The Yongle Emperor (2 May 1360 – 12 August 1424), formerly romanized as the Yung-lo or Yonglo Emperor, was the third emperor of the Ming Dynasty in China, reigning from 1402 to 1424.Born as Zhu Di, he was originally created Prince of Yan (燕王) in May 1370, with his capital at Beiping (modern Beijing). Amid the continuing struggle against the Mongols, Zhu Di consolidated his own power and eliminated rivals such as the successful general Lan Yu.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • The Yongle Emperor (2 May 1360 – 12 August 1424), formerly romanized as the Yung-lo or Yonglo Emperor, was the third emperor of the Ming Dynasty in China, reigning from 1402 to 1424.Born as Zhu Di, he was originally created Prince of Yan (燕王) in May 1370, with his capital at Beiping (modern Beijing). Amid the continuing struggle against the Mongols, Zhu Di consolidated his own power and eliminated rivals such as the successful general Lan Yu. He initially accepted his father's appointment of his elder brother Zhu Biao and then his teen-aged nephew Zhu Yunwen as crown prince, but when Zhu Yunwen ascended the throne as the Jianwen Emperor and began executing and demoting his powerful uncles, Zhu Di found pretext for rising in rebellion against him. Assisted in large part by eunuchs mistreated by the Hongwu and Jianwen Emperors, who both favored the Confucian scholar-bureaucrats, Zhu Di survived the initial attacks on his fief and drove south, sacking Nanjing in 1402 and declaring his new era the Yongle or the time of "Perpetual Happiness".Anxious to establish his own legitimacy, Zhu Di voided the entire reign of his young nephew and established a wide-ranging effort to destroy or falsify records concerning his childhood and rebellion. This included a massive purge of the Confucian scholars in Nanjing and grants of extraordinary extralegal authority to the eunuch secret police. One favorite was Zheng He, who employed his authority to launch major voyages of exploration into the South Pacific and Indian Oceans. The difficulties in Nanjing also led the Yongle Emperor to reëstablish Beiping as another (and primary) capital: Beijing. He repaired and reopened the Grand Canal and, between 1406 and 1420, directed the construction of the Forbidden City. He was also responsible for the Porcelain Tower of Nanjing, considered one of the wonders of the world before its destruction by the Taiping rebels in 1856. As part of his continuing attempt to control the scholars, the Yongle Emperor also greatly expanded the imperial examination system in place of his father's use of personal recommendation and appointment. These scholars completed the monumental Yongle Encyclopedia during his reign.The Yongle Emperor died while personally campaigning against the Mongols. He is buried in the Changling Tomb, the central and largest mausoleum of the Ming Dynasty Tombs located north of Beijing.
  • يعد الإمبراطور يونغلي (Yongle Emperor) (وفي اللغة الصينية التقليدية: 永樂帝؛ الصينية المبسطة: 永乐帝؛ وفقًا لنظام بينيين: (pinyin) يعني يونجليدي (Yǒnglèdì)؛ وباستخدام نظام ويد-جيلز: (Wade-Giles) يعني يونج-لو تي (Yung-lo ti)؛ ) (المولود في 2 من مايو 1360م – والمتوفى في 12 من أغسطس 1424م)، ابن ذو دي (Zhu Di)(朱棣)، الإمبراطور الثالث لأسرة مينغ بالصين،والذي تولى الحكم من 1402م وحتى 1424م. ويعني اسم العصر الصيني الخاص به يونغلي "السعادة الأبدية".حيث كان أمير يان (燕王)، التي تمتلك قاعدة عسكرية قوية في بكين. ثم أصبح معروفًا بتشينجذو (Chengzu) أسرة مينغ (明成祖 وتُكتب أيضًا Cheng Zu أو Ch'eng Tsu (Cheng Tsu) في نظام ويد-جيلز) بعد أن أصبح إمبراطورًا. وأصبح إمبراطورًا من خلال تآمره للاستيلاء على العرش، وهو ما جاء مخالفًا لرغبات الإمبراطور هونج وو (Hongwu Emperor).ثم قام بنقل العاصمة من نانجينغ (Nanjing) إلى بكين حيث ظلت عاصمةً على مدار الأجيال التالية، كما قام بتشييد المدينة المحرمة هناك خلال الفترة ما بين عام 1406م وحتى عام 1420م. وبعد تدميرها وهجرها خلال فترة حكم أسرة يوان وحكم هونج وو، قام الإمبراطور يونغلي بترميم وإعادة فتح قناة الصين الكبرى حتى يتمكن من تقديم الدعم لعاصمة بكين الجديدة في الشمال مع المحافظة على التدفق المستمر والثابت للبضائع وإمدادات الطعام الجنوبية. وقام بتفويض البحار تشنغ خه (Zheng He) في معظم الرحلات البحرية الاستكشافية. وخلال فترة حكمه اكتملت موسوعة يونغلي التذكارية. وعلى الرغم من معارضة والده ذو يوانذهانج (Zhu Yuanzhang) لهذا النظام عندما كان إمبراطورًا، إلا أن يونغلي أيّد نظام اختبارات الخدمة المدنية لتعيين مسئولي الحكومة المتعلمين بدلاً من اتباع النظام البسيط للتزكية والتعيين.وقد دُفن الإمبراطور يونغلي في تشانجلينج (長陵، "ضريح شاهق الارتفاع")، وهي تعد أكبر ضريح مركزي لمقابر أسرة مينغ.
