Yahshua is a transliteration of the original Hebrew or Aramaic name of Jesus commonly used by individuals in the Sacred Name Movement. It is believed by some that this is the correct transliteration of the Hebrew יהושע (yod-he-waw-shin-ayin - usually transliterated as Yehoshua or Y'hoshua in scholarly contexts), which means "Yahu is Salvation.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:abstract
|
- Yahshua is a transliteration of the original Hebrew or Aramaic name of Jesus commonly used by individuals in the Sacred Name Movement. It is believed by some that this is the correct transliteration of the Hebrew יהושע (yod-he-waw-shin-ayin - usually transliterated as Yehoshua or Y'hoshua in scholarly contexts), which means "Yahu is Salvation. " The form Yahshua is used in some Sacred Name Bibles, including the Restoration Original Sacred Name Bible, Word of Yahweh and the Sacred Name King James Bible. Those who follow Sacred Name teachings (such as the Assemblies of Yahweh) believe that it is essential to salvation to use the correct pronunciation. "Yahshua" supporters teach that since the Messiah will "come in his Father's Name", then he must have the name of Yahweh, or at least the abbreviated form (Yah) in his spoken name. "Yahshua" uses the same Hebrew consonants as Y'hoshua, but assigns a somewhat different set of vowels. The vast majority of Sacred Name groups use יהושע instead of יהושה ("Yahshuah"). Another popular contraction is Yah'shua with the apostrophe (’) serving as a division to emphasise the "Yah" aspect of the name and the Hebrew shua (salvation), found in the Natural Israelite Bible, English Version. It is also evidenced by noting in the Hebrew book of names, many names contain Yah or El which are derivatives of the divine name Yahweh and the Divine title Elohim. Critics say that in their labor to get the pronunciation "Yahshua" out of יהושע, they are ignoring Hebrew linguistics that do not allow the waw to be silent, so "Yahshua" is a questioned translation. Furthermore, it is argued by some that this pronunciation is not attested in antiquity, unlike the pronunciation "Yehoshua". Some in favor of "Yahshua" argue that the added vowel -o is an attribution of Moses' speech impediment, based on his statement at the burning bush: "I am slow of speech, and of a slow tongue. " Opponents claim this pronunciation of יהושע first came into use during the early days of the Sacred Name movement in the 1930s, perhaps developed by leaders such as Angelo B. Traina and C.O. Dodd. Christians, historians, and linguists outside the sacred name movement for the most part reject the term Yahshua in favor of Yeshua (ישוע) as the original pronunciation.
|
| dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
| |
| dcterms:subject
| |
| rdfs:comment
|
- Yahshua is a transliteration of the original Hebrew or Aramaic name of Jesus commonly used by individuals in the Sacred Name Movement. It is believed by some that this is the correct transliteration of the Hebrew יהושע (yod-he-waw-shin-ayin - usually transliterated as Yehoshua or Y'hoshua in scholarly contexts), which means "Yahu is Salvation.
|
| rdfs:label
| |
| owl:sameAs
| |
| foaf:page
| |
| is dbpedia-owl:wikiPageRedirects
of | |
| is owl:sameAs
of | |
| is foaf:primaryTopic
of | |