| dbpprop:abstract
|
- Zeitgeist is a German language expression (Zeit means "time," and Geist roughly translates to "spirit") referring to "the spirit of the times" and/or "the spirit of the age. " The word Zeitgeist is used to describe the general cultural, intellectual, ethical, spiritual, and/or political climate within a nation or even specific groups, along with the general, morals, and sociocultural direction or mood of an era (similar to the English word mainstream or trend). In German, the word has more layers of meaning than the English loanword; included in common understanding of the term is the allegation that Zeitgeist may only be observed for past events.
- Der Zeitgeist ist die Denk- und Fühlweise eines Zeitalters. Der Begriff meint die Eigenart einer bestimmten Epoche, beziehungsweise den Versuch, uns diese zu vergegenwärtigen. Das deutsche Wort Zeitgeist ist über das Englische als Lehnwort in zahlreiche andere Sprachen übernommen worden. Als Begriffsschöpfer gilt der Dichter und Philosoph Johann Gottfried Herder, der erstmals 1769 in seiner in Riga erschienen Schrift Kritische Wälder oder Betrachtungen, die Wissenschaft und Kunst des Schönen betreffend, nach Maßgabe neuerer Schriften vom „Zeitgeist“ schrieb. In diesem Werk polemisierte Herder gegen den Philologen Christian Adolph Klotz und dessen Schrift genius seculi, die um 1760 in Altenburg erschienen war. In seinem Werk hatte sich Klotz bemüht, zeitübergreifende Instrumentarien und Meßkriterien zu entwickeln, um die Eigenheit einer besonderen Epoche aufzuspüren. Die Wendung genius saeculi („Geist des Zeitalters/Jahrhunderts“) war - im Gegensatz zu genius loci („Geist des Ortes“) - in der Antike unbekannt, in der Frühneuzeit aber bereits etabliert und findet sich schon lange vor Klotz. Insofern gilt der Begriff Zeitgeist auch als eine deutsche Entlehnung aus dem Lateinischen. Populär wurde die Wendung „Geist der Zeiten“ und die Zusammensetzung „Zeitgeist“ erst nach der Französischen Revolution und insbesondere in der Zeit des Vormärz. Johann Wolfgang von Goethe lässt im frühen 19. Jahrhundert in Faust. Der Tragödie erster Teil seinen zynisch spöttelnden Aufklärer Mephisto den „Geist der Zeiten“ so umschreiben : „Was ihr den Geist der Zeiten heißt, Das ist im Grund der Herren eigner Geist, In dem die Zeiten sich bespiegeln. “ „Die geistige Situation der Zeit“ ist der Titel, den im Jahr 1932 Karl Jaspers für seine Kulturkritik wählte, in der nicht ein Zeitgeist die Situation bestimmt, sondern die Vorgeschichte der von ihm betrachteten Gegenwart den Geist dieser Zeit erklärt.
- es originalmente una expresión del idioma alemán que significa "el espíritu (Geist) del tiempo (Zeit)". Denota el clima intelectual y cultural de una era. La pronunciación de la palabra en alemán es [ˈzéitg͡aɪst]. Es un término que se refiere a los caracteres distintivos de las personas que se extienden en una o más generaciones posteriores que, a pesar de las diferencias de edad y el entorno socio-económico, una visión global prevalece para ese particular período de la progresión socio-cultural. Zeitgeist es la experiencia de un clima cultural dominante que define, particularmente en el pensamiento hegeliano, una era en la progresión dialéctica de una persona o el mundo entero. La contribución principal de Hegel a la formulación del concepto de Volksgeist ("espíritu del pueblo") es la atribución de un carácter histórico al concepto. El espíritu de una nación es una de las manifestaciones de Espíritu Mundial (Weltgeist). Ese espíritu está esencialmente vivo y activo a lo largo de la historia de la humanidad. Ahora, el espíritu de nación es una etapa intermedia en la historia mundial, conocida como la historia mundial del espíritu. El Espíritu Mundial da el impulso a la realización del espíritu histórico de varias naciones (Volksgeister). El espíritu de naciones individuales son las articulaciones (Gliederungen) de una organización y su realización. El espíritu de naciones individuales representa un segmento del Espíritu Mundial del que emerge un espíritu universal ilimitado. El concepto de Zeitgeist se remonta a Armando Peters y otros Románticos alemanes, como Cornelius Jagdmann, pero es más conocido en relación con la filosofía de Hegel de la historia. En 1769 Herder escribió una crítica de la obra Genius Seculi escrito por el filólogo Christian Adolph Klotz e introdujo al alemán la palabra Zeitgeist como una traducción de genius seculi . Los Románticos alemanes, habitualmente tentados a reducir el pasado a su esencia, trataron el Zeitgeist como un carácter histórico en su propio derecho, en lugar de usarlo como un instrumento meramente conceptual. Zeitgeist ha alcanzado un gran estatus dentro de las palabras alemanas incorporadas a otras lenguas y se ha convertido en una entrada en inglés, español, portugués, holandés e incluso japonés. Se introduce aquí una comparación entre el estado de un individuo y el espíritu de una nación. En el proceso de su formación, el individuo sufre varios cambios sin perder su identidad. Como una parte de la historia mundial, una nación -exhibiendo una cierta tendencia expresada en su Volksgeist— tiene su rol en el proceso total de la historia mundial. Pero una vez que contribuye su porción a la historia mundial, ya no tienen un papel en el proceso de historia mundial. La sumersión en el proceso total previene el renacimiento cultural de las personas, porque han agotado su creatividad en el crecimiento histórico del espíritu que los guía. Por esta razón uno de los discípulos de Hegel, Michelet, consideró la idea del renacimiento de las personas judías como filosóficamente imposible.
