dbo:abstract
|
- In der aschkenasischen, sephardischen und italienischen Tradition wird das Betonungszeichen Zinnorit genannt. In der jemenitischen Tradition wird es Zinorif genannt. Die Tabula accentuum transliteriert mit Ṣinnôrîṯ. (de)
- Tsinnorit (Hebrew צִנּוֹרִת֘) is a cantillation mark in the Hebrew Bible, found at the 3 poetic books, also known as the א״מת books (Job or אִיוֹב in Hebrew, Proverbs or מִשְלֵי, and Psalms or תְהִלִּים). It looks like a 90-degrees rotated, inverted S, placed on top of a Hebrew consonant. Tsinnorit is very similar in shape to Zarka (called tsinnor in the poetic books), but is used differently. It is always combined with a second mark to form a conjunctive symbol:
* Tsinnorit combines with (merkha to form merkha metsunneret, a rare variant of merkha that serves mainly sof pasuq.
* Tsinnorit combines with mahapakh to form mehuppakh metsunnar, also a rare mark, variant of mahapakh that serves mainly azla legarmeh but appears also in the other contexts where mahapakh and appear. This mark has been wrongly named by Unicode. Zarqa/tsinnor corresponds to Unicode "Hebrew accent zinor", code point U+05AE (where "zinor" is a misspelled form for tsinnor), while tsinnorit maps to "Hebrew accent zarqa", code point U+0598. (en)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2093 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:nameEn
| |
dbp:nameHe
| |
dbp:smbl
| |
dbp:smpl
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- In der aschkenasischen, sephardischen und italienischen Tradition wird das Betonungszeichen Zinnorit genannt. In der jemenitischen Tradition wird es Zinorif genannt. Die Tabula accentuum transliteriert mit Ṣinnôrîṯ. (de)
- Tsinnorit (Hebrew צִנּוֹרִת֘) is a cantillation mark in the Hebrew Bible, found at the 3 poetic books, also known as the א״מת books (Job or אִיוֹב in Hebrew, Proverbs or מִשְלֵי, and Psalms or תְהִלִּים). It looks like a 90-degrees rotated, inverted S, placed on top of a Hebrew consonant. Tsinnorit is very similar in shape to Zarka (called tsinnor in the poetic books), but is used differently. It is always combined with a second mark to form a conjunctive symbol: (en)
|
rdfs:label
|
- Zinnorit (de)
- Tsinnorit (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |