Xuanzang [602/603? - 664 CE] was a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator that brought up the interaction between China and India in the early Tang period. Born in Henan province of China in 602 or 603 CE, he displayed signs of intellectual and spiritual greatness even at an early age. From boyhood he took to reading sacred books, mainly the Chinese Classics and the writings of the ancient sages.

PropertyValue
dbpedia-owl:Person/individualisedPnd
  • 118815822
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Xuanzang [602/603? - 664 CE] was a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator that brought up the interaction between China and India in the early Tang period. Born in Henan province of China in 602 or 603 CE, he displayed signs of intellectual and spiritual greatness even at an early age. From boyhood he took to reading sacred books, mainly the Chinese Classics and the writings of the ancient sages. While residing in the city of Luoyang, Xuanzang entered Buddhist monkhood at the age of thirteen. Due to the political and social unrest caused by the fall of the Sui dynasty, he went to Xingdu in Sichuan (Szechuan), where he was ordained at the age of twenty. From Xingdu, he travelled throughout China in search of sacred books of Buddhism. At length, he came to Chang'an, then under the peaceful rule of Emperor Taizong of Tang. Here Xuanzang developed the desire to visit India. He knew about Faxian's visit to India and, like him, was concerned about the incomplete and misinterpreted nature of the Buddhist scriptures that reached China. He became famous for his seventeen year overland trip to India and back, which is recorded in detail in his autobiography and a biography, and provided the inspiration for the epic novel Journey to the West.
  • Xuanzang war ein buddhistischer Pilgermönch aus China, der 629–45 die Seidenstraße und Indien bereiste. Er stammte aus Henan, sein ursprünglicher Familienname war Chen. Mit 13 wurde er Mönch, aber schon nach einigen Jahren reiste er quer durchs Land. 629 verließ er trotz eines kaiserlichen Verbotes von Auslandsreisen China, um nach dem Vorbild eines früheren Pilgermönchs namens Faxian (Dongjin, reiste 399 bis 412) den Buddhismus in dessen Ursprungsland Indien zu studieren. Sein Weg führte ihn dabei über die Seidenstraße. Von 630 bis 643 bereiste Xuanzang Indien und hielt sich dabei die letzten 8 Jahre hauptsächlich im Harsha-Reich auf. Er studierte lange Zeit in Nalanda und nahm 643 auch als Vertreter des Mahayana-Buddhismus an einem großen Religionsdisput teil. Mit zwanzig Pferden, 657 buddhistischen Texten und 150 Reliquien machte er sich auf den Rückweg nach China. 645 kam er wieder in Changan an. Der Tang-Kaiser Tang Taizong unterstützte ihn finanziell, so dass Xuanzang 74 heilige Schriften aus dem Sanskrit ins Chinesische übersetzen konnte (darunter Nyāyamukha und Nyāyapraveśa), was maßgeblich zur Ausbreitung des Buddhismus in China beitrug. Sein Cheng Wei Shi Lun wurde unter dem Namen Jōyuishiki-ron zum Haupttext der aus der Faxiang hervorgegangenen japanischen Hossō-shū. Weiterhin hinterließ Xuanzang eine Reisebeschreibung unter dem Titel Aufzeichnungen über die Westlichen Gebiete aus der Großen Tang-Dynastie, die heute tieferen Einblick ins damalige Indien gibt. Seine Schriften wurden in der Großen Wildganspagode in Xi’an aufbewahrt, er selbst wurde zur Hauptfigur des klassischen chinesischen Romans Die Pilgerreise nach dem Westen.
  • Xuan Zang o Xuanzang, fou un monjo xinès d'una família noble confuciana, que va anar a l'Índia per estudiar els sutres i va visitar de camí l'Àsia Central propagant el budisme. Vers el 629 fou acollit pel rei K'iu Wen-t'ai de Turfan que el va retenir fins el 630; després, el mateix any, fou acollit per Sou-fa Tie (en sànscrit Suvarna Deva, en khudjà Swarnatep, es a dir "El lloc d'or") de Kudjha, tot i que aquest rei era de la tendència budista coneguda per Hinayana (el Petit Vehicle) mentre Hiuan-tsnag pertanyia a la tendència del Gran Vehicle o Mahayana. També va visitar Kashgar i altres llocs i va arribar a l'Índia el 633. Va tornar a la Xina per terra el 645, i va introduir-hi l'escola budista Yogacara (coneguda a Xina com Vijnanavada o Faxiang). La seva biografia fou escrita per dos dels seus deixebles. Ell mateix va escriure una memòria sobre les regions a l'oest de Xina, molt important per la història de l'Àsia Central i nord-oest de l'Índia.
