An Entity of Type: WikicatConflictsIn2008, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Rebel soldiers of the Timor Leste Defence Force invaded the homes of the President and Prime Minister of East Timor on 11 February 2008, leading to the shooting and serious wounding of President José Ramos-Horta and the shooting up of the car of Prime Minister Xanana Gusmão. Two rebel soldiers, including leader Alfredo Reinado, were shot dead by presidential security forces. Reinado had deserted the military in 2006 along with 600 others after complaining of regional discrimination in promotions, sparking the 2006 East Timorese crisis. The attacks have been variously interpreted as attempted assassinations, attempted kidnappings and an attempted coup d'état. The rebels' intentions remain unknown.

Property Value
dbo:abstract
  • Rebel soldiers of the Timor Leste Defence Force invaded the homes of the President and Prime Minister of East Timor on 11 February 2008, leading to the shooting and serious wounding of President José Ramos-Horta and the shooting up of the car of Prime Minister Xanana Gusmão. Two rebel soldiers, including leader Alfredo Reinado, were shot dead by presidential security forces. Reinado had deserted the military in 2006 along with 600 others after complaining of regional discrimination in promotions, sparking the 2006 East Timorese crisis. The attacks have been variously interpreted as attempted assassinations, attempted kidnappings and an attempted coup d'état. The rebels' intentions remain unknown. After being hospitalised in Darwin, Northern Territory, Australia, for more than a month, Ramos-Horta was discharged from hospital on 19 March but remained in Darwin until April for continued treatment. (en)
  • Am 11. Februar 2008 wurde in Dili ein Attentat auf den Staatspräsidenten und den Premierminister von Osttimor verübt. Dabei schossen Männer des Rebellen Alfredo Reinado auf den Präsidenten und Friedensnobelpreisträger José Ramos-Horta und den Premierminister Xanana Gusmão. Während Ramos-Horta schwer verletzt wurde, konnte Gusmão unverletzt entkommen. Reinado und ein weiterer Attentäter kamen ums Leben und die Rebellenbewegung brach zusammen. Einige der Aufständischen wurden im Laufe der folgenden Wochen gefangen genommen, die meisten ergaben sich bis Ende April. Die Frage nach möglichen Hintermännern und Finanziers Reinados ist ungeklärt. (de)
  • Para prajurit pemberontak Timur Leste menyatroni rumah Presiden dan Perdana Menteri Timor Leste pada 11 Februari 2008, dengan membuat penembakan dan luka serius pada Presiden José Ramos-Horta, menembak mobil Perdana Menteri Xanana Gusmão, dan penembakan fatal pemimpin pemberontakan Alfredo Reinado. Serangan tersebut diinterpretasikan sebagai upaya pembunuhan, upaya penculikan dan upaya kudeta. Tujuan para pemberontak tersebut masih tidak diketahui. Setelah dirawat di Darwin, Australia selama lebih dari sebulan, Ramos-Horta keluar dari rumah sakit pada 19 Maret namun menetap di Darwin sampai bulan April untuk perawatan lanjutan. (in)
  • Les tentatives d'assassinat de José Ramos-Horta et de Xanana Gusmão sont survenues le 11 février 2008 lorsque des soldats rebelles des Forces de défense du Timor oriental ont envahi les domiciles du président et du premier ministre du Timor oriental, blessant grièvement le président José Ramos-Horta et endommageant la voiture du premier ministre Xanana Gusmão. Deux soldats rebelles, dont le chef Alfredo Reinado, ont été abattus par les forces de sécurité présidentielles. Reinado avait déserté l'armée en 2006 avec 600 autres personnes après s'être plaint de discrimination régionale dans les promotions, déclenchant la (en). Les attaques ont été interprétées de diverses manières comme des tentatives d'assassinat, tentatives d'enlèvements et tentative de coup d'État. Les intentions des rebelles restent inconnues. Après avoir été hospitalisé à Darwin, dans le Territoire du Nord, en Australie, pendant plus d'un mois, Ramos-Horta est sorti de l'hôpital le 19 mars mais est resté à Darwin jusqu'en avril pour poursuivre son traitement. (fr)