  • Yongle (chinesisch 永樂 / 永乐, Pinyin Yǒnglè, W.-G. Yung-lo; * 2. Mai 1360 in Nanjing; † 12. August 1424 in Yumuchuan, Innere Mongolei) war der dritte Kaiser der chinesischen Ming-Dynastie und regierte seit dem 17. Juli 1402 das Kaiserreich. Sein Geburtsname war Zhū Dì (朱棣), sein Tempelname Tàizōng (太宗 ‚Höchster Ahne‘). Letzterer wurde 1538 in Chéngzǔ (成祖 ‚Vollendeter Ahne‘) geändert. Yongle war der vierte Sohn des Kaisers Hongwu.Der Yongle-Kaiser gilt als bedeutendster Herrscher der Ming-Dynastie und wird zu den herausragendsten Kaisern in der Geschichte Chinas gezählt. Er stürzte seinen Neffen Jianwen in einem Bürgerkrieg vom Thron und übernahm selbst das Amt des Kaisers. Yongle setzte die Zentralisierungspolitik seines Vaters fort, stärkte die Institutionen des Reiches und gründete die neue Hauptstadt Peking. Er verfolgte eine expansive Außenpolitik und unternahm mehrere groß angelegte Feldzüge gegen die Mongolen. Um seinen Einfluss in Ost- und Südasien zu stärken, ließ er eine große Flotte bauen und beauftragte den Admiral Zheng He mit der Durchführung von diplomatischen Missionen.
  • Yǒnglè (永樂, «Eterna felicidad» (2 de mayo de 1360 en Nankín - 12 de agosto de 1424 en Yumuchuan, Mongolia Interior), cuyo nombre personal era Zhu Di (朱棣, Chu Ti), cuarto hijo del emperador Hongwu, fue el tercer emperador de la Dinastía Ming, y gobernó desde el 17 de julio de 1402 del Imperio Chino.Su reinado se considera el cénit de la dinastía Ming, ya que durante él se alcanzó la máxima extensión territorial, se mantuvo la economía estabilizada y se emprendió una dinámica política exterior que extendió la influencia de China por gran parte de Asia y África. Sin embargo, la mitad posterior de su reinado comenzó ya a mostrar signos de decadencia, que se acentuarían en los siguientes emperadores.Entre sus mayores hitos cabe destacar que durante su reinado se realizaron la mayor parte de los viajes exploratorios marítimos del almirante Zheng He, fue terminada la extensa enciclopedia que lleva su nombre y se transfirió la capital de Nankín a Pekín.
  • Ming Yongle (chinois simplifié : 永乐帝 ; chinois traditionnel : 永樂帝 ; pinyin : Yǒnglè Dì ; Wade : Yung³-lo⁴ Ti⁴ ; EFEO : Yung-lo Te) (2 mai 1360 - 12 août 1424), de son nom personnel Zhu Di (chinois : 朱棣 ; pinyin : Zhū Dì ; Wade : Chu¹ Ti⁴ ; EFEO : Tchou Te), est le troisième empereur de la dynastie Ming et l'un des plus célèbres empereurs chinois. Fils d'un des meneurs de la révolte des Turbans rouges, il renverse son neveu Jianwen et règne de 1402 jusqu'en 1424. Il mène une politique centralisatrice et expansionniste et transfère la capitale de Nankin à Pékin afin de surveiller plus facilement l'activité des Mongols. Il est l'initiateur de la construction de la Cité interdite de Pékin.
  • L'Imperatore Yongle, 朱棣, nato come Zhu Di (pronuncia Chu Ti), 明成祖朱棣 (Nanchino, 2 maggio 1360 – Yumuchuan, 12 agosto 1424), fu il terzo imperatore della dinastia Ming dal 1402 al 1424. Il suo nome "Yongle" significa "Felicità Perpetua". È generalmente considerato il più grande imperatore della dinastia Ming, e uno dei più grandi imperatori di tutta la storia della Cina.Fu Principe di Yan (燕王), e possedeva una potente base militare a Pechino. Divenne noto come Chengzu della dinastia Ming (明成祖 anche scritto Cheng Zu, o Ch'eng Tsu (Cheng Tsu) in Wade-Giles) dopo essere divento imperatore in seguito a una guerra civile. La sua usurpazione al trono viene a volte chiamata "Seconda Fondazione" dei Ming.Spostò la capitale da Nanchino a Pechino, e lì fece costruire la Città Proibita. Dopo la sua degradazione durante la dinastia Yuan e il regno di Hongwu, l'imperatore Yongle fece riparare e riaprire il Grand Canale della Cina al fine di rifornire la nuova capitale di merci e prodotti alimentari con un flusso costante. Commissionò molti dei viaggi esplorativi di Zheng He e fece costruire durante il suo regno la monumentale Enciclopedia Yongle. Anche se suo padre Zhu Yuanzhang era riluttante a farlo quando era imperatore, Yongle sostenne gli esami imperiali per assumere funzionari di governo.L'imperatore Yongle venne seppellito a Changling (長陵 = "Mausoleo Lungo").
  • 永楽帝(えいらくてい)は、明の第3代皇帝。諱は棣(てい)。廟号は太宗(たいそう)であったが、嘉靖帝の時に成祖と改称された。諡号は体天弘道高明広運聖武神功純仁至孝文皇帝、嘉靖帝の時に啓天弘道高明肇運聖武神功純仁至孝文皇帝と改称された。一般的に日本ではその在位中の元号から永楽帝と称される。
  • Yongle, Joeng-le of Yung-lo (1360-1424) was keizer van China en de derde heerser van de Mingdynastie. Hij regeerde van 1402 tot 1424. Andere namen zijn Chéng Zǔ en Zhū Dì. Zijn regeringstijd wordt met Yongle aangegeven. Hij wordt beschouwd als een van de grootste keizers van de Mingdynastie.
  • Yongle (chinês: 永樂 / 永乐; 2 de Maio de 1360 – 12 de Agosto de 1424) foi o terceiro imperador da Dinastia Ming da China, reinando entre 1402 e 1424. Seu nome significa "felicidade perpétua", e ele é até hoje largamente reconhecido como o maior imperador da Dinastia Ming, e um dos mais bem quistos imperadores da história chinesa.Ele foi o principe de Yan (燕王), e nesta época já possuia uma pesada base militar em Pequim. Ficou então conhecido como o Cheng Tzu da Dinastia Ming(明成祖) durante a guerra civil que começou jutno de seu reinado. Sua usurpação do trono de seu irmão é também conhecida como a "Segunda Fundação" da Dinastia Ming.Ele mudou a capital de Nanquim (em chinês: 南京) para Pequim (ou Beijing; chinês: 北京), onde construiu a Cidade Proibida e onde foi completada a monumental Enciclopédia Yongle. Ele também comissionou as viagens exploratórias de Zheng He e durante todo o seu reinado a expansão chinesa baseou-se na exploração marítima, negociação com portos em toda a ásia e manipulação de regentes locais para governantes favoraveis aos interesses comerciais chineses.O Imperador Yongle Emperor foi cremado em Changling (長陵, "O grande Mausoleu") onde descansam ainda suas cinzas, este é o maior e mais importante mausoléu dinastia Ming.
