An Entity of Type: album, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Agnetha Fältskog Vol. 2 is the second solo album by the Swedish pop singer and ABBA member Agnetha Fältskog. It was recorded and released in 1969 through Cupol Records.

Property Value
dbo:abstract
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 is the second solo album by the Swedish pop singer and ABBA member Agnetha Fältskog. It was recorded and released in 1969 through Cupol Records. (en)
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 è il secondo album della cantante degli ABBA Agnetha Fältskog, registrato e pubblicato nel 1969. L'album contiene due brani composti dalla cantante stessa. Il brano di maggiore successo fu Zigenarvän, ma il testo, che parla di una giovane ragazza che partecipa ad un matrimonio tra zingari e che si innamora del fratello della sposa divenne motivo di controversie. Il lancio di questo brano coincise peraltro con un acceso dibattito sugli zingari nei media svedesi, e Agnetha Fältskog fu accusata di voler ricavare del denaro dalla situazione creatasi scrivendo questa canzone. Altre tracce del disco che entrarono nella furono Framför svenska sommaren, En gång fanns bara vi två e Hjärtats Kronprins. Gran parte delle canzoni contenute nell'album furono scritte dal compagno di allora della cantante, il produttore tedesco Dieter Zimmermann, che cercò di lanciare la sua carriera nei paesi di lingua tedesca come Germania Occidentale, Austria e Svizzera. Agnetha Fältskog pubblicò in tutto otto singoli in tedesco tra il 1969 e il 1972, ma non ebbe molto successo. Tra le tracce di questo album inizialmente registrate in tedesco compaiono Señor Gonzales e Som en vind kom du till mej (Wie Der Wind nella versione tedesca), e Det handlar om kärlek (Concerto d'amore nella versione tedesca, avente però il titolo in italiano). (it)
  • 《Agnetha Fältskog Vol. 2》는 1969년 11월에 발매된 아그네타 폴트스코그의 음반이다. (ko)
  • Agnetha Fältskog vol. 2 var det andra soloalbumet av den svenska popsångerskan Agnetha Fältskog, inspelat och släppt 1969. Två av sångerna gjordes av Agnetha Fältskog själv, och "" blev kontroversiell. De flesta sångerna skrevs av hennes pojkvän som också ville att hon skulle spela in sånger på tyska för att bli populär i tysktalande delar av världen. Agnetha Fältskog var aldrig framgångsrik där som soloartist men ännu några sådana sånger spelades in med text på svenska och fanns på detta album, som "Señor Gonzales" or "Wie der Wind" (Som en vind kom du till mej). Albumet återutgavs 2004 till CD, på skivmärket Sony. (sv)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2390997 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7922 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115865777 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:artist
dbp:cover
  • agnetha2.jpg (en)
dbp:extra
  • ("A Silent Flirt") (en)
  • ("Be Patient") (en)
  • ("Cheers, My Dear Friend") (en)
  • ("Forget Him") (en)
  • ("Gypsy Friend") (en)
  • ("It's About Love") (en)
  • ("Let's hear it for Swedish Summer") (en)
  • ("Now We Go Up, Up, Up") (en)
  • ("Once There Was Just Us Two") (en)
  • ("Play with Your Dolls") (en)
  • ("Señor Gonzales") (en)
  • ("Take My Hand and Let's Be Friends") (en)
  • ("The Crown Prince of Hearts") (en)
  • ("You Came to Me Like a Wind") (en)
dbp:extraColumn
  • Title (en)
dbp:genre
dbp:headline
  • Bonus tracks (en)
  • Side one (en)
  • Side two (en)
dbp:label
dbp:length
  • 104.0
