Chinese whispers, Arab phone, Russian Scandal, Stille Post (Silent Post) or Telephone is a game in which each successive participant secretly whispers to the next a phrase or sentence whispered to them by the preceding participant. Cumulative errors from mishearing often result in the sentence heard by the last player differing greatly and amusingly from the one uttered by the first. It is most often played by children as a party game or in the playground. It is often invoked as a metaphor for cumulative error, especially the inaccuracies of rumours or gossip.

PropertyValue
p:abstract
  • Chinese whispers, Arab phone, Russian Scandal, Stille Post (Silent Post) or Telephone is a game in which each successive participant secretly whispers to the next a phrase or sentence whispered to them by the preceding participant. Cumulative errors from mishearing often result in the sentence heard by the last player differing greatly and amusingly from the one uttered by the first. It is most often played by children as a party game or in the playground. It is often invoked as a metaphor for cumulative error, especially the inaccuracies of rumours or gossip. The game has many other names, including the telephone game, Broken Telephone, Crazy Telephone, operator, grapevine, whisper down the lane and Pass It Down. In the United States, "Telephone" is the most common name for the game. The name "Chinese whispers" reflects the former stereotype in Europe of the Chinese language as being incomprehensible. It is little-used in the United States and may be considered offensive. It remains the common British name for the game. (en)
  • Le Téléphone arabe est un jeu de société du domaine public créé par un anonyme à une date imprécise. De trois minimum à plusieurs centaines de joueurs, à partir de 3 ans, pour une durée de une à deux minutes environ par partie à cinq à dix joueurs. (fr)
  • 伝言ゲーム(でんごんゲーム)は、ある一定グループの一人だけに一定の言葉を伝え、その言葉を順次次の人(一人だけ)に伝えていき、全員が次の人に情報を伝えた所で、最後の者が伝えられた言葉を発表するという遊びである。 また、不確実な情報伝達(噂や風評・都市伝説など)によって、より情報の信憑性が低下する状態の形容詞(比喩)としても用いられる。 (ja)
  • «Испорченный телефон» — салонная игра, используемая также в качестве одного из инструментов психотренинга. Суть игры — в организации передачи устного сообщения по цепочке, состоящей из максимально большого количества людей, и фиксации внесённых искажений путём сравнения исходного сообщения с тем, которое будет получено на выходе цепочки. В переносном значении «испорченным телефоном» иногда называют любую ситуацию, когда непроизвольное искажение информации происходит при пересказе по памяти слов другого лица, текста, событий и так далее. (ru)
  • Teléfono descompuesto es un juego sencillo y no competitivo, el cual es jugado generalmente por niños y niñas. En este juego los varios participantes se divierten al escuchar como un mensaje se va distorsionando. Los participantes se alinean hombro a hombro, ya sea parados o sentados; esto es representativo de la línea telefónica. Ya que los participantes han encontrado su lugar, un mensaje en forma de frase u oración es susurrada al participante que se encuentra al extremo de la línea; comúnmente es el adulto que organiza el juego quien dice el mensaje inicial, pero puede ser el mismo primer participante a quien se le ocurra el mensaje a ser transmitido. Quien haya oído el mensaje inicialmente comunica en igual forma a quien está a su lado, y así, de manera consecutiva, el receptor del mensaje murmura el mensaje a quien sigue en la línea a modo de que el mensaje llegue hasta el otro cabo, o sea, al último participante. El mensaje, por haber sido murmurado, se torna un tanto indistinguible, lo que es parte esencial del juego, pues el mensaje no puede ser repetido. El último jugador dice en forma audible a todos los participantes el contenido de la comunicación, la cual resulta graciosa al compararla con el mensaje inicial. No hay un límite establecido de cuantas personas puedan jugar, pero quizá un mínimo de 4 o 5 personas sean necesarias para el inicio del juego. (es)
  • Rikkinäinen puhelin on lasten seuraleikki. Leikkijät kokoontuvat riviin tai jonoon, ja toisessa päässä oleva kuiskaa tietyn viestin seuraavalle. Tämä kuiskaa sen eteenpäin, kunnes päästään rivin tai jonon loppuun. Lopuksi ensimmäinen paljastaa liikkeelle laskemansa viestin, ja viimeinen kertoo, mitä hän kuuli. Usein viesti on muuttunut matkan varrella huomattavasti. Rikkinäinen puhelin -leikin ideoilla on joskus myös merkitystä kokeellisessa peliteoriassa ja taloustieteessä, jossa samaa ideaa käytetään mallinnettaessa informaation kulkua ihmisten välillä. (fi)