  • Yongle, chiń. 永樂 , imię osobiste: Zhu Di, chiń. 朱棣, (ur. 2 maja 1360 r., zm. 12 sierpnia 1424 r.) - trzeci cesarz Chin z dynastii Ming, panujący od 17 lipca 1402 r. aż do śmierci.Był czwartym synem założyciela dynastii Ming, Hongwu. W chwili śmierci swojego ojca rezydował w Pekinie, będąc dowódcą wojsk strzegących północnej granicy, i wykorzystał swoją pozycję do obalenia prawowitego następcy tronu, swojego bratanka Jianwena, po niemal czteroletniej krwawej wojnie domowej. Przeniósł stolicę z Nankinu do Pekinu, skąd w trakcie swojego panowania podjął pięć wielkich zwycięskich wypraw przeciwko mongolskim koczownikom, które zapewniły Chinom bezpieczeństwo. Próbował on także podbić Wietnam. Ponadto to za jego panowania eunuch Zheng He rozpoczął swoje wielkie wyprawy morskie.
  • 明成祖朱棣(1360年5月2日-1424年8月12日),汉族,是明朝第三位皇帝,1402年-1424年在位,在位22年,年号永乐。明成祖朱棣为明太祖朱元璋第四子,生于应天(今江苏南京),時事征伐,並受封為燕王。建文帝时期削藩,明成祖遂發動靖難之役,起兵攻打其侄子建文帝,夺位登基。明成祖在位期间完善明朝政治制度,发展经济,开拓疆域,迁都北京,编修《永乐大典》,派遣鄭和下西洋。明成祖時期海洋擴張政策包括「干預了中國南邊越南諸鄰國的內政,並誘使日本從事貿易」。明成祖的统治时期被称为永乐盛世,明成祖也被后世称为永乐大帝。然而他多疑好杀,在靖难之役后将齐泰、黄子澄、方孝孺等建文帝亲信灭门,耿炳文、盛庸、铁铉等众多建文​旧臣旧将被处死或受到迫害自杀身亡,后来又冤杀了解缙等大臣,他去世后有16妃和数百宫女生殉,遭到后世诟病。明成祖驾崩后谥号体天弘道高明广运圣武神功纯仁至孝文皇帝,庙号太宗,葬于长陵。嘉靖十七年(1538年)九月,明世宗朱厚熜改谥为启天弘道高明肇运圣武神功纯仁至孝文皇帝,改上庙号为成祖。
  • Юн-лэ (кит. трад. 永樂, упр. 永乐, пиньинь: Yǒng lè, буквально: «Вечное счастье») — девиз правления третьего императора династии Мин в Китае Чжу Ди (кит. упр. 朱棣, пиньинь: Zhū Dì; 2 мая 1360 — 12 августа 1424) c 17 июля 1403 до его смерти в 1424 году. Чжу Ди называют вторым основателем династии. Храмовое имя — Чэн-цзу (кит. упр. 成祖, пиньинь: Chéngzǔ), посмертное имя — Вэнь-хуанди (кит. упр. 文皇帝, пиньинь: Wén huángdì, буквально «культурный император»).Посмертные титулы: Император цытянь хундао, гаомин чжаоюнь шэнъу, шэндун чжисяо вэнь (啓天弘道,高明肇運聖武神功純仁 至孝文皇帝).