  • Süan-cang byl proslulý čínský buddhistický mnich, učenec, cestovatel a překladatel, který žil za čínské dynastie Tchang. Stal ze známým především díky své cestě, během které se vydal z Číny až na Indický subkontinent a zpět. Trvala mu celkem 17 let. Cestou si psal zápisky, které se dochovaly a dodnes vycházejí v nových, revidovaných vydáních. Dnes jsou velmi cenné, jelikož zaznamenávají jedno z mála svědectví té doby o nejrůznějších končinách, kterými Süan-cang prošel.
  • Xuanzang (o Hsuan-tsang) fue un célebre monje budista chino Ch'an, nacido en Luoyang en el seno de una familia de eruditos, siendo el menor de cuatro hermanos (algunos textos mencionan que tenía dos hermanos mayores y una hermana mayor). En 629 parte en peregrinaje a la India, de donde vuelve en abril de 645 con gran cantidad de textos en sánscrito, aumentando así considerablemente la cantidad de literatura budista disponible en China. Con el apoyo del emperador, fundó un importante departamento de traducción en Xi'an, que albergaba estudiantes y colaboradores de toda el Asia del Este. Se le reconoce la traducción de unos 1.330 fascículos de escrituras al chino. El vigor de sus propios estudios, traducciones y comentarios de los textos de estas tradiciones propició el desarrollo de la escuela Faxiang en Asia del Este. Aunque esta escuela no duró mucho tiempo, sus teorías acerca de la percepción, la conciencia, el karma, el renacimiento, etc. , arraigaron en las doctrinas de otras escuelas más prósperas. El estudiante más brillante de Xuanzang y más cercano a él fue Kuiji, reconocido como el primer patriarca de la escuela Faxiang.
  • Xuanzang (Xuánzàng 玄奘, en Wade-Giles Hsiuan-tsang), moine bouddhiste chinois, est l'un des quatre plus grands traducteurs des soutras bouddhiques de l'histoire de la Chine. Il a créé avec son disciple Kui Ji en Chine l'école de la conscience seule. En raison du célèbre roman classique Le Pèlerinage vers l'Ouest (ch. Xīyóujì 西遊記), inspiré par son histoire, adapté plusieurs fois au théâtre et sur l'écran, il devient l'un des personnages historiques les plus connus de tous les Chinois. Il est né à Luoyang dans le Henan, cadet de quatre fils d'une famille de lettrés. En 629, il part en pèlerinage en Inde d'où il revient en avril 645 ramenant un grand nombre de textes en sanskrit, augmentant ainsi considérablement la quantité de littérature bouddhique disponible en Chine.
  • 玄奘三蔵(げんじょう さんぞう, 仁寿2年(602年) - 麟徳元年2月5日(664年3月7日))は、唐代の中国の訳経僧、三蔵法師。
  • Xuanzang was een beroemde Chinese boeddhistische monnik, vertaler van boeddhistische geschriften in het Chinees en schrijver van een beroemd reisverslag.
  • Xuanzang 玄奘, opprinnelig Chen Yi, var en kinesisk buddhistmunk. Han ble født i provinsen Henan i en konfuciansk familie. Han dro i 627 til India der han i 17 år studerte under buddhistiske læremestre, bl.a. ved det buddhistiske akademiet i Nalanda. Etter gjenkomsten oversatte han viktige buddhistiske sutraer fra sanskrit til kinesisk. Han kom til Tang-Kinas hovedstad Chang'an i 657, og med støtte fra keiser Taizong ble det etterhvert 1.330 hellige buddhistiske dokumenter på kinesisk. I det øvrige var Xuanzang særlig interessert i yoga, og han anses som grunnlegger av den buddhistisk-filosofiske retning som kalles Faxiang, hvis første patriark ble hans mest fremstående elev, Kuji. For de fleste er Xuanzang idag kanskje kjent fremst som hovedperson i Mingromanen Reisen mot Vest. Selv skrev han på keiserlig befaling i 646 ned sine inntrykk fra reisen til India under tittelen «Reisen til de vestre regioner under det store Tangdynastiet» (大唐西域記, Da Tang Xiyu Ji). Boken er i dag en av de viktigste historiske kilder om India på 700-tallet.
