An Entity of Type: Festival115162388, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The festival calendar of Classical Athens involved the staging of many festivals each year. This includes festivals held in honor of Athena, Dionysus, Apollo, Artemis, Demeter, Persephone, Hermes, and Herakles. Other Athenian festivals were based around family, citizenship, sacrifice and women. There were at least 120 festival days each year.

Property Value
dbo:abstract
  • شمل جدول تقويم مهرجانات أثينا الكلاسيكية إقامة العديد من المهرجانات سنويًا، ويشمل ذلك المهرجات التي تُقام تكريمًا لأثينا، وديونيسوس، وأبولو، وأرتيميس، وديميتر، وبيرسفون، وهيرمس، وهيراكليس، كما أُقيمت مهرجانات أثينية أخرى عن العائلة، المرأة، المواطنة والتضحية. (ar)
  • The festival calendar of Classical Athens involved the staging of many festivals each year. This includes festivals held in honor of Athena, Dionysus, Apollo, Artemis, Demeter, Persephone, Hermes, and Herakles. Other Athenian festivals were based around family, citizenship, sacrifice and women. There were at least 120 festival days each year. (en)
  • Las fiestas de Atenas, indisolublemente cívicas y religiosas, eran muy numerosas y tenían especial brillantez, donde Pericles, en el elogio fúnebre de los ciudadanos muertos por la polis que, según Tucídides, proclamó, cuenta entre los atractivos de la ciudad «esos concursos y esas fiestas que se suceden a lo largo del año».​ En la década de 430 a. C., esos días festivos podían rondar los 120 por año,​ llevando al autor de la (hacia 445-412 a. C.​) a quejarse de que Atenas celebre más fiestas que cualquier otra ciudad griega.​ Todas las fiestas contribuían a exaltar tanto los sentimientos religiosos como el patriotismo, la fe en los dioses y el orgullo nacional. Aristóteles, en su Ética a Nicómaco, situó el origen de estos festivales en el nacimiento de la actividad agrícola humana y, a su vez, estaban vinculados al cambio de las estaciones.​ Solo la guerra podía interrumpir el ciclo de estas grandes reuniones periódicas o, al menos, disminuir su esplendor. Por esta razón, Aristófanes nos muestra La paz personificada, en la comedia de este mismo nombre, en el momento en que los esfuerzos de los campesinos del Ática han logrado que por fin salga de la cueva donde yacía bajo las piedras, escoltada por dos «damas de honor» que son Opora, la diosa de las cosechas, y Teoría, la diosa de los espectáculos y las fiestas. El bienestar de la paz, para un ateniense del siglo de Pericles, es ante todo la abundancia material y la alegría de las grandes fiestas o panegirias. La mayoría de esas fiestas, si no todas, incluían juegos que se celebraban en forma de concursos (agones): concursos gimnásticos y atléticos casi siempre, pero también concursos líricos y musicales, concursos dramáticos de comedia y tragedia, e incluso a veces, concursos de belleza, es decir, de estatura y prestancia, tanto entre hombres como entre mujeres. Durante la guerra del Peloponeso, una reforma del calendario, realizada para restablecer la adecuación entre los meses lunares y los años solares, provocó ciertas alteraciones en la celebración de las fiestas. (es)
  • Le calendrier des fêtes de l'Athènes classique prévoyait l'organisation de nombreux festivals chaque année. Il s'agit notamment de festivals organisés à Athènes en l'honneur d'Athéna, de Dionysos, d'Apollon, d'Artémis, de Déméter, de Perséphone, d'Hermès et d'Héraclès. D'autres festivals athéniens étaient basés sur la famille, la citoyenneté, le sacrifice et les femmes. Les fêtes d'Athènes, indissolublement civiques et religieuses, étaient très nombreuses et particulièrement brillantes, au point que Périclès, dans l'éloge funèbre des citoyens morts de la polis qu'il proclame, selon Thucydide, compte parmi les attraits de la cité « ces concours et