dbpedia-owl:activeYearsEndYear
  • 1424-01-01 (xsd:date)
dbpedia-owl:activeYearsStartYear
  • 1402-01-01 (xsd:date)
dbpedia-owl:alias
  • 朱棣, Zhu Di, Chu Ti, 永樂帝, 永乐帝, Ming Yongle, Yongledi, Ming Yung-lo, Yung-lo-ti, Yung-lo Ti, Yung-lo Emperor, 明成祖, Ming Chengzu, Ming Ch'eng-tsu, Ming Cheng-tsu, Cheng Tsu, 啓天弘道高明肇運聖武神功純仁至孝文皇帝, Qitian Hongdao Gaoming Zhaoyun Shengwu Shengong Chunren Zhixiao Wen Huangdi, Wen Huangdi, Ch'i-t'ien Hung-tao Kao-ming Chao-yün Sheng-wu Shen-kung Ch'un-jen Chih-hsiao Wen Huang-ti, Wen Huang-ti
dbpedia-owl:birthDate
  • 1360-05-02 (xsd:date)
dbpedia-owl:birthPlace
dbpedia-owl:birthYear
  • 1360-01-01 (xsd:date)
dbpedia-owl:deathDate
  • 1424-08-12 (xsd:date)
dbpedia-owl:deathPlace
dbpedia-owl:deathYear
  • 1424-01-01 (xsd:date)
dbpedia-owl:parent
dbpedia-owl:predecessor
dbpedia-owl:restingPlace
dbpedia-owl:spouse
dbpedia-owl:successor
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 74268 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 606725390 (xsd:integer)
dbpprop:alternativeNames
  • 朱棣, Zhu Di, Chu Ti, 永樂帝, 永乐帝, Ming Yongle, Yongledi, Ming Yung-lo, Yung-lo-ti, Yung-lo Ti, Yung-lo Emperor, 明成祖, Ming Chengzu, Ming Ch'eng-tsu, Ming Cheng-tsu, Cheng Tsu, 啓天弘道高明肇運聖武神功純仁至孝文皇帝, Qitian Hongdao Gaoming Zhaoyun Shengwu Shengong Chunren Zhixiao Wen Huangdi, Wen Huangdi, Ch'i-t'ien Hung-tao Kao-ming Chao-yün Sheng-wu Shen-kung Ch'un-jen Chih-hsiao Wen Huang-ti, Wen Huang-ti
dbpprop:birthDate
  • 1360-05-02 (xsd:date)
dbpprop:birthPlace
dbpprop:dateOfBirth
  • 1360-05-02 (xsd:date)
dbpprop:dateOfBurial
  • 1424-12-19 (xsd:date)
dbpprop:dateOfDeath
  • 1424-08-12 (xsd:date)
dbpprop:deathDate
  • 1424-08-12 (xsd:date)
dbpprop:deathPlace
  • Yumuchuan, Inner Mongolia
dbpprop:dynasty
dbpprop:eraDates
  • 0001-01-23 (xsd:date)
dbpprop:eraName
  • Yǒnglè
dbpprop:father
  • The Hongwu Emperor
dbpprop:fullName
  • Family name: Zhu
  • Given name: Di
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:house
dbpprop:issue
dbpprop:mother
  • Empress Xiao Ci Gao
dbpprop:name
  • (/)
  • The Yongle Emperor
  • Yongle Emperor
  • Yǒnglèdì
dbpprop:placeOfBirth
dbpprop:placeOfBurial
  • Changling Mausoleum, Ming Dynasty Tombs, Beijing
dbpprop:placeOfDeath
dbpprop:posthumousName
  • 啓天弘道高明肇運聖武神功純仁至孝文皇帝
  • Emperor Qitian Hongdao Gaoming Zhaoyun Shengwu Shengong Chunren Zhixiao Wen
dbpprop:predecessor
  • The Jianwen Emperor
dbpprop:reign
  • 0001-07-17 (xsd:date)
dbpprop:shortDescription
  • Ming Emperor of China
dbpprop:spouse
dbpprop:spouses
  • dbpedia:Noble_Consort_Zhao_Xian
  • Beauty Lady Choi
  • Beauty Lady Gong Rong
  • Beauty Lady Jing Hui
  • Beauty Lady Zhuang Hui
  • Consort An Shun Hui
  • Consort Duan Jing Gong Hui Shu
  • Consort Gong He Rong Shun Xian
  • Consort Gong Shun Rong Mu Li
  • Consort Gong Xian Xian
  • Consort Gong Yi Hui
  • Consort Hui Mu Shun
  • Consort Hui Mu Zhao Jing Shun
  • Consort Kang Hui Zhuang Shu Li
  • Consort Kang Jing Zhuang He Hui
  • Consort Kang Mu Yi Gong Hui
  • Consort Kang Yi Shun
  • Consort Shun
  • Consort Zhao Hui Gong Yi Shun
  • Consort Zhao Shun De
  • Consort Zhao Su Jing Hui Xian
  • Consort Zhen Jing Shun
  • Consort Zhong Jing Zhao Shun Xian
  • Lee Zhaoyi
  • Noble Consort Zhao Yi
  • Ryeo Jieyu
dbpprop:spousesType
  • Concubine
dbpprop:succession
  • 3 (xsd:integer)
dbpprop:successor
  • The Hongxi Emperor
dbpprop:templeName
  • Míng Chéngzǔ
  • 明成祖
dbpprop:title
dbpprop:years
  • 1370 (xsd:integer)
  • 1402 (xsd:integer)
dc:description
  • Ming Emperor of China
  • Ming Emperor of China
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 永楽帝(えいらくてい)は、明の第3代皇帝。諱は棣(てい)。廟号は太宗(たいそう)であったが、嘉靖帝の時に成祖と改称された。諡号は体天弘道高明広運聖武神功純仁至孝文皇帝、嘉靖帝の時に啓天弘道高明肇運聖武神功純仁至孝文皇帝と改称された。一般的に日本ではその在位中の元号から永楽帝と称される。
  • Yongle, Joeng-le of Yung-lo (1360-1424) was keizer van China en de derde heerser van de Mingdynastie. Hij regeerde van 1402 tot 1424. Andere namen zijn Chéng Zǔ en Zhū Dì. Zijn regeringstijd wordt met Yongle aangegeven. Hij wordt beschouwd als een van de grootste keizers van de Mingdynastie.
