Zhang Heng (CE 78–139) was an astronomer, mathematician, inventor, geographer, cartographer, artist, poet, statesman, and literary scholar from Nanyang, Henan, and lived during the Eastern Han Dynasty (CE 25–220) of China. He was educated in the capital cities of Luoyang and Chang'an, and began his career as a minor civil servant in Nanyang. Eventually, he became Chief Astronomer, Prefect of the Majors for Official Carriages, and then Palace Attendant at the imperial court.

PropertyValue
dbpedia-owl:Person/birthDate
  • 0078-01-01 00:00:00 (xsd:date)
dbpedia-owl:Person/birthPlace
dbpedia-owl:Person/deathDate
  • 0139-01-01 00:00:00 (xsd:date)
dbpedia-owl:Person/deathPlace
dbpedia-owl:Person/knownFor
dbpedia-owl:Person/religion
dbpedia-owl:Person/residence
dbpedia-owl:birthDate
  • 0078-01-01 00:00:00 (xsd:date)
dbpedia-owl:birthPlace
dbpedia-owl:deathDate
  • 0139-01-01 00:00:00 (xsd:date)
dbpedia-owl:deathPlace
dbpedia-owl:knownFor
dbpedia-owl:religion
dbpedia-owl:residence
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abbr
  • on
dbpprop:abstract
  • Zhang Heng (CE 78–139) was an astronomer, mathematician, inventor, geographer, cartographer, artist, poet, statesman, and literary scholar from Nanyang, Henan, and lived during the Eastern Han Dynasty (CE 25–220) of China. He was educated in the capital cities of Luoyang and Chang'an, and began his career as a minor civil servant in Nanyang. Eventually, he became Chief Astronomer, Prefect of the Majors for Official Carriages, and then Palace Attendant at the imperial court. His uncompromising stances on certain historical and calendrical issues led to Zhang being considered a controversial figure, which prevented him from becoming an official court historian. His political rivalry with the palace eunuchs during the reign of Emperor Shun (r. 125–144) led to his decision to retire from the central court to serve as an administrator of Hejian, in Hebei. He returned home to Nanyang for a short time, before being recalled to serve in the capital once more in 138. He died there a year later, in 139. Zhang applied his extensive knowledge of mechanics and gears in several of his inventions. He invented the world's first water-powered armillary sphere, to represent astronomical observation; improved the inflow water clock by adding another tank; and invented the world's first seismometer, which discerned the cardinal direction of an earthquake 500 km (310 mi) away. Furthermore, he improved previous Chinese calculations of the formula for pi. In addition to documenting about 2,500 stars in his extensive star catalogue, Zhang also posited theories about the Moon and its relationship to the Sun; specifically, he discussed the Moon's sphericity, its illumination by reflecting sunlight on one side and remaining dark on the other, and the nature of solar and lunar eclipses. His fu (rhapsody) and shi poetry were renowned and commented on by later Chinese writers. Zhang received many posthumous honors for his scholarship and ingenuity, and is considered a polymath by some scholars. Some modern scholars have also compared his work in astronomy to that of Ptolemy (CE 86–161).
  • Zhang Heng war ein chinesischer Mathematiker, Astronom, Geograph, Schriftsteller und Erfinder der Han-Zeit. Im Alter von 16 Jahren verließ Zhang Heng seine Familie, um in verschiedenen chinesischen Städten zu studieren. Nachdem er sich zunächst mit der Literatur befasst und verschiedene respektable literarische Arbeiten verfasst hatte, wandte er sich mit etwa 30 Jahren der Astronomie zu. Er erwarb sich bald einen Ruf als Wissenschaftler und trat als solcher im Alter von 38 Jahren in den Dienst der Regierung. Er machte schnell Karriere und wurde schließlich unter Kaiser Liu Hu (An-ti) Minister und Chefastronom der Han-Dynastie. In dieser Position führte er im Jahr 123 eine Reform des Kalendersystems ein, mit dem Ziel, die Monate wieder mit den Jahreszeiten in Übereinstimmung zu bringen. Zhangs kosmologisches Weltbild basierte auf der Vorstellung, dass Erde und Himmel sphärisch seien, mit der Erde im Zentrum. Zhang Heng war der Erfinder des wohl ersten Seismographen – oder genauer: des ersten Seismoskops – der Welt. Ein invertes Pendel wurde dabei durch die Bebenwellen in Bewegung gesetzt, das wiederum eine Kugel über einen der Drachenköpfe auslöste. Sie fiel in das entsprechende Krötenmaul und erzeugte ein Signal. Der jeweilige Drachenkopf zeigte die Richtung des Bebenepizentrums an. Das Grab Zhang Hengs steht seit 1988 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China.