  • Il telefono senza fili (talvolta detto anche telegrafo senza fili) è un gioco di società infantile noto in gran parte del mondo.I partecipanti devono disporsi in fila. Uno dei giocatori inizia il gioco bisbigliando una parola o una frase all'orecchio del suo vicino. Questi deve ripetere la stessa frase al prossimo giocatore, e così via fino all'ultimo della fila, che ripete la frase ad alta voce. Il divertimento deriva dal fatto che la frase riportata dall'ultimo giocatore è spesso molto diversa da quella di partenza, a causa del combinarsi e sommarsi di errori successivi di interpretazione.Il telefono senza fili viene spesso citato metaforicamente per riferirsi al modo in cui l'errore cumulativo deforma le informazioni via via che esse si diffondono, sia che esse passino di bocca in bocca sia che vengano trasmesse in modo più formale . Da un punto di vista pedagogico, viene apprezzato come strumento per sviluppare le capacità di ascolto dei bambini, ma anche come strumento per sensibilizzare i bambini sulle conseguenze dell'errore cumulativo nella diffusione delle informazioni. (it)
  • A brincadeira do telefone sem fio é uma tradicional brincadeira popular que funciona assim: numa roda de muitas pessoas, quanto mais pessoas mais engraçado ela fica, o primeiro inventa secretamente uma palavra e fala - sem que ninguém mais ouça - nos ouvidos do próximo (à direita ou à esquerda). Assim, o próximo fala para o próximo e assim por diante até chegar ao último. Quando a corrente chegar ao último esse deve falar o que ouviu em voz alta. Geralmente o resultado é desastroso e engraçado, a palavra se deforma ao passar de pessoa para pessoa e geralmente chega totalmente diferente no destino. É possível competir dois grupos para ver qual grupo chega com a palavra mais fielmente ao destino. Costuma-se também fazer referência a essa brincadeira em qualquer situação que possa haver falhas de comunicação num ambiente que depende de um passar a informação para o outro sucessivamente até chegar num destino. Pode-se fazer crítica a alguma hierarquia numa empresa, por exemplo, dizendo que a ordem do chefe passou como um "telefone sem fio" até chegar ao último empregado que a executou de forma totalmente diferente. (pt)
  • Stille Post (auch bekannt als Flüsterpost) ist ein Kinderspiel, der Begriff wird aber auch sinnbildlich für die Verfälschung von Nachrichten durch die mehrfache informelle Weitergabe verwendet. (de)
p:ages
  • 5 and up (en)
p:complexity
  • Low (en)
p:hasPhotoCollection
p:players
  • 3 or more (en)
p:playingTime
  • 5–15 minutes (en)
p:randomChance
  • Low (en)
p:setupTime
  • < 5 minutes (en)
p:skills
  • listening, whispering (en)
p:strategy
  • Low (en)
p:subjectName
  • Chinese whispers (en)
p:wikiPageUsesTemplate
p:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Chinese whispers, Arab phone, Russian Scandal, Stille Post (Silent Post) or Telephone is a game in which each successive participant secretly whispers to the next a phrase or sentence whispered to them by the preceding participant. Cumulative errors from mishearing often result in the sentence heard by the last player differing greatly and amusingly from the one uttered by the first. It is most often played by children as a party game or in the playground. It is often invoked as a metaphor for cumulative error, especially the inaccuracies of rumours or gossip. (en)
  • Le Téléphone arabe est un jeu de société du domaine public créé par un anonyme � une date imprécise. De trois minimum � plusieurs centaines de joueurs, � partir de 3 ans, pour une durée de une � deux minutes environ par partie � cinq � dix joueurs. (fr)
  • 伝言ゲー� (でんごんゲー� )は、ある一定グループの一人� けに一定の言葉を伝え、その言葉を� �次次の人(一人� け)に伝えていき、全員が次の人に情� �を伝えた所で、最後の者が伝えられた言葉を発表するという遊びである。 また、不確実な情� �伝達(噂や風評・都市伝説など)によって、より情� �の信憑性が低下する状態の形容詞(比喩)としても用いられる。 (ja)
  • «Испорченный телефон» — салонная игра, используемая также в качестве одного из инструментов психотренинга. (ru)
  • Teléfono descompuesto es un juego sencillo y no competitivo, el cual es jugado generalmente por niños y niñas. (es)
  • Rikkinäinen puhelin on lasten seuraleikki. Leikkijät kokoontuvat riviin tai jonoon, ja toisessa päässä oleva kuiskaa tietyn viestin seuraavalle. Tämä kuiskaa sen eteenpäin, kunnes päästään rivin tai jonon loppuun. Lopuksi ensimmäinen paljastaa liikkeelle laskemansa viestin, ja viimeinen kertoo, mitä hän kuuli. Usein viesti on muuttunut matkan varrella huomattavasti. (fi)
  • Il telefono senza fili (talvolta detto anche telegrafo senza fili) è un gioco di societ� infantile noto in gran parte del mondo.I partecipanti devono disporsi in fila. Uno dei giocatori inizia il gioco bisbigliando una parola o una frase all'orecchio del suo vicino. Questi deve ripetere la stessa frase al prossimo giocatore, e così via fino all'ultimo della fila, che ripete la frase ad alta voce. (it)
  • A brincadeira do telefone sem fio é uma tradicional brincadeira popular que funciona assim: numa roda de muitas pessoas, quanto mais pessoas mais engraçado ela fica, o primeiro inventa secretamente uma palavra e fala - sem que ninguém mais ouça - nos ouvidos do próximo (� direita ou � esquerda). (pt)
rdfs:label
  • Chinese whispers (en)
  • Téléphone arabe (fr)
  • 伝言ゲーム (ja)
  • Испорченный телефон (ru)
  • Teléfono descompuesto (es)
  • Rikkinäinen puhelin (fi)
  • Telefono senza fili (it)
  • Telefone sem fio (brincadeira) (pt)
  • Stille Post (de)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is p:disambiguates of
is p:redirect of
is owl:sameAs of