- Zeitgeist on saksankielinen ilmaus, joka tarkoittaa ajan henkeä. Zeitgeistilla tarkoitetaan jonkin aikakauden kulttuurillista ja älyllistä ilmapiiriä. Ilmausta käyttivät ensimmäisinä Johann Gottfried Herder ja muut saksalaiset romantikot, mutta yleisimmin sen tunnetaan Georg Wilhelm Friedrich Hegelin historianfilosofian yhteydestä.
- Le Zeitgeist est un terme allemand signifiant « l'esprit du temps ». Il a été théorisé par Heidegger. Il dénote le climat intellectuel ou culturel d'une époque.
- Spirito del tempo mantenuto spesso in tedesco come Zeitgeist è un'espressione, spesso adottata nella filosofia della cultura otto-novecentesca, che indica la tendenza culturale predominante in una determinata epoca. Il termine originario rivestiva un concetto puramente scientifico. Divenne noto da uno scritto del filologo e filosofo Johann Gottfried Herder, diffuso nel 1760 dal un lavoro polemico verso il filosofo Adolph Klotz, passando per la traduzione dell'espressione latina genio seculi. Il termine quasi inalterato si ritrova in una frase di Mefisto nel Faust di Wolfgang Goethe (Was ihr den Geist der Zeiten heißt - è stato lo spirito dei tempi) ma è principalmente noto in ambito di analisi in Filosofia della storia, attraverso il pensiero di Hegel e le sue lezioni sull'argomento. I filosofi materialisti in genere fanno risalire lo spirito del tempo a sovrastrutture (come le strutture politiche, gli ordinamenti costituzionali, le istituzioni, ecc. ), mentre i filosofi spiritualisti legano lo sviluppo e la qualificazione dello spirito del tempo a fenomeni più sottili, come per esempio le pratiche culturali o in generale pratiche quotidiane, e la vita domestica. Lo spiritualista Emerson, per esempio, dice in proposito: "Se un uomo vuole familiarizzarsi con la reale storia del mondo, con lo spirito del tempo, non deve andare prima alla state-house o alla court-room. Il sottile spirito della vita deve cercarsi in fatti più vicini. È ciò che è fatto e sofferto in casa, nella costituzione, nel temperamento, nella storia personale, ad avere il più profondo interesse per noi. " Lo Zeitgeist è anche la classifica, pubblicata ogni anno da Google, delle parole più cercate sui suoi database. È un documento molto interessante, perché è una sorta di fotografia dei pensieri, delle tendenze e del panorama contemporaneo.
