About: Zhou Daguan

An Entity of Type: person, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Zhou Daguan (Wade–Giles: Chou Ta-kuan; French: Tcheou Ta-Kouan; c. 1270–?) was a Chinese diplomat of the Yuan dynasty of China, serving under Temür Khan (Emperor Chengzong of Yuan). He is most well known for his accounts of the customs of Cambodia and the Angkor temple complexes during his visit there. He arrived at Angkor in August 1296, and remained at the court of King Indravarman III until July 1297. He was neither the first nor the last Chinese representative to visit the Khmer Empire. However, his stay is notable because he later wrote a detailed report on life in Angkor, The Customs of Cambodia (Chinese: 真臘風土記) . His portrayal is today one of the most important sources of understanding of historical Angkor and the Khmer Empire. Alongside descriptions of several great temples, such a

Property Value
dbo:abstract
  • Zhou Daguan (auch Chou Ta-kuan; chinesisch 周達觀, Pinyin Zhōu Dáguān) lebte während der Yuan-Dynastie in Südostchina und war Mitglied einer kaiserlichen Delegation, die 1296–1297 die damalige Hauptstadt der Khmer, Yasodharapura, besuchte, die in der Region Angkor liegt. Die anhaltende Bedeutung Zhous beruht auf seinem Bericht über diese Reise, der den Titel Zhenla fengtu ji (真臘風土記) trägt, zu deutsch „Bericht von Kambodscha“. (de)
  • Zhou Daguan (ou Tcheou Ta-Kouan, Chou Ta-kuan, 周達觀, Zhōu Dáguān), né en 1266, mort vers 1346, est un diplomate chinois du temps de l'empereur Témur Khan (Chengzong), principalement connu par le récit d'une de ses missions, intitulé Mémoires sur les coutumes du Cambodge. (fr)
  • Zhou Daguan (Chou Ta-kuan; francés: Tcheou Ta-Kouan; 1266–1346) fue un diplomático chino, bajo el gobierno del emperador Temür Khan, Emperador Chengzong de Yuan. Es conocido por sus narraciones de las costumbres camboyanas y la descripción de los complejos de templos de Angkor, realizada después de su visita a esa región. Llegó a Angkor en agosto de 1296, y permaneció en la corte del rey Indravarman III hasta julio de 1297. No fue ni el primero ni el último representante de la Administración china que visitó el Imperio Khmer. Sin embargo, su estancia es notable porque más tarde escribió un detallado informe sobre la vida en Angkor, Las costumbres de Camboya . Su retrato de la vida de la época constituye hoy en día una de las fuentes más importantes de información sobre el Angkor histórico y el Imperio jemer. Junto a las descripciones de los grandes templos, como el Bayon, el Baphuon, Angkor Wat, y otros, el texto también ofrece información de interés sobre la vida cotidiana y las costumbres de los habitantes de Angkor. (es)
  • Zhou Daguan (周達觀T, 周达观S, Zhōu DáguānP) (1266 – 1346) è stato un diplomatico cinese sotto l'imperatore Chengzong della dinastia Yuan.È conosciuto principalmente per i suoi resoconti sulla sua visita della città di Angkor e dei suoi templi. Arrivò ad Angkor nell'agosto del 1296, e rimase alla corte del re fino al luglio del 1297. Non fu il primo e neanche l'ultimo rappresentante cinese a visitare la Cambogia. Tuttavia, il suo soggiorno è rimasto nella storia poiché Zhou Daguan ne fece un resoconto dettagliato che è giunto fino a noi. Il suo racconto è oggi una delle fonti più importanti per la comprensione storica di Angkor e dell'Impero Khmer. Oltre che alle descrizioni di molti grandi templi (come il Bayon, il Baphuon, Angkor Wat ed altri), il testo fornisce anche utili informazioni sulla vita di tutti i giorni, e sugli usi e i costumi degli abitanti di Angkor. (it)
  • Zhou Daguan (Wade–Giles: Chou Ta-kuan; French: Tcheou Ta-Kouan; c. 1270–?) was a Chinese diplomat of the Yuan dynasty of China, serving under Temür Khan (Emperor Chengzong of Yuan). He is most well known for his accounts of the customs of Cambodia and the Angkor temple complexes during his visit there. He arrived at Angkor in August 1296, and remained at the court of King Indravarman III until July 1297. He was neither the first nor the last Chinese representative to visit the Khmer Empire. However, his stay is notable because he later wrote a detailed report on life in Angkor, The Customs of Cambodia (Chinese: 真臘風土記) . His portrayal is today one of the most important sources of understanding of historical Angkor and the Khmer Empire. Alongside descriptions of several great temples, such as the Bayon, the Baphuon, Angkor Wat, and others, the text also offers valuable information on the everyday life and the habits of the inhabitants of Angkor. (en)
  • 1282년 원제국의 사도 장군이 군대를 이끌고 크메르 제국을 침략한다. 원나라의 사도 장군은 쾅치와 라오스 지대 사이를 경유해서 침략했다. 세계에서 군사력이 가장 강력한 군사제국인 원나라 군대의 침략을 버텨내지 못한 크메르 제국의 자이야와르만 8세(재위 1243-1295)는 결국 압도적인 군사력을 자랑하는 강력한 세계 패권제국인 원나라 군의 공격에 더 이상 버티다간 크메르 제국 전체가 멸망할 것이라고 판단하여 스스로 항복한다. 그 즉시 크메르 제국은 원제국의 식민지가 됨과 동시에 세금과 조공까지 바쳐야되는 신세로 전락한다. 원나라가 동남아와 크메르 제국을 효과적으로 식민지배 하기 위해서는 동남아에 대한 군사적 정보와 기록들이 필요하다고 생각한 원 제국 황제 성종(元成宗) 테무르(鐵穆耳) 칸은 당시 원나라의 무역 상인이던 주달관(周達觀, 1266년–1346년)에게 동남아의 군사적 정보와 내부, 정치 상황, 지도, 국토 등을 자세히 기록하고 오라고 칙령을 내린다. 그리고 1285년 10월에 사신을 파견한다. 그렇게 만들어진 항해도와 나침반의 도움으로 주달관 일행이 진립국에 무사히 진입해 들어올 수 있었다. 주달관의 방문 이후에도 원 제국 황제 성종(元成宗) 테무르(鐵穆耳) 칸의 명으로 크메르 제국은 원제국에게 잘 훈련된 전투 코끼리 부대를 항상 바쳐야됐는데 이렇게 잘 훈련된 전투 코끼리 군대가 원나라군의 이민족 부대 중에 편성되면서 원나라의 군사력은 더욱 더 증가한다. 황제(칸)의 칙령을 받은 주달관은 원나라의 사신 자격으로 멀리 캄보디아의 크메르 제국까지 탐험을 가서 앙코르 사원까지 둘러보는 등 진랍풍토기(眞臘風土記)를 저술했다. 참고로 주달관은 절강성(浙江省) 온주(溫州) 출신이다. 그는 1296년 8월에 앙코르에 도착하여, 그곳에 1년간 머물면서 당시 그곳을 통치하고 있던 크메르 국왕 (陀羅尼因陀羅跋摩三世)의 곁에서 1297년 7월까지 머물면서 크메르 제국의 군사적 정보와 기밀, 국토, 내부 사정, 지도, 동물, 자연 환경, 정치 상황, 관습, 법, 문화, 종교, 자원, 정치, 경제력 등등을 자세하게 기록으로 남겼다. 꾸준한 교류의 흔적이 남은 것으로 보아 그가 캄부자를 방문한 처음이자, 마지막 사신은 아니었지만 주달관이 남긴 진랍풍토기와 같은 기록은 더 이상 존재하지 않는다. 그의 저서는 현재 크메르 제국을 이해하는 가장 중요한 사료로 평가받고 있다. 그의 기록에는 바이욘과 바푸욘, 앙코르 왓에 대한 기록이 나오며, 당시의 풍습과 일상 생활에 대한 귀중한 정보를 제공하도 있다. (ko)