  • Xuanzang – chiński mnich buddyjski i podróżnik. W 627 opuścił Chiny i udał się w podróż do Azji Środkowej, celem pogłębienia wiedzy o buddyzmie. Jako pierwszy w historii podróżnik przeszedł przez Pamir do Badachszanu. Przekraczając Hindukusz dotarł go Gandhary. W Indiach został gościnnie przyjęty na dworze królewskim w Kaszmirze. Xuanzang spędził w Indiach 15 lat, podczas których korzystając z mecenatu króla Harszy pielgrzymował po buddyjskich klasztorach, pobierając w nich nauki. W 633 roku płynąc wzdłuż Gangesu dotarł do Magadhy, gdzie odwiedził wszystkie miejsca związane z biografią Buddy. Wiele lat spędził w słynnej Nalandzie, gdzie uczył się sanskrytu i studiował filozofię buddyjską. W 645 roku Xuanzang powrócił do Chin, przywożąc ze sobą 520 skrzyń zawierających 657 buddyjskich ksiąg, które następnie wraz z uczniami przetłumaczył z sanskrytu na chiński. Sporządził także relację ze swojej podróży, Zapiski z podróży po krajach zachodnich za panowania dynastii Tang. Zawarł w niej obszerne opisy krajów Azji Środkowej, Afganistanu, Indii, Pakistanu, Nepalu i Cejlonu, omawiając ich historię, geografię oraz zwyczaje mieszkańców. Podróże Xuanzanga stały się inspiracją dla XVI-wiecznej powieści Podróż na Zachód Wu Cheng'ena.
  • Xuanzang (ou Hsuan-tsang) foi um célebre monge budista chinês Ch'an, nascido en Luoyang no seio de uma família de eruditos, sendo o mais novo de quatro irmãos (alguns textos mencionam que tinha dois irmãos e uma irmã mais velhos. Em 629 partiu em peregrinação para a Índia, de onde regressou em Abril de 645 com grande quantidade de textos em sânscrito, aumentando assim consideravelmente a quantidade de literatura budista disponível na China. Com o apoio do imperador, fundou um importante departamento de tradução em Xi'an, que albergava estudantes e colaboradores de toda a Ásia Oriental. É-lhe reconhecida a tradução de cerca de 1330 fascículos escritos para chinês. O vigor dos seus próprios estudos, traduções e comentários dos textos destas tradições propiciou o desenvolvimento da escola Faxiang na Ásia Oriental. Embora esta escola não durou muito tempo, as suas teorias acerca da percepção, a consciência, o karma, o renascimento, etc. , assentaram nas doutrinas de outras escolas mais prósperas. O estudante mais brilhante de Xuanzang e mais próximo dele foi Kuiji, reconhecido como o primeiro patriarca da escola Faxiang.
  • Файл:Xuan Zang. jpg Предполагаемое изображение Сюаньцзана. Рисунок тушью и краской по бумаге из пещер Могао, IX век. Сюаньцзан — знаменитый китайский буддийский монах, учёный, философ, путешественник и переводчик времён династии Тан. Сюаньцзан родился в 602 как Чэньи (陳褘) в семье учёных. Он известен своим семнадцатилетним путешествием в Индию, где он учился и общался со знаменитыми буддийскими мастерами, в частности в монастыре Наланда. Сюаньцзан привёз из Индии 657 текстов на санскрите. Он получил поддержку императора, и организовал большую школу переводов в городе Чанъань, привлекая к работе многочисленных учеников по всей Восточной Азии. Он перевёл на китайский язык 1330 сочинений. Наибольший интерес для него представляла школа Йогачара или Читтаматра ("только сознания"). В результате деятельности его школы переводов на Дальнем Востоке была основана буддийская школа Фасян-[цзун], которая распространилась в Японии под тем же названием (в японском произношении Хоссо-сю). Хотя школа Фасян существовала недолго, её взгляды о сознании, ощущениях, карме, реинкарнации были потом переняты многими поздними школами. Первым патриархом школы Фасян стал наиболее выдающийся ученик Сюаньцзана Куйцзи. Школа Фасян в дальнейшем подверглась уничтожающей критике другим учеником Сюаньцзана Фацзаном, кит. 法藏), который основал школу Хуаянь, основанную на иных принципах.
  • Xuanzang, en kinesisk buddhistmunk, född nära Luoyang, i provinsen Henan 602 som Chen Yi. Han kom från en bildad konfuciansk familj och hade tre äldre bröder eller två bröder och en syster beroende på källa. Känd för sin 17 år långa resa till Indien (under vilken han även besökte den övergivna staden Loulan), där han studerade för buddhistiska läromästare, bl.a. vid det buddhistiska universitetet i Nalanda och för de översättningar av sutror han gjorde efter hemkomsten. Vid återvändandet till hemlandet och huvudstaden Chang'an förde Xuanzang med sig 657 sanskrittexter och påbörjade med kejserligt understödjande det stora översättningsarbetet. Han ska enligt buddhistisk tradition ha ansvarat för översättandet av totalt 1 330 heliga buddhistiska dokument till kinesiska. I övrigt var Xuanzang särskilt intresserad av yoga, och anses vara grundaren av den buddhistisk-filosofiska riktning som kallas Faxiang, vars förste patriark hans mest framstående elev, Kuji, blev. För de flesta är Xuanzang idag kanske känd främst som huvudperson i Mingromanen Färden till Västern där han också kallas "Tangmunken" eller "Tripitaka", men hans skrev själv 646, på kejserlig befallning, ned sina intryck från resan till Indien under titeln Nedteckningar om de västra regionerna under den stora Tangdynastin (大唐西域記, Da Tang Xiyu Ji). Boken är idag en av de viktigaste historiska källorna om Indien under 700-talet.