- 時代精神(じだいせいしん、独: Zeitgeist)とは、ある時代に支配的な知的・政治的・社会的動向を表す全体的な精神傾向のことである。この言葉自体は、18世紀後半から19世紀にかけてドイツを中心にして生まれた。 時代精神の理念の出自をたどると、ドイツ・ロマン主義者ヨハン・ゴットフリート・ヘルダーによる「民族精神」概念の形成に行き着く。ヘルダーは、民族的な精神文化(民俗的な言語や詩)に深い関心を寄せるなかで、人類史を人間精神の完成に向かう普遍的歴史としてとらえる考え方を提示し、時代の精神を示す「民族の精神」などの概念を用いた。 弁証法哲学を唱えたヘーゲルは、民族精神ないし(近代的には)国民精神を、世界史の個々の発展段階における普遍的な「世界精神」の現れとして捉え、民族精神にみられる歴史的・時代制約的性格(非哲学の消極的性格)を明らかにした。ここから、普遍的な人間精神が特殊的・歴史的現実に展開・具現するところに、ある時代の精神文化を表す時代精神の存在をみる見方が確立されることになった。 以上のヘーゲルのような考え方は、19世紀を通じて歴史学や法学、経済学などさまざまな分野で展開されることになった。 ヴィルヘルム・ディルタイは、ヘーゲルよりも具体的に生活体験という視点から時代精神を捉える。すなわち、ヘーゲルの形而上学的構成に対して、与えられてある生の現実から出発しなければならないとして、時代精神を知・情・意の「作用連関」においてとらえ、価値体系を中核に、そうした作用連関の表出のうちに時代精神を了解(独: Verstehen)する精神科学(独: Geisteswissenschaften)を提唱したのである。この捉え方は、後にヨーロッパ中に広く大きな影響を与えることになった。 今日では、以上のような哲学的規定から離れて、単にその時代に特有の社会的常識を指して「時代精神」と呼ばれることもある。たとえば、リチャード・ドーキンスは、著書『神は妄想である』において、女性の選挙権獲得などに代表される社会常識の移り変わりを説明する際にこの言葉を用いている。
- De tijdgeest (ook wel aangeduid met het Duitse Zeitgeist) is de kenmerkende manier van denken en handelen van het merendeel van de bevolking in een bepaalde tijd. De jaren 20 was de tijdgeest losbandig. Zo wordt de tijdgeest van de jaren 50 gekenmerkt door gelatenheid, terwijl die van de late jaren 60 eerder als progressief wordt gezien. Begin jaren 70 wordt wel aangeduid met de wij-generatie, het denken voor wat belangrijk is voor de totale bevolking, flowerpower. Halverwege jaren 70 tot halverwege jaren 80 het doemdenken, in de muziek uitte zich dit in punk, new wave en gothic. In de jaren 80 was er de ik-generatie, die met name materialisme en individualisme belangrijk vonden. Het begrip komt van de Duitse filoloog Johann Gottfried Herder, terwijl het door Christian Adolph Klotz een naam kreeg.
- Zeitgeist er et tysk ord som betyr «tidsånd», og som betegner det intellektuelle og kulturelle klimaet under en æra. Ideen om Zeitgeist går tilbake til filosofen Johann Gottfried Herder og andre tyske romantikere, men er best kjent fra Hegels historiefilosofi. I 1769 skrev Hegel en kritikk av verket Genius seculi og introduserte ordet Zeitgeist som en oversettelse av genius seculi (genius er latin for voktende ånd og sæculi betyr «av århundret»). De tyske romantikerne behandlet Zeitgeist som en en egen historisk karakter, heller enn bare et konseptuelt redskap. Ordet Zeitgeist er tatt opp som lånord i mange andre språk, bl.a. norsk, engelsk, nederlandsk, spansk og japansk.
- Zeitgeist – niemieckie wyrażenie oznaczające "ducha dziejów" lub "ducha epoki". Wyrażenie to odnosi się do intelektualnego i kulturalnego klimatu epoki. W języku niemieckim słowo to ma więcej płaszczyzn znaczeniowych niż to sugeruje tłumaczenie, włączając w to fakt, że Zeitgeist odnosi się wyłącznie do zdarzeń z przeszłości. Słowo Zeitgeist osiągnęło unikatową pozycję w innych językach spośród niemieckich zapożyczeń, znajdując swoje miejsce w angielskim, hiszpańskim i japońskim.
- Zeitgeist é um termo alemão cuja tradução significa espírito de época, espírito do tempo ou sinal dos tempos. O Zeitgeist significa, em suma, o conjunto do clima intelectual e cultural do mundo, numa certa época, ou as características genéricas de um determinado período de tempo. O conceito de espírito de época remonta a Johann Gottfried Herder e outros românticos alemães, mas ficou melhor conhecido pela obra de Hegel, Filosofia da História. Em 1769, Herder escreveu uma crítica ao trabalho Genius seculi do filólogo Christian Adolph Klotz, introduzindo a palavra Zeitgeist como uma tradução de genius seculi . Os alemães românticos, tentados normalmente à redução filosófica do passado às essências, trataram de construir o "espírito de época" como um argumento histórico de sua defesa intelectual. Hegel Dialética Zeitgeist, o Filme
- Tidsanda, även Zeitgeist som är ett tyskt uttryck som bokstavligt översätts som: Zeit, tid; Geist, ande, spöke, betyder "tidsålderns och det dåvarande samhällets anda". Ordet Zeitgeist beskriver det intellektuella, kulturella, etiska och politiska klimatet under en era eller även en trend. På tyska har ordet många olika meningar, inklusive det faktum att Zeitgeist bara kan observeras i händelser som redan skett.
|
| rdfs:comment
|
- Zeitgeist is a German language expression (Zeit means "time," and Geist roughly translates to "spirit") referring to "the spirit of the times" and/or "the spirit of the age. " The word Zeitgeist is used to describe the general cultural, intellectual, ethical, spiritual, and/or political climate within a nation or even specific groups, along with the general, morals, and sociocultural direction or mood of an era (similar to the English word mainstream or trend).