  • Os atentados em Timor-Leste em 2008 ocorreram quando soldados rebeldes timorenses invadiram as residências do presidente e do primeiro-ministro de Timor-Leste em 11 de fevereiro de 2008, conduzindo a um tiroteio que provocou um ferimento grave no presidente José Ramos-Horta, um disparo contra o carro do primeiro-ministro Xanana Gusmão e um tiro fatal contra o líder rebelde Alfredo Reinado. Os ataques foram diversas vezes interpretados como tentativas de assassinato, tentativas de sequestros e uma tentativa de golpe de Estado. As intenções dos rebeldes permanecem desconhecidas. Depois de ter sido hospitalizado em Darwin, na Austrália, durante mais de um mês, Ramos-Horta recebeu alta do hospital no dia 19 de março, mas manteve-se em Darwin até abril em continuidade ao tratamento. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 15701066 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 34142 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1118771153 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Am 11. Februar 2008 wurde in Dili ein Attentat auf den Staatspräsidenten und den Premierminister von Osttimor verübt. Dabei schossen Männer des Rebellen Alfredo Reinado auf den Präsidenten und Friedensnobelpreisträger José Ramos-Horta und den Premierminister Xanana Gusmão. Während Ramos-Horta schwer verletzt wurde, konnte Gusmão unverletzt entkommen. Reinado und ein weiterer Attentäter kamen ums Leben und die Rebellenbewegung brach zusammen. Einige der Aufständischen wurden im Laufe der folgenden Wochen gefangen genommen, die meisten ergaben sich bis Ende April. Die Frage nach möglichen Hintermännern und Finanziers Reinados ist ungeklärt. (de)
  • Rebel soldiers of the Timor Leste Defence Force invaded the homes of the President and Prime Minister of East Timor on 11 February 2008, leading to the shooting and serious wounding of President José Ramos-Horta and the shooting up of the car of Prime Minister Xanana Gusmão. Two rebel soldiers, including leader Alfredo Reinado, were shot dead by presidential security forces. Reinado had deserted the military in 2006 along with 600 others after complaining of regional discrimination in promotions, sparking the 2006 East Timorese crisis. The attacks have been variously interpreted as attempted assassinations, attempted kidnappings and an attempted coup d'état. The rebels' intentions remain unknown. (en)
  • Les tentatives d'assassinat de José Ramos-Horta et de Xanana Gusmão sont survenues le 11 février 2008 lorsque des soldats rebelles des Forces de défense du Timor oriental ont envahi les domiciles du président et du premier ministre du Timor oriental, blessant grièvement le président José Ramos-Horta et endommageant la voiture du premier ministre Xanana Gusmão. Deux soldats rebelles, dont le chef Alfredo Reinado, ont été abattus par les forces de sécurité présidentielles. Reinado avait déserté l'armée en 2006 avec 600 autres personnes après s'être plaint de discrimination régionale dans les promotions, déclenchant la (en). Les attaques ont été interprétées de diverses manières comme des tentatives d'assassinat, tentatives d'enlèvements et tentative de coup d'État. Les intentions des rebell (fr)
  • Para prajurit pemberontak Timur Leste menyatroni rumah Presiden dan Perdana Menteri Timor Leste pada 11 Februari 2008, dengan membuat penembakan dan luka serius pada Presiden José Ramos-Horta, menembak mobil Perdana Menteri Xanana Gusmão, dan penembakan fatal pemimpin pemberontakan Alfredo Reinado. Serangan tersebut diinterpretasikan sebagai upaya pembunuhan, upaya penculikan dan upaya kudeta. Tujuan para pemberontak tersebut masih tidak diketahui. (in)
  • Os atentados em Timor-Leste em 2008 ocorreram quando soldados rebeldes timorenses invadiram as residências do presidente e do primeiro-ministro de Timor-Leste em 11 de fevereiro de 2008, conduzindo a um tiroteio que provocou um ferimento grave no presidente José Ramos-Horta, um disparo contra o carro do primeiro-ministro Xanana Gusmão e um tiro fatal contra o líder rebelde Alfredo Reinado. Os ataques foram diversas vezes interpretados como tentativas de assassinato, tentativas de sequestros e uma tentativa de golpe de Estado. As intenções dos rebeldes permanecem desconhecidas. (pt)
rdfs:label
  • Attentat in Dili (de)
  • 2008 East Timorese assassination attempts (en)
  • Upaya pembunuhan Timor Leste 2008 (in)
  • Tentatives d'assassinat de José Ramos-Horta et de Xanana Gusmão (fr)
  • Atentados em Timor-Leste em 2008 (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License