  • 明成祖朱棣(1360年5月2日-1424年8月12日),汉族,是明朝第三位皇帝,1402年-1424年在位,在位22年,年号永乐。明成祖朱棣为明太祖朱元璋第四子,生于应天(今江苏南京),時事征伐,並受封為燕王。建文帝时期削藩,明成祖遂發動靖難之役,起兵攻打其侄子建文帝,夺位登基。明成祖在位期间完善明朝政治制度,发展经济,开拓疆域,迁都北京,编修《永乐大典》,派遣鄭和下西洋。明成祖時期海洋擴張政策包括「干預了中國南邊越南諸鄰國的內政,並誘使日本從事貿易」。明成祖的统治时期被称为永乐盛世,明成祖也被后世称为永乐大帝。然而他多疑好杀,在靖难之役后将齐泰、黄子澄、方孝孺等建文帝亲信灭门,耿炳文、盛庸、铁铉等众多建文​旧臣旧将被处死或受到迫害自杀身亡,后来又冤杀了解缙等大臣,他去世后有16妃和数百宫女生殉,遭到后世诟病。明成祖驾崩后谥号体天弘道高明广运圣武神功纯仁至孝文皇帝,庙号太宗,葬于长陵。嘉靖十七年(1538年)九月,明世宗朱厚熜改谥为启天弘道高明肇运圣武神功纯仁至孝文皇帝,改上庙号为成祖。
  • The Yongle Emperor (2 May 1360 – 12 August 1424), formerly romanized as the Yung-lo or Yonglo Emperor, was the third emperor of the Ming Dynasty in China, reigning from 1402 to 1424.Born as Zhu Di, he was originally created Prince of Yan (燕王) in May 1370, with his capital at Beiping (modern Beijing). Amid the continuing struggle against the Mongols, Zhu Di consolidated his own power and eliminated rivals such as the successful general Lan Yu.
  • يعد الإمبراطور يونغلي (Yongle Emperor) (وفي اللغة الصينية التقليدية: 永樂帝؛ الصينية المبسطة: 永乐帝؛ وفقًا لنظام بينيين: (pinyin) يعني يونجليدي (Yǒnglèdì)؛ وباستخدام نظام ويد-جيلز: (Wade-Giles) يعني يونج-لو تي (Yung-lo ti)؛ ) (المولود في 2 من مايو 1360م – والمتوفى في 12 من أغسطس 1424م)، ابن ذو دي (Zhu Di)(朱棣)، الإمبراطور الثالث لأسرة مينغ بالصين،والذي تولى الحكم من 1402م وحتى 1424م. ويعني اسم العصر الصيني الخاص به يونغلي "السعادة الأبدية".حيث كان أمير يان (燕王)، التي تمتلك قاعدة عسكرية قوية في بكين.
  • Yongle (chinesisch 永樂 / 永乐, Pinyin Yǒnglè, W.-G. Yung-lo; * 2. Mai 1360 in Nanjing; † 12. August 1424 in Yumuchuan, Innere Mongolei) war der dritte Kaiser der chinesischen Ming-Dynastie und regierte seit dem 17. Juli 1402 das Kaiserreich. Sein Geburtsname war Zhū Dì (朱棣), sein Tempelname Tàizōng (太宗 ‚Höchster Ahne‘). Letzterer wurde 1538 in Chéngzǔ (成祖 ‚Vollendeter Ahne‘) geändert.