- Der Zeitgeist ist die Denk- und Fühlweise eines Zeitalters. Der Begriff meint die Eigenart einer bestimmten Epoche, beziehungsweise den Versuch, uns diese zu vergegenwärtigen. Das deutsche Wort Zeitgeist ist über das Englische als Lehnwort in zahlreiche andere Sprachen übernommen worden.
- es originalmente una expresión del idioma alemán que significa "el espíritu (Geist) del tiempo (Zeit)". Denota el clima intelectual y cultural de una era. La pronunciación de la palabra en alemán es [ˈzéitg͡aɪst].
- Zeitgeist on saksankielinen ilmaus, joka tarkoittaa ajan henkeä. Zeitgeistilla tarkoitetaan jonkin aikakauden kulttuurillista ja älyllistä ilmapiiriä. Ilmausta käyttivät ensimmäisinä Johann Gottfried Herder ja muut saksalaiset romantikot, mutta yleisimmin sen tunnetaan Georg Wilhelm Friedrich Hegelin historianfilosofian yhteydestä.
- Le Zeitgeist est un terme allemand signifiant « l'esprit du temps ». Il a été théorisé par Heidegger. Il dénote le climat intellectuel ou culturel d'une époque.
- Spirito del tempo mantenuto spesso in tedesco come Zeitgeist è un'espressione, spesso adottata nella filosofia della cultura otto-novecentesca, che indica la tendenza culturale predominante in una determinata epoca. Il termine originario rivestiva un concetto puramente scientifico. Divenne noto da uno scritto del filologo e filosofo Johann Gottfried Herder, diffuso nel 1760 dal un lavoro polemico verso il filosofo Adolph Klotz, passando per la traduzione dell'espressione latina genio seculi.
- De tijdgeest (ook wel aangeduid met het Duitse Zeitgeist) is de kenmerkende manier van denken en handelen van het merendeel van de bevolking in een bepaalde tijd. De jaren 20 was de tijdgeest losbandig. Zo wordt de tijdgeest van de jaren 50 gekenmerkt door gelatenheid, terwijl die van de late jaren 60 eerder als progressief wordt gezien. Begin jaren 70 wordt wel aangeduid met de wij-generatie, het denken voor wat belangrijk is voor de totale bevolking, flowerpower.
- Zeitgeist er et tysk ord som betyr «tidsånd», og som betegner det intellektuelle og kulturelle klimaet under en æra. Ideen om Zeitgeist går tilbake til filosofen Johann Gottfried Herder og andre tyske romantikere, men er best kjent fra Hegels historiefilosofi. I 1769 skrev Hegel en kritikk av verket Genius seculi og introduserte ordet Zeitgeist som en oversettelse av genius seculi (genius er latin for voktende ånd og sæculi betyr «av århundret»).
- Zeitgeist – niemieckie wyrażenie oznaczające "ducha dziejów" lub "ducha epoki". Wyrażenie to odnosi się do intelektualnego i kulturalnego klimatu epoki. W języku niemieckim słowo to ma więcej płaszczyzn znaczeniowych niż to sugeruje tłumaczenie, włączając w to fakt, że Zeitgeist odnosi się wyłącznie do zdarzeń z przeszłości.
- Zeitgeist é um termo alemão cuja tradução significa espírito de época, espírito do tempo ou sinal dos tempos. O Zeitgeist significa, em suma, o conjunto do clima intelectual e cultural do mundo, numa certa época, ou as características genéricas de um determinado período de tempo. O conceito de espírito de época remonta a Johann Gottfried Herder e outros românticos alemães, mas ficou melhor conhecido pela obra de Hegel, Filosofia da História.
- Tidsanda, även Zeitgeist som är ett tyskt uttryck som bokstavligt översätts som: Zeit, tid; Geist, ande, spöke, betyder "tidsålderns och det dåvarande samhällets anda". Ordet Zeitgeist beskriver det intellektuella, kulturella, etiska och politiska klimatet under en era eller även en trend. På tyska har ordet många olika meningar, inklusive det faktum att Zeitgeist bara kan observeras i händelser som redan skett.
|