About: Anmitsu

An Entity of Type: Dessert, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Anmitsu (あんみつ, rarely 餡蜜) is a Japanese dessert that dates to the Meiji era. It is made of small cubes of agar jelly, a white translucent jelly made from red algae. The agar is dissolved with water (or fruit juice such as apple juice) to make the jelly. It is served in a bowl with sweet azuki bean paste or anko (the an part of anmitsu), boiled peas, often gyūhi and a variety of fruits such as peach slices, mikan, pieces of pineapples, and cherries. The anmitsu usually comes with a small pot of sweet black syrup, or mitsu (the mitsu part of anmitsu) which one pours onto the jelly before eating. Anmitsu is usually eaten with a spoon and fork.

Property Value
dbo:abstract
  • أنميتسو (باليابانيّة: あんみつ وتكتب أحيانًا نادرة 餡蜜) هي حَلْوى يابانيَّة مشهورة منذ قُرون عديدة. تتكوَّن من مكعّبات صغيرة من هلام الأغار، وهلام أبيض شفّاف مصنوع من الطّحالب الحمراء. يُذوَّب الأغار في الماء، أو في عصير الفواكه (مثل عصير التفّاح) من أجل تكوين الهلام. تُقدَّم في زُبْدِيَّة (طاسَة) مع هريس الفاصولياء الحمراء الحلوة المذاق (أزوكي)، والذي يُسمّى باليابانيَّة «أنكو»، وشرائح الأناناس، والكرز. يُقدّم الأنميتسو مع إناء صغير يحتوي على عصير أسود اللّون حُلو المذاق (باليابانيّة: ميتسو، وهو جزء من كلمة: أنميتسو) يُسكَب على الهلام قبل أكله. تؤكل حلوى أنميتسو بواسطة شوكة، وملعقة. هناك أصناف عديدة من هذه الحلوى. على سبيل المثال: ميتسومامي هي نوع من الأنميتسو من دون هريس الفاصولياء الحمراء، تعني كلمة «مامي» أنّ هريس الفاصولياء يُقدّم مع العصير، والأنكو. قشدة أنميتسو هي عبارة عن أنميتسو مع البوظة من فوقها، ومن الشّائع أيضًا وضع شيراتاما دانغو فوقها. (ar)
  • Anmitsu (あんみつ, rarely 餡蜜) is a Japanese dessert that dates to the Meiji era. It is made of small cubes of agar jelly, a white translucent jelly made from red algae. The agar is dissolved with water (or fruit juice such as apple juice) to make the jelly. It is served in a bowl with sweet azuki bean paste or anko (the an part of anmitsu), boiled peas, often gyūhi and a variety of fruits such as peach slices, mikan, pieces of pineapples, and cherries. The anmitsu usually comes with a small pot of sweet black syrup, or mitsu (the mitsu part of anmitsu) which one pours onto the jelly before eating. Anmitsu is usually eaten with a spoon and fork. A few variations on this dessert do exist. Mitsumame is anmitsu without bean paste, the mame meaning the peas that are served with the syrup and agar jelly instead. Cream anmitsu is anmitsu with ice cream on top. Shiratama dango are also commonly used as toppings. (en)
  • Anmitsu (japane: あんみつ) estas japana dolĉaĵo, wagashi, tre ŝatata dum deko da jaroj. Ĝi estas farita el malgrandaj agaragarkuboj, travidebla ĵeleo farita el algoj, kiujn oni servas en bovlo kun anko (an estas la unua parto de anmitsu), pasto el ruĝaj azuki-faboj, kuiritaj pizoj, pecoj de ananaso kaj ĉerizoj. Ofte estas aldonita bovleto de dolĉa nigra siropo, mitsu (la dua parto de anmitsu), kiun oni verŝas super la ĵeleo antaŭ manĝo. Anmitsu estas kutime manĝata per kulero kaj forko. (eo)
  • Anmitsu (jap. あんみつ oder 餡蜜, „Bohnenmus-Honig“) ist ein japanisches Dessert. Es enthält rote Bohnen, Agar Agar, Adzukibohnenpaste und Früchte, zum Beispiel Orange, Ananas, Banane oder Kirsche. Dazu wird Eis gereicht, das mit schwarzem „Honig“ (Kuromitsu, 黒蜜) übergossen ist. Hauptverbreitungsgebiet dieser Speise sind vor allem Kyōto, Asakusa, Ueno und Kamakura. (de)
  • El anmitsu es un postre japonés que ha sido popular durante muchas décadas. Se elabora con pequeños cubos de agar-agar, una gelatina blanca traslúcida hecha de algas rojas o verdes. El agar-agar se disuelve con agua (o zumo como el de manzana) para hacer gelatina. Se sirve entonces en un cuenco con anko (a lo que alude el an del nombre), guisantes cocidos, a menudo y diversas frutas, como melocotón, mikan, piña y cereza. El anmitsu suele presentarse con un cuenco pequeño de jarabe negro dulce o mitsu (a lo que alude el nombre), que se vierte sobre la gelatina antes de comerla. El anmitsu suele comerse con cuchara y tenedor. Existen unas pocas variantes de este postre. El es anmitsu con anko, aludiendo el mame a los guisantes que se sirven con el sirope y el anko. También puede servirse con helado encima. También es común usar shiratama dango para cubrirlo. * Datos: Q557968 * Multimedia: Anmitsu / Q557968 (es)
  • L'an-mitsu (あんみつ, rarement 餡蜜) est une pâtisserie japonaise, à base de pâte de haricot azuki sucrée, de sucre liquide et de gelée, populaire depuis plusieurs décennies. Il est fabriqué à partir de petits cubes de gelée d'agar-agar, gelée translucide obtenue à partir d'algues rouges. L'agar-agar est dissout dans de l'eau (ou du jus de fruit comme du jus de pomme) pour fabriquer la gelée. Il est servi dans un bol avec de la pâte de haricots azuki sucrée ou anko (la partie an de an-mitsu), des pois bouillis, fréquemment du et une variété de fruits comme des quartiers de pêche, des mikan, des morceaux d'ananas, et des cerises. L'an-mitsu est habituellement servi avec un petit pot de sirop sucré noir, ou mitsu (la partie mitsu de an-mitsu) dans lequel on trempe la gelée avant de la manger. L'an-mitsu est habituellement consommé avec une cuillère et une fourchette. Quelques variations de ce dessert existent. Le (en) est de l'an-mitsu sans pâte de haricots, le mame signifie les pois qui sont servis avec le sirop et la gelée d'agar-agar à la place. La glace à l'an-mitsu est de l'an-mitsu servi avec de la crème glacée par-dessus. Des shiratama dango sont souvent placés par-dessus. * Portail de la cuisine japonaise (fr)
  • 안미쓰(일본어: あんみつ, 餡蜜)는 팥과 흑설탕을 이용하여 만든 일본의 디저트이다. (ko)
  • あんみつ(餡蜜)は、みつまめに餡を盛った和菓子。賽の目(細かい立方体)状に切った寒天に、茹でて冷やした赤エンドウマメ、小豆餡、求肥、干し杏子などをのせ、みつ(黒蜜や白蜜)をかけて食べる。 発祥については二説あり、1930年に銀座のしるこ屋「若松」の森半次郎(2代目)が考案したとも、1938年に銀座の蜜豆店「月ヶ瀬」(現・コックドール)の創業に参画した俳人橋本夢道によって考案されたともいわれている。 「若松」では現在も「元祖あんみつ」として提供している。ほかに京都、鎌倉、浅草、上野などのあんみつが有名である。また、大相撲観戦のおみやげである「相撲あんみつ」が知られている。 四季を問わず販売・提供されているが、特に夏の風物詩として知られており、みつまめと共に夏の季語に分類されている。 (ja)
  • L'anmitsu (あんみつ, raramente 餡蜜) è un dessert giapponese preparato con agar agar e fagioli azuki. (it)
  • Anmitsu (Japans: あんみつ) is een traditioneel Japanse wagashi (zoetwaar) dat al sinds 1930 erg populair is. Het is in wezen een schaaltje geserveerd met daarin verschillende zoete ingrediënten en vergelijkbaar met de Nederlandse bowl. Dit zijn vaak bolletjes mochi, kleine kanten-blokjes (wit-doorzichtige agargelei, dat van zeewier gemaakt wordt), zoete anko-pasta gemaakt van "adukibonen" (het an in anmitsu) en verschillende soorten fruit. Het fruit kan meloen, sinaasappel, ananas of aardbei zijn, wat kan verschillen van seizoen tot seizoen, afhankelijk van de beschikbaarheid. De anmitsu wordt meestal geserveerd met een klein kannetje zoete donkere suikersiroop, genaamd "kuromitsu" (de mitsu in anmitsu) die men over de gelei giet. Anmitsu wordt meestal met lepel en vork gegeten. * Anmitsu met veel kanten-blokjes * Anmitsu geserveerd met een kannetje kuromitsu (donkere suikersiroop) * Anmitsu met veel fruit en mochi-balletjes * Anmitsu met in het midden een bolletje anko (zoete rodebonenpasta) en daaromheen kanten-blokjes, fruit en mochi-balletjes. Anmitsu is een populaire variatie op het oudere gerecht mitsumame (みつまめ). In feite is anmitsu een mitsumame met anko (rodebonenpasta) toegevoegd, vandaar an. (nl)