ces fêtes qui se succèdent tout au long de l'année. » Dans les années 430 avant JC, ces fêtes pouvaient totaliser environ 120 jours, ce qui conduit l'auteur de la République des Athéniens (vers 445-412 avant JC) à se plaindre qu'Athènes célèbre plus de fêtes que toute autre cité grecque. Tous les festivals contribuent à l'exaltation des sentiments religieux ainsi que du patriotisme, de la foi dans les dieux et de la fierté nationale. Seule la guerre peut interrompre le cycle de ces grands rassemblements périodiques, ou du moins en diminuer leur splendeur. C'est pourquoi Aristophane dans La Paix montre le moment où les efforts des paysans de l'Attique l'ont enfin fait sortir de la grotte où elle gisait sous les pierres, escortée par deux « dames d'honneur », Opóra, déesse des récoltes, et , la déesse des spectacles et des fêtes. Le bien-être de la paix, pour un Athénien du siècle de Périclès, c'est d'abord l'abondance matérielle et la joie des grandes fêtes ou panégyries. La plupart, sinon la totalité, de ces fêtes comportent des jeux organisés sous forme de concours (agones) : des concours de gymnastique et d'athlétisme presque toujours, mais aussi des concours lyriques et musicaux, des concours dramatiques de comédie et de tragédie, et parfois même des concours de beauté, c'est-à-dire de stature et d'équilibre, tant chez les hommes que chez les femmes. Pendant la guerre du Péloponnèse, une réforme du calendrier, effectuée pour rétablir l'alignement entre les mois lunaires et les années solaires, entraîne certaines modifications dans la célébration des fêtes. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 27165129 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21903 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118165143 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • January 2020 (en)
dbp:reason
  • Which kings? (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • شمل جدول تقويم مهرجانات أثينا الكلاسيكية إقامة العديد من المهرجانات سنويًا، ويشمل ذلك المهرجات التي تُقام تكريمًا لأثينا، وديونيسوس، وأبولو، وأرتيميس، وديميتر، وبيرسفون، وهيرمس، وهيراكليس، كما أُقيمت مهرجانات أثينية أخرى عن العائلة، المرأة، المواطنة والتضحية. (ar)
  • The festival calendar of Classical Athens involved the staging of many festivals each year. This includes festivals held in honor of Athena, Dionysus, Apollo, Artemis, Demeter, Persephone, Hermes, and Herakles. Other Athenian festivals were based around family, citizenship, sacrifice and women. There were at least 120 festival days each year. (en)
  • Las fiestas de Atenas, indisolublemente cívicas y religiosas, eran muy numerosas y tenían especial brillantez, donde Pericles, en el elogio fúnebre de los ciudadanos muertos por la polis que, según Tucídides, proclamó, cuenta entre los atractivos de la ciudad «esos concursos y esas fiestas que se suceden a lo largo del año».​ En la década de 430 a. C., esos días festivos podían rondar los 120 por año,​ llevando al autor de la (hacia 445-412 a. C.​) a quejarse de que Atenas celebre más fiestas que cualquier otra ciudad griega.​ (es)
  • Le calendrier des fêtes de l'Athènes classique prévoyait l'organisation de nombreux festivals chaque année. Il s'agit notamment de festivals organisés à Athènes en l'honneur d'Athéna, de Dionysos, d'Apollon, d'Artémis, de Déméter, de Perséphone, d'Hermès et d'Héraclès. D'autres festivals athéniens étaient basés sur la famille, la citoyenneté, le sacrifice et les femmes. Tous les festivals contribuent à l'exaltation des sentiments religieux ainsi que du patriotisme, de la foi dans les dieux et de la fierté nationale. (fr)
rdfs:label
  • المهرجانات الأثينية (ar)
  • Athenian festivals (en)
  • Fiestas de Atenas (Edad Antigua) (es)
  • Festivals athéniens (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License