  • Zhang Heng (張衡) fue un científico chino. Nació en la ciudad de Nanyang, en la provincia de Henan.
  • Zhang Heng oli kiinalainen tähtitieteilijä, matemaatikko, keksijä, taiteilija, runoilija ja valtiomies itäisen Han-dynastian aikaan. Heng tunnetaan parhaiten maailman ensimmäisen seismografin keksimisestä, joka havaitsi maanjäristysten kardinaalisuunnat uskomattoman kaukaa.
  • Zhang Heng est un astronome, mathématicien, inventeur, artiste et un érudit de littérature sous la dynastie Han en Chine.
  • ファイル:Zhang Heng. jpg 張衡の切手(1955年発行) 張 衡(ちょう こう、78年 - 139年)は後漢代の政治家・天文学者・数学者・地理学者・発明家・製図家・文学者・詩人。字は平子。南陽郡西鄂県(現河南省南陽県石橋鎮)の人。
  • Zhang Heng (Wade-Giles Chang Heng, trad. Chinees 張衡, vereenv. Chinees 张衡), was een Chinees astronoom, wiskundige, uitvinder en geleerde uit de Oostelijke Han-dynastie. Zhang Heng werd in 78 n.C. geboren in het district Nanyang in de huidige provincie Henan. Hij kreeg een klassieke Chinese opleiding, en publiceerde verschillende literaire werken voor hij op zijn 30e astronoom werd. Op zijn 38e werd Zhang ambtenaar. In 123 corrigeerde Zhang de Chinese kalender, zodat die weer gelijk zou lopen met de seizoenen. In 132 vond hij de eerste seismograaf uit, die aardbevingen kon melden die tot 500 km verderop plaatsvonden. Verder was Zhang de eerste persoon in China die een draaiende hemelglobe construeerde, en vond hij de odometer uit. In één van zijn publicaties, líng xiàn (靈憲), een samenvatting van de astronomische theorieën van die tijd, benaderde Zhang het getal pi als 730/232 (ongeveer 3,1466). In één van zijn formules voor het berekenen van het volume van een bol gebruikte hij de vierkantswortel van 10 (ongeveer 3,162) als pi.
  • Zhang Heng var en kinesisk matematiker og astronom. Han fant opp et seismoskop for å registrere jordskjelv. En kule falt ut av munnen til en drage og ned i munnen til en frosk når et jordskjelv inntraff, noe som laget en høy lyd som vekket keiseren.
  • Zhang Heng – chiński astronom, matematyk, wynalazca, poeta i malarz. Urodził się w rodzinie biednego właściciela ziemskiego. W młodości opuścił rodzinne strony i udał się do Xi'anu, a następnie do ówczesnej stolicy Chin Luoyangu, gdzie działał na będącej odpowiednikiem europejskiego uniwersytetu taixue. Zhang Heng był zwolennikiem teorii o kulistości Ziemi w czasach, gdy w Chinach powszechnie uważano jej kształt za kwadratowy. Utrzymywał, że Księżyc nie emituje własnego światła, ale odbija światło słoneczne. Policzył gołym okiem gwiazdy na niebie i oszacował ich liczbę na 2500. Podzielił także dobowe równoleżniki ciał niebieskich na 365 i ¼ stopnia. Swoje obserwacje i teorie astronomiczne zawarł w pracach Hongtiantuzhu (Adnotacje do mapy świata) i Lingxian (Budowa wszechświata). Stworzył kilka przyrządów astronomicznych, m. in. "niebiański globus", dzięki któremu można było odtwarzać ruchy planet, Słońca i Księżyca. Skonstruował także prototyp sejsmografu. Zhang był także literatem i malarzem. Jego najsłynniejszym dziełem jest Erjinfu – Oda o dwu stolicach. Planetoida 1802 Zhang Heng została nazwana jego nazwiskiem.
  • Segundo os registros históricos dos povos orientais Zhang Heng foi um dos navegadores chineses que circunavegou a Terra no século XIV.
  • Zhang Heng, 78-139, var en kinesisk författare, uppfinnare, matematiker och astronom från Nanyang. Han har gett namn åt månkratern Chang Heng, asteroiden 1802 Zhang Heng och mineralen Zhanghengite.