  • Anmitsu (餡蜜, あんみつ Anmitsu?) é uma popular sobremesa japonesa. É feita de pequenos cubos de ágar, uma espécie de alga, servido em uma tigela com uma massa doce fervida de feijão-azuqui ou anko (daí o an de anmitsu) e frutas variadas. As frutas incluem bolinhas de melão, laranjas em conserva, pedaços de abacaxis, frutas enlatadas e morangos, embora possam variar de estação a estação, dependendo da disponibilidade. O anmitsu vem geralmente com um pequeno pote de xarope preto doce, o mitsu (daí o mitsu de anmitsu), que se coloca por cima antes de comê-lo. Anmitsu é comido geralmente com uma colher. Há variações dessa sobremesa. , por exemplo, é um anmitsu sem pasta de feijão, o mame significando que os feijões são servidos com o xarope e o anko, preferivelmente. O Shiratama, por sua vez, inclui bolinhos de arroz (dango) como cobertura. Outra variação inclui sorvete de creme ou de matcha. (pt)
  • Аммицу (яп. あんみつ) — традиционный холодный японский десерт. (ru)
  • Anmitsu (japanska: 餡蜜) är en populär japansk sötsak gjord på agargelé, kokta ärtor, söt azukibönpasta (an), mochi, persikohalvor, sockerlag (mitsu) och is, serverad i en skål. Eftersom den serveras kall och främst under sommaren fyller anmitsu en roll motsvarande glass i Europa, men kan också blandas med gräddglass, mjukglass eller grädde, alternativt en fruktsallad eller söt mochi. Sockerlagen görs helst på muscovadosocker. Rätten uppfanns 1930 på ett konditori i Ginza men finns idag över hela landet. Särskilt berömd är anmitsu från Asakusa, Ueno, Kyoto och Kamakura. (sv)
  • Анмі́цу (яп. あんみつ) — традиційний популярний японський десерт. Виготовлений з маленьких кубиків агару, білого напівпрозорого желе, зробленого з водоростей. Зазвичай подається в мисці разом із солодкою квасолевою пастою («анко», звідки походить «ан» перша частина «анміцу»), вареною квасолею та різноманітними фруктами. Як правило, це шматочки дині, мариновані апельсини, ананаси, консервовані фрукти, полуниця та інші, в залежності від сезону та наявності. Традиційно анміцу подається до столу з невеликою чашкою солодкого чорного сиропу, або «міцу» (остання частина слова «анміцу»), яким поливають желе перед тим, як його з'їсти. Їдять анміцу ложкою або виделкою. Це холодний десерт, тому подається під час спекотного літнього дня. (uk)
dbo:country
dbo:hasVariant
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Red algae orseaweed,waterorfruit juice
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 148859 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1938 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123343173 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:country
dbp:course
dbp:imageSize
  • 300 (xsd:integer)
dbp:mainIngredient
  • Red algae or seaweed, water or fruit juice (en)
dbp:name
  • Anmitsu (en)
dbp:variations
  • Mitsumame, cream anmitsu (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dc:type
  • Dessert
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Anmitsu (japane: あんみつ) estas japana dolĉaĵo, wagashi, tre ŝatata dum deko da jaroj. Ĝi estas farita el malgrandaj agaragarkuboj, travidebla ĵeleo farita el algoj, kiujn oni servas en bovlo kun anko (an estas la unua parto de anmitsu), pasto el ruĝaj azuki-faboj, kuiritaj pizoj, pecoj de ananaso kaj ĉerizoj. Ofte estas aldonita bovleto de dolĉa nigra siropo, mitsu (la dua parto de anmitsu), kiun oni verŝas super la ĵeleo antaŭ manĝo. Anmitsu estas kutime manĝata per kulero kaj forko. (eo)