  • 119.0
  • 125.0
  • 134.0
  • 135.0
  • 145.0
  • 146.0
  • 148.0
  • 154.0
  • 161.0
  • 176.0
  • 1813.0
  • 204.0
dbp:lyrics
  • dbr:Stig_Anderson
  • dbr:Agnetha_Fältskog
  • Bengt Haslum (en)
  • Bengt Olov Sundström (en)
  • Bo Göran Edling (en)
  • Fältskog (en)
  • Gösta Stevens (en)
  • Karl Gerhard Lundkvist (en)
  • Sten Hage, Jokern, Karl Gerhard (en)
dbp:music
  • Alan Hawkshaw, Ray Cameron (en)
  • Dieter Zimmermann (en)
  • Fältskog (en)
  • Hans Blum (en)
  • Heinz Meyer, Fred Weyrich (en)
  • Jack E Lit, Lou Herscher, Ruth Grahm (en)
  • Jules Sylvain (en)
  • Karl Gerhard Lundkvist (en)
dbp:name
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 (en)
dbp:nextTitle
dbp:nextYear
  • 1970 (xsd:integer)
dbp:note
  • Swedish version of "Are You Ready for Love" (en)
  • Värkänslor , Det kommer en vår, Nu ska vi vara snälla (en)
  • chorus similar to "Tanto Pe' Cantà" by Ettore Petrolini (en)
dbp:prevTitle
dbp:prevYear
  • 1968 (xsd:integer)
dbp:producer
  • Karl Gerhard Lundkvist (en)
dbp:recorded
  • 1969 (xsd:integer)
dbp:released
  • November 1969 (en)
dbp:studio
  • Metronome Studios, Stockholm (en)
dbp:title
  • Medley (en)
  • Det handlar om kärlek (en)
  • En gång fanns bara vi två (en)
  • En stilla flirt (en)
  • Fram för svenska sommaren (en)
  • Ge dej till tåls (en)
  • Glöm honom (en)
  • Hjärtats kronprins (en)
  • Lek med dina dockor (en)
  • Nu ska vi opp, opp, opp (en)
  • Señor Gonzales (en)
  • Skål kära vän (en)
  • Som en vind kom du till mig (en)
  • Tag min hand låt oss bli vänner (en)
  • Zigenarvän (en)
dbp:totalLength
  • 838.0
  • 974.0
dbp:type
  • studio (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 is the second solo album by the Swedish pop singer and ABBA member Agnetha Fältskog. It was recorded and released in 1969 through Cupol Records. (en)
  • 《Agnetha Fältskog Vol. 2》는 1969년 11월에 발매된 아그네타 폴트스코그의 음반이다. (ko)
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 è il secondo album della cantante degli ABBA Agnetha Fältskog, registrato e pubblicato nel 1969. L'album contiene due brani composti dalla cantante stessa. Il brano di maggiore successo fu Zigenarvän, ma il testo, che parla di una giovane ragazza che partecipa ad un matrimonio tra zingari e che si innamora del fratello della sposa divenne motivo di controversie. Il lancio di questo brano coincise peraltro con un acceso dibattito sugli zingari nei media svedesi, e Agnetha Fältskog fu accusata di voler ricavare del denaro dalla situazione creatasi scrivendo questa canzone. (it)
  • Agnetha Fältskog vol. 2 var det andra soloalbumet av den svenska popsångerskan Agnetha Fältskog, inspelat och släppt 1969. Två av sångerna gjordes av Agnetha Fältskog själv, och "" blev kontroversiell. De flesta sångerna skrevs av hennes pojkvän som också ville att hon skulle spela in sånger på tyska för att bli populär i tysktalande delar av världen. Agnetha Fältskog var aldrig framgångsrik där som soloartist men ännu några sådana sånger spelades in med text på svenska och fanns på detta album, som "Señor Gonzales" or "Wie der Wind" (Som en vind kom du till mej). (sv)
rdfs:label
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 (en)
  • Agnetha Fältskog vol. 2 (it)
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 (ko)
  • Agnetha Fältskog Vol. 2 (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:extra of
is dbp:nextTitle of
is dbp:prevTitle of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License