  • 张衡 (78年-139年),字平子,南阳西鄂(今河南省南阳县石桥镇)人,中国东汉天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、诗人、汉朝官员,河南南阳的学者。他在洛阳和长安受教育,起初在南阳做小官,后来成为了主要的天文学家并在朝廷做官。他对待一些历史和历法的问题毫不妥协使得他在当时存在争议,使他无法成为官方的历史学家。他在汉顺帝时期与宦官在政治上对抗,使他决定退出朝廷去河北。他回到南阳老家后不久就于138年被召回朝廷,然后于139年去世。 张衡将他的力学知识和齿轮用在了他的发明上。他发明了世界第一个水力浑天仪,通过增加了另外一个缸改进了水鐘,还发明了地动仪,它能探测到500公里外的地震。另外,他还改进了计算圆周率的方法。除了在星表中记录了2500个星星,他还研究了月亮和月亮和太阳的关系。他讨论了月球的球形、它反射阳光的亮的一面和黑暗的一面,以及日食和月食的原理。他的赋和诗经常被他以后的中国文人评论。张衡得到了很多荣誉,被一些学者认为是通才。一些现代的学者还将他的工作和托勒密(86-161)相提并论。1802号小行星以他的名字命名。
dbpprop:birthPlace
dbpprop:dateOfBirth
  • 78 (xsd:integer)
dbpprop:dateOfDeath
  • 139 (xsd:integer)
dbpprop:deathPlace
dbpprop:field
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:knownFor
dbpprop:name
  • Zhang Heng (張衡)
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:religion
dbpprop:residence
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Zhang Heng (CE 78–139) was an astronomer, mathematician, inventor, geographer, cartographer, artist, poet, statesman, and literary scholar from Nanyang, Henan, and lived during the Eastern Han Dynasty (CE 25–220) of China. He was educated in the capital cities of Luoyang and Chang'an, and began his career as a minor civil servant in Nanyang. Eventually, he became Chief Astronomer, Prefect of the Majors for Official Carriages, and then Palace Attendant at the imperial court.
  • Zhang Heng war ein chinesischer Mathematiker, Astronom, Geograph, Schriftsteller und Erfinder der Han-Zeit. Im Alter von 16 Jahren verließ Zhang Heng seine Familie, um in verschiedenen chinesischen Städten zu studieren. Nachdem er sich zunächst mit der Literatur befasst und verschiedene respektable literarische Arbeiten verfasst hatte, wandte er sich mit etwa 30 Jahren der Astronomie zu.
  • Zhang Heng (張衡) fue un científico chino. Nació en la ciudad de Nanyang, en la provincia de Henan.
  • Zhang Heng oli kiinalainen tähtitieteilijä, matemaatikko, keksijä, taiteilija, runoilija ja valtiomies itäisen Han-dynastian aikaan. Heng tunnetaan parhaiten maailman ensimmäisen seismografin keksimisestä, joka havaitsi maanjäristysten kardinaalisuunnat uskomattoman kaukaa.
  • Zhang Heng est un astronome, mathématicien, inventeur, artiste et un érudit de littérature sous la dynastie Han en Chine.
  • ファイル:Zhang Heng. jpg 張衡の切手(1955年発行) 張 衡(ちょう こう、78年 - 139年)は後漢代の政治家・天文学者・数学者・地理学者・発明家・製図家・文学者・詩人。字は平子。南陽郡西鄂県(現河南省南陽県石橋鎮)の人。
  • Zhang Heng (Wade-Giles Chang Heng, trad. Chinees 張衡, vereenv. Chinees 张衡), was een Chinees astronoom, wiskundige, uitvinder en geleerde uit de Oostelijke Han-dynastie. Zhang Heng werd in 78 n.C. geboren in het district Nanyang in de huidige provincie Henan. Hij kreeg een klassieke Chinese opleiding, en publiceerde verschillende literaire werken voor hij op zijn 30e astronoom werd. Op zijn 38e werd Zhang ambtenaar.
  • Zhang Heng var en kinesisk matematiker og astronom. Han fant opp et seismoskop for å registrere jordskjelv. En kule falt ut av munnen til en drage og ned i munnen til en frosk når et jordskjelv inntraff, noe som laget en høy lyd som vekket keiseren.
  • Zhang Heng – chiński astronom, matematyk, wynalazca, poeta i malarz. Urodził się w rodzinie biednego właściciela ziemskiego. W młodości opuścił rodzinne strony i udał się do Xi'anu, a następnie do ówczesnej stolicy Chin Luoyangu, gdzie działał na będącej odpowiednikiem europejskiego uniwersytetu taixue. Zhang Heng był zwolennikiem teorii o kulistości Ziemi w czasach, gdy w Chinach powszechnie uważano jej kształt za kwadratowy.
  • Segundo os registros históricos dos povos orientais Zhang Heng foi um dos navegadores chineses que circunavegou a Terra no século XIV.
  • Zhang Heng, 78-139, var en kinesisk författare, uppfinnare, matematiker och astronom från Nanyang. Han har gett namn åt månkratern Chang Heng, asteroiden 1802 Zhang Heng och mineralen Zhanghengite.
rdfs:label
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • 張衡 (科学者)
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • Zhang Heng
  • 张衡
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:name
  • Zhang Heng (張衡)
foaf:page
is dbpprop:eponym of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of