  • Anmitsu (jap. あんみつ oder 餡蜜, „Bohnenmus-Honig“) ist ein japanisches Dessert. Es enthält rote Bohnen, Agar Agar, Adzukibohnenpaste und Früchte, zum Beispiel Orange, Ananas, Banane oder Kirsche. Dazu wird Eis gereicht, das mit schwarzem „Honig“ (Kuromitsu, 黒蜜) übergossen ist. Hauptverbreitungsgebiet dieser Speise sind vor allem Kyōto, Asakusa, Ueno und Kamakura. (de)
  • 안미쓰(일본어: あんみつ, 餡蜜)는 팥과 흑설탕을 이용하여 만든 일본의 디저트이다. (ko)
  • あんみつ(餡蜜)は、みつまめに餡を盛った和菓子。賽の目(細かい立方体)状に切った寒天に、茹でて冷やした赤エンドウマメ、小豆餡、求肥、干し杏子などをのせ、みつ(黒蜜や白蜜)をかけて食べる。 発祥については二説あり、1930年に銀座のしるこ屋「若松」の森半次郎(2代目)が考案したとも、1938年に銀座の蜜豆店「月ヶ瀬」(現・コックドール)の創業に参画した俳人橋本夢道によって考案されたともいわれている。 「若松」では現在も「元祖あんみつ」として提供している。ほかに京都、鎌倉、浅草、上野などのあんみつが有名である。また、大相撲観戦のおみやげである「相撲あんみつ」が知られている。 四季を問わず販売・提供されているが、特に夏の風物詩として知られており、みつまめと共に夏の季語に分類されている。 (ja)
  • L'anmitsu (あんみつ, raramente 餡蜜) è un dessert giapponese preparato con agar agar e fagioli azuki. (it)
  • Аммицу (яп. あんみつ) — традиционный холодный японский десерт. (ru)
  • Anmitsu (japanska: 餡蜜) är en populär japansk sötsak gjord på agargelé, kokta ärtor, söt azukibönpasta (an), mochi, persikohalvor, sockerlag (mitsu) och is, serverad i en skål. Eftersom den serveras kall och främst under sommaren fyller anmitsu en roll motsvarande glass i Europa, men kan också blandas med gräddglass, mjukglass eller grädde, alternativt en fruktsallad eller söt mochi. Sockerlagen görs helst på muscovadosocker. Rätten uppfanns 1930 på ett konditori i Ginza men finns idag över hela landet. Särskilt berömd är anmitsu från Asakusa, Ueno, Kyoto och Kamakura. (sv)
  • Анмі́цу (яп. あんみつ) — традиційний популярний японський десерт. Виготовлений з маленьких кубиків агару, білого напівпрозорого желе, зробленого з водоростей. Зазвичай подається в мисці разом із солодкою квасолевою пастою («анко», звідки походить «ан» перша частина «анміцу»), вареною квасолею та різноманітними фруктами. Як правило, це шматочки дині, мариновані апельсини, ананаси, консервовані фрукти, полуниця та інші, в залежності від сезону та наявності. Традиційно анміцу подається до столу з невеликою чашкою солодкого чорного сиропу, або «міцу» (остання частина слова «анміцу»), яким поливають желе перед тим, як його з'їсти. Їдять анміцу ложкою або виделкою. Це холодний десерт, тому подається під час спекотного літнього дня. (uk)
  • أنميتسو (باليابانيّة: あんみつ وتكتب أحيانًا نادرة 餡蜜) هي حَلْوى يابانيَّة مشهورة منذ قُرون عديدة. تتكوَّن من مكعّبات صغيرة من هلام الأغار، وهلام أبيض شفّاف مصنوع من الطّحالب الحمراء. يُذوَّب الأغار في الماء، أو في عصير الفواكه (مثل عصير التفّاح) من أجل تكوين الهلام. تُقدَّم في زُبْدِيَّة (طاسَة) مع هريس الفاصولياء الحمراء الحلوة المذاق (أزوكي)، والذي يُسمّى باليابانيَّة «أنكو»، وشرائح الأناناس، والكرز. يُقدّم الأنميتسو مع إناء صغير يحتوي على عصير أسود اللّون حُلو المذاق (باليابانيّة: ميتسو، وهو جزء من كلمة: أنميتسو) يُسكَب على الهلام قبل أكله. تؤكل حلوى أنميتسو بواسطة شوكة، وملعقة. هناك أصناف عديدة من هذه الحلوى. على سبيل المثال: ميتسومامي هي نوع من الأنميتسو من دون هريس الفاصولياء الحمراء، تعني كلمة «مامي» أنّ هريس الفاصولياء يُقدّم مع العصير، والأنكو. قشدة أنميتسو هي عبارة عن أنميتسو مع الب (ar)
  • Anmitsu (あんみつ, rarely 餡蜜) is a Japanese dessert that dates to the Meiji era. It is made of small cubes of agar jelly, a white translucent jelly made from red algae. The agar is dissolved with water (or fruit juice such as apple juice) to make the jelly. It is served in a bowl with sweet azuki bean paste or anko (the an part of anmitsu), boiled peas, often gyūhi and a variety of fruits such as peach slices, mikan, pieces of pineapples, and cherries. The anmitsu usually comes with a small pot of sweet black syrup, or mitsu (the mitsu part of anmitsu) which one pours onto the jelly before eating. Anmitsu is usually eaten with a spoon and fork. (en)
  • El anmitsu es un postre japonés que ha sido popular durante muchas décadas. Se elabora con pequeños cubos de agar-agar, una gelatina blanca traslúcida hecha de algas rojas o verdes. El agar-agar se disuelve con agua (o zumo como el de manzana) para hacer gelatina. Se sirve entonces en un cuenco con anko (a lo que alude el an del nombre), guisantes cocidos, a menudo y diversas frutas, como melocotón, mikan, piña y cereza. El anmitsu suele presentarse con un cuenco pequeño de jarabe negro dulce o mitsu (a lo que alude el nombre), que se vierte sobre la gelatina antes de comerla. El anmitsu suele comerse con cuchara y tenedor. (es)
  • L'an-mitsu (あんみつ, rarement 餡蜜) est une pâtisserie japonaise, à base de pâte de haricot azuki sucrée, de sucre liquide et de gelée, populaire depuis plusieurs décennies. Il est fabriqué à partir de petits cubes de gelée d'agar-agar, gelée translucide obtenue à partir d'algues rouges. L'agar-agar est dissout dans de l'eau (ou du jus de fruit comme du jus de pomme) pour fabriquer la gelée. Il est servi dans un bol avec de la pâte de haricots azuki sucrée ou anko (la partie an de an-mitsu), des pois bouillis, fréquemment du et une variété de fruits comme des quartiers de pêche, des mikan, des morceaux d'ananas, et des cerises. L'an-mitsu est habituellement servi avec un petit pot de sirop sucré noir, ou mitsu (la partie mitsu de an-mitsu) dans lequel on trempe la gelée avant de la manger. L'a (fr)
  • Anmitsu (Japans: あんみつ) is een traditioneel Japanse wagashi (zoetwaar) dat al sinds 1930 erg populair is. Het is in wezen een schaaltje geserveerd met daarin verschillende zoete ingrediënten en vergelijkbaar met de Nederlandse bowl. Dit zijn vaak bolletjes mochi, kleine kanten-blokjes (wit-doorzichtige agargelei, dat van zeewier gemaakt wordt), zoete anko-pasta gemaakt van "adukibonen" (het an in anmitsu) en verschillende soorten fruit. Het fruit kan meloen, sinaasappel, ananas of aardbei zijn, wat kan verschillen van seizoen tot seizoen, afhankelijk van de beschikbaarheid. De anmitsu wordt meestal geserveerd met een klein kannetje zoete donkere suikersiroop, genaamd "kuromitsu" (de mitsu in anmitsu) die men over de gelei giet. Anmitsu wordt meestal met lepel en vork gegeten. (nl)
  • Anmitsu (餡蜜, あんみつ Anmitsu?) é uma popular sobremesa japonesa. É feita de pequenos cubos de ágar, uma espécie de alga, servido em uma tigela com uma massa doce fervida de feijão-azuqui ou anko (daí o an de anmitsu) e frutas variadas. As frutas incluem bolinhas de melão, laranjas em conserva, pedaços de abacaxis, frutas enlatadas e morangos, embora possam variar de estação a estação, dependendo da disponibilidade. O anmitsu vem geralmente com um pequeno pote de xarope preto doce, o mitsu (daí o mitsu de anmitsu), que se coloca por cima antes de comê-lo. Anmitsu é comido geralmente com uma colher. (pt)
rdfs:label
  • Anmitsu (en)
  • أنميتسو (ar)
  • Anmitsu (de)
  • Anmitsu (eo)
  • Anmitsu (es)
  • An-mitsu (fr)
  • Anmitsu (it)
  • あんみつ (ja)
  • 안미쓰 (ko)
  • Anmitsu (nl)
  • Аммицу (ru)
  • Anmitsu (pt)
  • Anmitsu (sv)
  • Анміцу (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Anmitsu (en)
is dbo:hasVariant of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License