  • Yǒnglè (永樂, «Eterna felicidad» (2 de mayo de 1360 en Nankín - 12 de agosto de 1424 en Yumuchuan, Mongolia Interior), cuyo nombre personal era Zhu Di (朱棣, Chu Ti), cuarto hijo del emperador Hongwu, fue el tercer emperador de la Dinastía Ming, y gobernó desde el 17 de julio de 1402 del Imperio Chino.Su reinado se considera el cénit de la dinastía Ming, ya que durante él se alcanzó la máxima extensión territorial, se mantuvo la economía estabilizada y se emprendió una dinámica política exterior que extendió la influencia de China por gran parte de Asia y África.
  • Ming Yongle (chinois simplifié : 永乐帝 ; chinois traditionnel : 永樂帝 ; pinyin : Yǒnglè Dì ; Wade : Yung³-lo⁴ Ti⁴ ; EFEO : Yung-lo Te) (2 mai 1360 - 12 août 1424), de son nom personnel Zhu Di (chinois : 朱棣 ; pinyin : Zhū Dì ; Wade : Chu¹ Ti⁴ ; EFEO : Tchou Te), est le troisième empereur de la dynastie Ming et l'un des plus célèbres empereurs chinois. Fils d'un des meneurs de la révolte des Turbans rouges, il renverse son neveu Jianwen et règne de 1402 jusqu'en 1424.
  • L'Imperatore Yongle, 朱棣, nato come Zhu Di (pronuncia Chu Ti), 明成祖朱棣 (Nanchino, 2 maggio 1360 – Yumuchuan, 12 agosto 1424), fu il terzo imperatore della dinastia Ming dal 1402 al 1424. Il suo nome "Yongle" significa "Felicità Perpetua". È generalmente considerato il più grande imperatore della dinastia Ming, e uno dei più grandi imperatori di tutta la storia della Cina.Fu Principe di Yan (燕王), e possedeva una potente base militare a Pechino.
  • Yongle, chiń. 永樂 , imię osobiste: Zhu Di, chiń. 朱棣, (ur. 2 maja 1360 r., zm. 12 sierpnia 1424 r.) - trzeci cesarz Chin z dynastii Ming, panujący od 17 lipca 1402 r. aż do śmierci.Był czwartym synem założyciela dynastii Ming, Hongwu. W chwili śmierci swojego ojca rezydował w Pekinie, będąc dowódcą wojsk strzegących północnej granicy, i wykorzystał swoją pozycję do obalenia prawowitego następcy tronu, swojego bratanka Jianwena, po niemal czteroletniej krwawej wojnie domowej.
  • Yongle (chinês: 永樂 / 永乐; 2 de Maio de 1360 – 12 de Agosto de 1424) foi o terceiro imperador da Dinastia Ming da China, reinando entre 1402 e 1424. Seu nome significa "felicidade perpétua", e ele é até hoje largamente reconhecido como o maior imperador da Dinastia Ming, e um dos mais bem quistos imperadores da história chinesa.Ele foi o principe de Yan (燕王), e nesta época já possuia uma pesada base militar em Pequim.
  • Юн-лэ (кит. трад. 永樂, упр. 永乐, пиньинь: Yǒng lè, буквально: «Вечное счастье») — девиз правления третьего императора династии Мин в Китае Чжу Ди (кит. упр. 朱棣, пиньинь: Zhū Dì; 2 мая 1360 — 12 августа 1424) c 17 июля 1403 до его смерти в 1424 году. Чжу Ди называют вторым основателем династии. Храмовое имя — Чэн-цзу (кит. упр. 成祖, пиньинь: Chéngzǔ), посмертное имя — Вэнь-хуанди (кит. упр.
rdfs:label
  • Yongle Emperor
  • الإمبراطور يونغلي
  • Yongle
  • Yongle
  • Ming Yongle
  • Yongle
  • 永楽帝
  • Yongle
  • Yongle
  • Yongle
  • Чжу Ди
  • 明成祖
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (/)
  • The Yongle Emperor
  • Yongle Emperor
  • Yǒnglèdì
  • Family name: Zhu (朱)
  • Given name: Di (棣)
is dbpedia-owl:commander of
is dbpedia-owl:parent of
is dbpedia-owl:predecessor of
is dbpedia-owl:spouse of
is dbpedia-owl:successor of
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpprop:commander of
is dbpprop:father of
is dbpprop:issue of
is dbpprop:predecessor of
is dbpprop:spouse of
is dbpprop:successor of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of