Ende des 12. Jahrhunderts durch Heirat. Hamelin und sein Sohn William bauten die Burg aus Stein wieder auf, einschließlich ihres 28 Meter hohen Donjons. Die Burg blieb bis ins 14. Jahrhundert in der Familie, obwohl sie von der Krone mehrmals genommen wurde. Die Festung wurde dann an Edmund of Langley, den Duke of York, übertragen und fiel 1461 zurück an die Krone. Conisbrough Castle verfiel zu einer Ruine, seine Umfassungsmauer wurde durch Setzung schwer beschädigt und die Festung im 16. Jahrhundert an die Familie Carey übertragen. Der desolate Zustand der Burg bewahrte sie vor einem Einsatz im englischen Bürgerkrieg im 17. Jahrhundert und 1737 kaufte der Duke of Leeds die Überreste. Sir Walter Scott ließ seinen Roman Ivanhoe 1819 in der Burg spielen und Ende des 19. Jahrhunderts waren die Ruinen trotz des zunehmend industriellen Charakters der Gegend zu einer Touristenattraktion geworden. Der Staat übernahm die Verwaltung des Anwesens 1950, aber in den 1980er-Jahren empfand man die Besuchereinrichtungen als unzureichend, sodass man eine Dreierpartnerschaft zwischen der staatlichen Institution English Heritage, dem Metropolitan Borough of Doncaster und einer lokalen gemeinnützigen Vereinigung zur Renovierung der Burg einging. Mit Zuschüssen der EU erhielt der Donjon ein neues Dach und einen neuen Boden. English Heritage übernahm 2008 die Verwaltung der Burg und betreibt sie weiter als Touristenattraktion. Die Burg besteht aus einer Kern- und Vorburg, erstere umgeben von einer Kurtine, die von sechs Wehrtürmen und dem Donjon verteidigt werden. Die Kernburg enthielt einen Saal, ein Solar, eine Kapelle und weitere Nebengebäude, von denen nur die Fundamente heute noch erhalten sind. Die Konstruktion des Donjons von Conisbrough ist einmalig in England und die Historiker Oliver Creighton und Stephen Johnson betrachten ihn als „architektonisches Juwel“ und „eines der schönsten Beispiele spätnormannischer Verteidigungsarchitektur“. Der Donjon besteht aus einem mittleren Turm mit sechs massiven Strebewerken; seine vier Geschosse bestanden aus einem Hauptschlafzimmer und einem privaten Schlafzimmer für die Herrschaft darüber. Obwohl militärisch schwach, war diese Konstruktion doch ein mächtiges Symbol für Hamelin Plantagenets neuen gesellschaftlichen Stand als höherer Adliger. (de)
  • Conisbrough Castle is a medieval fortification in Conisbrough, South Yorkshire, England. The castle was initially built in the 11th century by William de Warenne, the Earl of Surrey, after the Norman conquest of England in 1066. Hamelin Plantagenet, the illegitimate, parvenu brother of Henry II, acquired the property by marriage in the late 12th century. Hamelin and his son William rebuilt the castle in stone, including its prominent 28-metre (92 ft)-high keep. The castle remained in the family line into the 14th century, despite being seized several times by the Crown. The fortification was then given to Edmund of Langley, passing back into royal ownership in 1461. Conisbrough Castle fell into ruin, its outer wall badly affected by subsidence, and was given to the Carey family in the 16th century. Its derelict state prevented it from involvement in the English Civil War of the 17th century and the remains were bought by the Duke of Leeds in 1737. Sir Walter Scott used the location for his 1819 novel Ivanhoe and by the end of the 19th century the ruins had become a tourist attraction. The state took over the management of the property in 1950, but by the 1980s the visitor facilities were felt to be unsuitable, leading to a three-way partnership being created between the local council, the state agency English Heritage and a local charitable trust to develop the castle. The keep was re-roofed and re-floored in the 1990s with the help of European Union funding. English Heritage took over control of the castle in 2008 and continues to operate the property as a tourist attraction. The castle is made up of an inner and an outer bailey, the former surrounded by a stone curtain wall defended by six mural or fortified towers and the castle keep. The inner bailey would have included a hall, solar, chapel and other service buildings of which only the foundations survive. The design of Conisbrough's keep is unique in England, and the historians Oliver Creighton and Stephen Johnson consider it an "architectural gem" and "one of the finest examples of late Norman defensive architecture". The keep comprises a circular central tower with six massive buttresses; its four floors would have included a main chamber and a private chamber for the lord above it. Although militarily weak, the design would have been a powerful symbol of Hamelin Plantagenet's new social status as a major lord. (en)
  • Is caisleán suite i Yorkshire Theas é Caisleán Conisbrough. (ga)
  • Conisbrough Castle is een kasteelruïne in Conisbrough, een stadje in het district Doncaster in het noorden van Engeland. Het kasteel dateert uit de 12e eeuw en werd waarschijnlijk door gebouwd, een telg uit het geslacht der Plantagenets, op een ouder Angelsaksisch domein dat onder de autoriteit van koning Harold Godwinson had gestaan. Het bevindt zich aan de en wordt door English Heritage beheerd. Met ruim 30.000 bezoekers per jaar vormt het een van de grootste toeristische trekpleisters van South Yorkshire. Het kasteel vormde tevens de inspiratiebron voor Coningsburgh Castle in Sir Walter Scotts roman Ivanhoe. (nl)
  • Il castello di Conisbrough è un antico maniero del XII secolo sito nella cittadina di Conisbrough, non lontano da Doncaster, nella regione inglese del South Yorkshire. Oggi rimangono le rovine di quello che era il castello. Negli anni novanta vennero iniziati importanti lavori di ristrutturazione che hanno permesso una buona conservazione di ciò che rimane del maniero. Oggi è una delle maggiori mete turistiche dello Yorkshire del Sud. Il castello è gestito ed amministrato dall'associazione The Ivanhoe Trust. (it)
  • Conisbrough Castle är ett slott i Doncaster i Storbritannien. Det ligger i grevskapet South Yorkshire och riksdelen England, i den sydöstra delen av landet, 230 km norr om huvudstaden London. Conisbrough Castle ligger 41 meter över havet. Terrängen runt Conisbrough Castle är platt. Den högsta punkten i närheten är 87 meter över havet, 1,0 km sydost om Conisbrough Castle. Runt Conisbrough Castle är det tätbefolkat, med 550 invånare per kvadratkilometer. Närmaste större samhälle är Sheffield, 19,4 km sydväst om Conisbrough Castle. Trakten runt Conisbrough Castle består till största delen av jordbruksmark. Kustklimat råder i trakten. Årsmedeltemperaturen i trakten är 8 °C. Den varmaste månaden är augusti, då medeltemperaturen är 16 °C, och den kallaste är januari, med 0 °C. (sv)
  • Замок Конисбро (англ. Conisbrough Castle) — средневековое фортификационное сооружение в , Саут-Йоркшир, Англия. (ru)
  • 科尼斯伯勒城堡(英語:Conisbrough Castle)是一個位於英格蘭南約克郡科尼斯伯勒的中世紀城堡,始建於11世紀,由薩里伯爵William de Warenne興建。至16世紀時,科尼斯伯勒城堡已變為廢墟。至19世紀末期,科尼斯伯勒城堡已成為觀光景點。現在科尼斯伯勒城堡由唐卡斯特市議會和英格蘭遺產所有。 (zh)
dbo:buildingEndDate
  • 11th century
dbo:height
  • 18.897600 (xsd:double)
dbo:location
dbo:owner
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 153770 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 34188 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1094385760 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:built
  • 11 (xsd:integer)
dbp:caption
  • The castle seen from the south-east (en)
dbp:condition
  • Ruined (en)
dbp:location
  • Castle Hill, Conisbrough, Doncaster, England (en)
dbp:mapCaption
  • Shown within South Yorkshire (en)
dbp:mapType
  • South Yorkshire (en)
dbp:materials
  • Magnesian Limestone (en)
dbp:name
  • Conisbrough Castle (en)
dbp:openToPublic
  • Yes (en)
dbp:ownership
  • Doncaster Metropolitan Borough Council and English Heritage (en)
dbp:type
  • Castle (en)
dbp:website
  • 0001-11-26 (xsd:gMonthDay)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
georss:point
  • 53.48416666666667 -1.226388888888889