  • 周 達觀(しゅう たっかん、1270年ころ - ?)は、元の皇帝・成宗(テムル)の時代の中国人外交官。当時のカンボジアにあったクメール王朝の習慣について書き記した著作『真臘風土記』によって、またその滞在の際にアンコールの寺院群を訪問したことで知られている。周がアンコールに到着したのは、1296年8月であり、そのまま1297年7月までの宮廷に滞在した。彼は、中国の王朝がクメール王朝に派遣した最初の使節でも、最後の使節でもなかった。しかし、彼の滞在は、帰国後にアンコールにおける生活の詳細な報告『真臘風土記』が著されたという点で特別なものとなった。彼の記述は、かつてのアンコールやクメール王国を理解する最も重要な資料のひとつとなっている。バイヨン(バヨン)、バプーオン、アンコール・ワットやその他の大寺院の描写とともに、その記述にはアンコールの住民たちの日常生活や習慣についての重要な情報が盛り込まれている。 (ja)
  • Zhou Daguan (±1275 - ±1350) (Traditioneel Chinees: 周達觀, pinyin: zhōudáguān) was een Chinees diplomaat in dienst van de Yuankeizer Chengzong, die in 1296-1297 een bezoek bracht aan de stad Angkor (Yasodharapura) en over zijn ervaringen een rapport schreef. Zhou's verslag is het enige bewaard gebleven ooggetuigenverslag over het leven in Angkor ten tijde van het Khmer-rijk. (nl)
  • Zhou Daguan (em chinês: 周達觀 (tradicional) ou 周达观; romaniz.: Zhou Daguan (pinyin) ou Chou Ta-kuan (Wade-Giles) foi um diplomata chinês sob (r. 1294–1307) da China Iuã. É conhecido por seus relatos dos costumes do Camboja e os complexos templários de Anguecor durante sua visita ao Império Quemer. Chegou a Anguecor em agosto de 1296 e permaneceu na corte do rei (r. 1295–1308) até julho de 1297. (pt)
  • Чжо́у Дагуа́нь (кит. 周达观) — китайский посол двора монгольской империи Юань. Был послан с посольской миссией в Камбоджу Тэмуром, унаследовавшим империю от её основателя Хубилая, известного своими посольствами. Он прибыл в Камбоджу в августе 1296 года и отбыл из неё в июне 1297 года. Он оставил несколько документов о своём путешествии, в том числе «», в которых он описывает повседневную жизнь кхмерского двора, историю престолонаследия, и ведёт описательную историю всего того, что видит и что привлекает его внимание. Его тексты были известны в Европе с XVIII века благодаря переводам, сделанным иезуитскими миссионерами в Пекине в 1789 году. Позже, в 1819 году, они были опубликованы в Париже: Абель Ремюза представил их более точный и полный перевод. Этот перевод и послужил в качестве основного справочного пособия для работы знаменитого и выдающегося исследователя китаиста Поля Пеллио, увидевший свет в 1902 году. (ru)
  • 周达观(约1266年-?),字草庭,号草庭逸民,漢族,南人,元朝浙江温州永嘉人,通曉高棉語或其他語言。在元朝政府擔任事務官,曾出使真臘國並短期居留吳哥城一年。 由于他在《元史》中无传,故后人对其生平所知不多。 (zh)
dbo:wikiPageID
  • 3998132 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11708 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1116675688 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:j
  • Zau1 Daat6-Gun1 (en)
dbp:p
  • Zhōu Dáguān (en)
dbp:s
  • 周达观 (en)
dbp:t
  • 周達觀 (en)
dbp:w
  • Chou1 Ta2-kuan1 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • Jāu Daaht-Gūn (en)
dcterms:subject
gold:hypernym
