The Zhou Bi Suan Jing (周髀算经) The Arithmetical Classic of the Gnomon and the Circular Paths of Heaven is one of the oldest and most famous Chinese mathematical texts. This book dates from the period of the Zhou Dynasty (1046 BCE—256 BCE), yet its compilation and addition of materials continued into the Han Dynasty (202 BCE – 220 CE). It is an anonymous collection of 246 problems encountered by the Duke of Zhou and his astrologer Shang Gao.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The Zhou Bi Suan Jing (周髀算经) The Arithmetical Classic of the Gnomon and the Circular Paths of Heaven is one of the oldest and most famous Chinese mathematical texts. This book dates from the period of the Zhou Dynasty (1046 BCE—256 BCE), yet its compilation and addition of materials continued into the Han Dynasty (202 BCE – 220 CE). It is an anonymous collection of 246 problems encountered by the Duke of Zhou and his astrologer Shang Gao. Each question has stated their numerical answer and corresponding arithmetic algorithm. This book contains one of the first recorded proofs of the Pythagorean Theorem. Commentators such as Liu Hui (263 CE), Zu Geng (early sixth century), Li Chunfeng (602–670 CE) and Yang Hui (1270 CE) have expanded on this text.
  • Das Zhōubì suànjīng ist einer der ältesten und berühmtesten antiken chinesischen mathematischen Texte, dessen Wurzeln bis in das 12. Jahrhundert v. Chr. in das Gebiet der Westlichen Zhou-Dynastie reichen. Es ist das älteste Buch aus der Reihe der Zehn mathematischen Klassiker. Das Buch wurde in der Zeit der Han-Dynastie (206 v. Chr.-220 n. Chr. ) verfasst. Es ist eine Sammlung von 246 Problemen, die (nach der Überlieferung) der Zhou gong Dan, der Herzog Dan von Zhou (周公旦), seinem Minister Shang Gao stellte. Jedes Problem wird durch ein numerisches Beispiel und dem entsprechenden Algorithmus erläutert. Am Anfang des Buches wird ein Sonderfall des Gougu-Theorems genannt (ein rechtwinkliges Dreieck mit den Seitenlängen von 3 und 4 hat eine Diagonale von 5). Der Text wurde von den Kommentatoren Liu Hui (263 n. Chr. ), Zu Geng (frühes 6. Jahrhundert), Li Chunfeng (602-670) und Yang Hui (1270) erweitert.
  • 周髀算経(しゅうひさんけい)は、古代中国の数学書。九章算術とともに中国最古の数学書の1つとされている。本来は単に『周髀』(しゅうひ)と称されており、蓋天説(周髀説)を説明するために編纂されたと考えられ、数学以上に中国の暦学・天文学の発展に対して貢献するところが大きかった。 成立時期は不明であるが、『呂氏春秋』からの引用と考えられる箇所があることから戦国時代末期から前漢にかけての著作とされ、蓋天説が発生した紀元前2世紀前後の著作と考えられている。 冒頭に周の周公旦と商高の会話が掲げられて数学と暦の重要性が説かれ、続いて数学・暦学・天文学に必要な知識が述べられている。数学としては円周率が3であること、3辺の長さが3・4・5の比となる三角形は直角三角形となることなどが書かれているものの、多くが暦学のために必要な計算を扱っている。 古来より暦学の基本書として重んじられる一方で難解であるとして多くの注釈が加えられ、後漢の趙君卿、北周の甄鸞、唐の李淳風による注が知られている。特に李淳風はこの書の数学書としての価値を高く評価して「算経十書」に加えた。『周髀算経』という書名が用いられるようになったのはこれ以後と考えられている。日本にも遣唐使を通じて伝来し、算道・暦道では教科書として用いられた。その後、北宋の元豊年間には刊本が出され、明以後には多くの叢書に採録され、中国の数学・暦学における古典として重んじられた。
  • 《周髀算經》(“髀”,拼音:bǐ, bì,注音:ㄅㄧˇ,ㄅㄧˋ,中古拼音:pjex,-{并弭}-切)也简称《周髀》,是一部中国较早的数学专业书籍,在中国唐代收入《算经十书》,并为《十经》的第一部。“周髀”这个名称,按该书中的解释,“周”指的是周代,指从周代传下来的一些方法,“髀”原意指的是股(大腿)或者股骨,在这里的意思是“长八尺用来测量日影的表”。 周髀的成书年代至今没有统一的说法,有人认为是周公所作。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • The Zhou Bi Suan Jing (周髀算经) The Arithmetical Classic of the Gnomon and the Circular Paths of Heaven is one of the oldest and most famous Chinese mathematical texts. This book dates from the period of the Zhou Dynasty (1046 BCE—256 BCE), yet its compilation and addition of materials continued into the Han Dynasty (202 BCE – 220 CE). It is an anonymous collection of 246 problems encountered by the Duke of Zhou and his astrologer Shang Gao.
  • Das Zhōubì suànjīng ist einer der ältesten und berühmtesten antiken chinesischen mathematischen Texte, dessen Wurzeln bis in das 12. Jahrhundert v. Chr. in das Gebiet der Westlichen Zhou-Dynastie reichen. Es ist das älteste Buch aus der Reihe der Zehn mathematischen Klassiker. Das Buch wurde in der Zeit der Han-Dynastie (206 v. Chr.-220 n. Chr. ) verfasst.
rdfs:label
  • Zhou Bi Suan Jing
  • Zhoubi suanjing
  • 周髀算経
  • 周髀算經
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of