rdf:type
rdfs:comment
  • Is caisleán suite i Yorkshire Theas é Caisleán Conisbrough. (ga)
  • Conisbrough Castle is een kasteelruïne in Conisbrough, een stadje in het district Doncaster in het noorden van Engeland. Het kasteel dateert uit de 12e eeuw en werd waarschijnlijk door gebouwd, een telg uit het geslacht der Plantagenets, op een ouder Angelsaksisch domein dat onder de autoriteit van koning Harold Godwinson had gestaan. Het bevindt zich aan de en wordt door English Heritage beheerd. Met ruim 30.000 bezoekers per jaar vormt het een van de grootste toeristische trekpleisters van South Yorkshire. Het kasteel vormde tevens de inspiratiebron voor Coningsburgh Castle in Sir Walter Scotts roman Ivanhoe. (nl)
  • Il castello di Conisbrough è un antico maniero del XII secolo sito nella cittadina di Conisbrough, non lontano da Doncaster, nella regione inglese del South Yorkshire. Oggi rimangono le rovine di quello che era il castello. Negli anni novanta vennero iniziati importanti lavori di ristrutturazione che hanno permesso una buona conservazione di ciò che rimane del maniero. Oggi è una delle maggiori mete turistiche dello Yorkshire del Sud. Il castello è gestito ed amministrato dall'associazione The Ivanhoe Trust. (it)
  • Замок Конисбро (англ. Conisbrough Castle) — средневековое фортификационное сооружение в , Саут-Йоркшир, Англия. (ru)
  • 科尼斯伯勒城堡(英語:Conisbrough Castle)是一個位於英格蘭南約克郡科尼斯伯勒的中世紀城堡,始建於11世紀,由薩里伯爵William de Warenne興建。至16世紀時,科尼斯伯勒城堡已變為廢墟。至19世紀末期,科尼斯伯勒城堡已成為觀光景點。現在科尼斯伯勒城堡由唐卡斯特市議會和英格蘭遺產所有。 (zh)
  • Conisbrough Castle ist eine Burgruine aus dem Mittelalter im Dorf Conisbrough in englischen Verwaltungsbezirk South Yorkshire. Die Burg wurde ursprünglich im 11. Jahrhundert von William de Warenne, dem Earl of Surrey nach der normannischen Eroberung Englands 1066 erbaut. Hamelin Plantagenet, der illegitime Parvenüsohn von Heinrich II. erwarb das Anwesen Ende des 12. Jahrhunderts durch Heirat. Hamelin und sein Sohn William bauten die Burg aus Stein wieder auf, einschließlich ihres 28 Meter hohen Donjons. Die Burg blieb bis ins 14. Jahrhundert in der Familie, obwohl sie von der Krone mehrmals genommen wurde. Die Festung wurde dann an Edmund of Langley, den Duke of York, übertragen und fiel 1461 zurück an die Krone. (de)
  • Conisbrough Castle is a medieval fortification in Conisbrough, South Yorkshire, England. The castle was initially built in the 11th century by William de Warenne, the Earl of Surrey, after the Norman conquest of England in 1066. Hamelin Plantagenet, the illegitimate, parvenu brother of Henry II, acquired the property by marriage in the late 12th century. Hamelin and his son William rebuilt the castle in stone, including its prominent 28-metre (92 ft)-high keep. The castle remained in the family line into the 14th century, despite being seized several times by the Crown. The fortification was then given to Edmund of Langley, passing back into royal ownership in 1461. (en)
  • Conisbrough Castle är ett slott i Doncaster i Storbritannien. Det ligger i grevskapet South Yorkshire och riksdelen England, i den sydöstra delen av landet, 230 km norr om huvudstaden London. Conisbrough Castle ligger 41 meter över havet. Kustklimat råder i trakten. Årsmedeltemperaturen i trakten är 8 °C. Den varmaste månaden är augusti, då medeltemperaturen är 16 °C, och den kallaste är januari, med 0 °C. (sv)
rdfs:label
  • Conisbrough Castle (en)
  • Conisbrough Castle (de)
  • Caisleán Conisbrough (ga)
  • Castello di Conisbrough (it)
  • Conisbrough Castle (nl)
  • Замок Конисбро (ru)
  • Conisbrough Castle (sv)
  • 科尼斯伯勒城堡 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(-1.2263889312744 53.48416519165)
geo:lat
  • 53.484165 (xsd:float)
geo:long
  • -1.226389 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Conisbrough Castle (en)
is dbo:birthPlace of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:name of
is dbp:staticImageCaption of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License