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • Zhou Daguan (auch Chou Ta-kuan; chinesisch 周達觀, Pinyin Zhōu Dáguān) lebte während der Yuan-Dynastie in Südostchina und war Mitglied einer kaiserlichen Delegation, die 1296–1297 die damalige Hauptstadt der Khmer, Yasodharapura, besuchte, die in der Region Angkor liegt. Die anhaltende Bedeutung Zhous beruht auf seinem Bericht über diese Reise, der den Titel Zhenla fengtu ji (真臘風土記) trägt, zu deutsch „Bericht von Kambodscha“. (de)
  • Zhou Daguan (ou Tcheou Ta-Kouan, Chou Ta-kuan, 周達觀, Zhōu Dáguān), né en 1266, mort vers 1346, est un diplomate chinois du temps de l'empereur Témur Khan (Chengzong), principalement connu par le récit d'une de ses missions, intitulé Mémoires sur les coutumes du Cambodge. (fr)
  • 周 達觀(しゅう たっかん、1270年ころ - ?)は、元の皇帝・成宗(テムル)の時代の中国人外交官。当時のカンボジアにあったクメール王朝の習慣について書き記した著作『真臘風土記』によって、またその滞在の際にアンコールの寺院群を訪問したことで知られている。周がアンコールに到着したのは、1296年8月であり、そのまま1297年7月までの宮廷に滞在した。彼は、中国の王朝がクメール王朝に派遣した最初の使節でも、最後の使節でもなかった。しかし、彼の滞在は、帰国後にアンコールにおける生活の詳細な報告『真臘風土記』が著されたという点で特別なものとなった。彼の記述は、かつてのアンコールやクメール王国を理解する最も重要な資料のひとつとなっている。バイヨン(バヨン)、バプーオン、アンコール・ワットやその他の大寺院の描写とともに、その記述にはアンコールの住民たちの日常生活や習慣についての重要な情報が盛り込まれている。 (ja)
  • Zhou Daguan (±1275 - ±1350) (Traditioneel Chinees: 周達觀, pinyin: zhōudáguān) was een Chinees diplomaat in dienst van de Yuankeizer Chengzong, die in 1296-1297 een bezoek bracht aan de stad Angkor (Yasodharapura) en over zijn ervaringen een rapport schreef. Zhou's verslag is het enige bewaard gebleven ooggetuigenverslag over het leven in Angkor ten tijde van het Khmer-rijk. (nl)
  • Zhou Daguan (em chinês: 周達觀 (tradicional) ou 周达观; romaniz.: Zhou Daguan (pinyin) ou Chou Ta-kuan (Wade-Giles) foi um diplomata chinês sob (r. 1294–1307) da China Iuã. É conhecido por seus relatos dos costumes do Camboja e os complexos templários de Anguecor durante sua visita ao Império Quemer. Chegou a Anguecor em agosto de 1296 e permaneceu na corte do rei (r. 1295–1308) até julho de 1297. (pt)
  • 周达观(约1266年-?),字草庭,号草庭逸民,漢族,南人,元朝浙江温州永嘉人,通曉高棉語或其他語言。在元朝政府擔任事務官,曾出使真臘國並短期居留吳哥城一年。 由于他在《元史》中无传,故后人对其生平所知不多。 (zh)
  • Zhou Daguan (Chou Ta-kuan; francés: Tcheou Ta-Kouan; 1266–1346) fue un diplomático chino, bajo el gobierno del emperador Temür Khan, Emperador Chengzong de Yuan. Es conocido por sus narraciones de las costumbres camboyanas y la descripción de los complejos de templos de Angkor, realizada después de su visita a esa región. Llegó a Angkor en agosto de 1296, y permaneció en la corte del rey Indravarman III hasta julio de 1297. No fue ni el primero ni el último representante de la Administración china que visitó el Imperio Khmer. Sin embargo, su estancia es notable porque más tarde escribió un detallado informe sobre la vida en Angkor, Las costumbres de Camboya . Su retrato de la vida de la época constituye hoy en día una de las fuentes más importantes de información sobre el Angkor histórico (es)
