An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Bible Historiale was the predominant medieval translation of the Bible into French. It translates from the Latin Vulgate significant portions from the Bible accompanied by selections from the Historia Scholastica by Peter Comestor (d. c. 1178), a literal-historical commentary that summarizes and interprets episodes from the historical books of the Bible and situates them chronologically with respect to events from pagan history and mythology. It is part of the wider phenomenon of .

Property Value
dbo:abstract
  • The Bible Historiale was the predominant medieval translation of the Bible into French. It translates from the Latin Vulgate significant portions from the Bible accompanied by selections from the Historia Scholastica by Peter Comestor (d. c. 1178), a literal-historical commentary that summarizes and interprets episodes from the historical books of the Bible and situates them chronologically with respect to events from pagan history and mythology. It is part of the wider phenomenon of . (en)
  • La Bible historiale est l'une des premières traductions en prose et en français de la Bible ; elle fut réalisée par Guyart des Moulins entre 1292 et 1295. C'est la traduction de passages significatifs de la Vulgate latine de saint Jérôme, accompagnée d'extraits de l'Historia Scholastica de Pierre le Mangeur (vers 1178), et d'un commentaire historique qui résume et interprète des épisodes des livres historiques de la Bible et les situe chronologiquement par rapport aux événements de l'Histoire païenne et de la mythologie. Le présent article illustre le thème plus général concernant les traductions de la Bible au Moyen Âge. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 14558428 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13232 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1095406628 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The Bible Historiale was the predominant medieval translation of the Bible into French. It translates from the Latin Vulgate significant portions from the Bible accompanied by selections from the Historia Scholastica by Peter Comestor (d. c. 1178), a literal-historical commentary that summarizes and interprets episodes from the historical books of the Bible and situates them chronologically with respect to events from pagan history and mythology. It is part of the wider phenomenon of . (en)
  • La Bible historiale est l'une des premières traductions en prose et en français de la Bible ; elle fut réalisée par Guyart des Moulins entre 1292 et 1295. C'est la traduction de passages significatifs de la Vulgate latine de saint Jérôme, accompagnée d'extraits de l'Historia Scholastica de Pierre le Mangeur (vers 1178), et d'un commentaire historique qui résume et interprète des épisodes des livres historiques de la Bible et les situe chronologiquement par rapport aux événements de l'Histoire païenne et de la mythologie. Le présent article illustre le thème plus général concernant les traductions de la Bible au Moyen Âge. (fr)
rdfs:label
  • Bible Historiale (en)
  • Bible historiale (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License