  • Zhou Daguan (Wade–Giles: Chou Ta-kuan; French: Tcheou Ta-Kouan; c. 1270–?) was a Chinese diplomat of the Yuan dynasty of China, serving under Temür Khan (Emperor Chengzong of Yuan). He is most well known for his accounts of the customs of Cambodia and the Angkor temple complexes during his visit there. He arrived at Angkor in August 1296, and remained at the court of King Indravarman III until July 1297. He was neither the first nor the last Chinese representative to visit the Khmer Empire. However, his stay is notable because he later wrote a detailed report on life in Angkor, The Customs of Cambodia (Chinese: 真臘風土記) . His portrayal is today one of the most important sources of understanding of historical Angkor and the Khmer Empire. Alongside descriptions of several great temples, such a (en)
  • 1282년 원제국의 사도 장군이 군대를 이끌고 크메르 제국을 침략한다. 원나라의 사도 장군은 쾅치와 라오스 지대 사이를 경유해서 침략했다. 세계에서 군사력이 가장 강력한 군사제국인 원나라 군대의 침략을 버텨내지 못한 크메르 제국의 자이야와르만 8세(재위 1243-1295)는 결국 압도적인 군사력을 자랑하는 강력한 세계 패권제국인 원나라 군의 공격에 더 이상 버티다간 크메르 제국 전체가 멸망할 것이라고 판단하여 스스로 항복한다. 그 즉시 크메르 제국은 원제국의 식민지가 됨과 동시에 세금과 조공까지 바쳐야되는 신세로 전락한다. 그의 기록에는 바이욘과 바푸욘, 앙코르 왓에 대한 기록이 나오며, 당시의 풍습과 일상 생활에 대한 귀중한 정보를 제공하도 있다. (ko)
  • Zhou Daguan (周達觀T, 周达观S, Zhōu DáguānP) (1266 – 1346) è stato un diplomatico cinese sotto l'imperatore Chengzong della dinastia Yuan.È conosciuto principalmente per i suoi resoconti sulla sua visita della città di Angkor e dei suoi templi. Arrivò ad Angkor nell'agosto del 1296, e rimase alla corte del re fino al luglio del 1297. Non fu il primo e neanche l'ultimo rappresentante cinese a visitare la Cambogia. Tuttavia, il suo soggiorno è rimasto nella storia poiché Zhou Daguan ne fece un resoconto dettagliato che è giunto fino a noi. Il suo racconto è oggi una delle fonti più importanti per la comprensione storica di Angkor e dell'Impero Khmer. Oltre che alle descrizioni di molti grandi templi (come il Bayon, il Baphuon, Angkor Wat ed altri), il testo fornisce anche utili informazioni sulla (it)
  • Чжо́у Дагуа́нь (кит. 周达观) — китайский посол двора монгольской империи Юань. Был послан с посольской миссией в Камбоджу Тэмуром, унаследовавшим империю от её основателя Хубилая, известного своими посольствами. Он прибыл в Камбоджу в августе 1296 года и отбыл из неё в июне 1297 года. Он оставил несколько документов о своём путешествии, в том числе «», в которых он описывает повседневную жизнь кхмерского двора, историю престолонаследия, и ведёт описательную историю всего того, что видит и что привлекает его внимание. (ru)
rdfs:label
  • Zhou Daguan (de)
  • Zhou Daguan (es)
  • Zhou Daguan (it)
  • Zhou Daguan (fr)
  • 周達観 (ja)
  • 주달관 (ko)
  • Zhou Daguan (nl)
  • Чжоу Дагуань (ru)
  • Zhou Daguan (pt)
  • Zhou Daguan (en)
  • 周达观 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License