  • Xuanzang veya Xuan Zang Erken Tang döneminden tanınmış bir Çinli Budist rahip, bilgin, gezgin ve çevirmen. Bu dönemde Hindistan ile Çin arasındaki etkileşime olumlu katkıları olmuştur. Birçok metinde ismine rastlanan Xuanzang ayrıca tanınmış Çin klasik romanı Batı'ya Yolculuk'ta da kurgusal bir figür olarak konu edilir ve romanın hikâyesinin başrolünü oynar. 602 yılı dolaylarında Luoyang, Henan'ın yakınlarında, Chén Huī veya Chén Yī (陳 褘) olarak doğmuş, 5 Şubat 664 tarihinde, Yu Hua Gong'da (玉華宮) vefat etmiştir. Xuanzang özellikle de Hindistan'a yaptığı 17 yıllık gezisiyle tanınmıştır. Bu süre zarfında birçok tanınmış Budist üstadıyla, özellikle de tanınmış Budist ilim merkezi olan Nālanda Üniversitesi'nde, çalışma olanağı bulmuştur. Geri döndüğünde yanında Çin'e 657 Sanskritçe metin getirmiştir ve imparatorun da desteğiyle, Chang'an'da büyük bir çeviri bürosu açmış, tüm Doğu Asya'dan çeşitli katılımcıları ve öğrencileri bu büroya çekmiştir. 1330 civarı fasikülü Çinceye çevirdiği rivayet edilmiştir. Budizmdeki kişisel olarak en çok ilgili olduğu alan Yogācāra (瑜伽行派) idi.
  • 玄奘(602年-664年),唐朝著名的三藏法师,汉传佛教史上最伟大的譯經師之一,中国佛教法相唯識宗创始人。俗姓陈,名袆,出生於河南洛陽洛州缑氏县(今河南省偃师市南境)。他是中國著名古典小說《西游记》中心人物唐僧的原型。
dbpprop:commonsProperty
  • Xuanzang
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Xuanzang [602/603? - 664 CE] was a famous Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator that brought up the interaction between China and India in the early Tang period. Born in Henan province of China in 602 or 603 CE, he displayed signs of intellectual and spiritual greatness even at an early age. From boyhood he took to reading sacred books, mainly the Chinese Classics and the writings of the ancient sages.
  • Xuanzang war ein buddhistischer Pilgermönch aus China, der 629–45 die Seidenstraße und Indien bereiste. Er stammte aus Henan, sein ursprünglicher Familienname war Chen. Mit 13 wurde er Mönch, aber schon nach einigen Jahren reiste er quer durchs Land. 629 verließ er trotz eines kaiserlichen Verbotes von Auslandsreisen China, um nach dem Vorbild eines früheren Pilgermönchs namens Faxian (Dongjin, reiste 399 bis 412) den Buddhismus in dessen Ursprungsland Indien zu studieren.
  • Xuan Zang o Xuanzang, fou un monjo xinès d'una família noble confuciana, que va anar a l'Índia per estudiar els sutres i va visitar de camí l'Àsia Central propagant el budisme.
  • Süan-cang byl proslulý čínský buddhistický mnich, učenec, cestovatel a překladatel, který žil za čínské dynastie Tchang. Stal ze známým především díky své cestě, během které se vydal z Číny až na Indický subkontinent a zpět. Trvala mu celkem 17 let. Cestou si psal zápisky, které se dochovaly a dodnes vycházejí v nových, revidovaných vydáních.
  • Xuanzang (o Hsuan-tsang) fue un célebre monje budista chino Ch'an, nacido en Luoyang en el seno de una familia de eruditos, siendo el menor de cuatro hermanos (algunos textos mencionan que tenía dos hermanos mayores y una hermana mayor). En 629 parte en peregrinaje a la India, de donde vuelve en abril de 645 con gran cantidad de textos en sánscrito, aumentando así considerablemente la cantidad de literatura budista disponible en China.
  • Xuanzang (Xuánzàng 玄奘, en Wade-Giles Hsiuan-tsang), moine bouddhiste chinois, est l'un des quatre plus grands traducteurs des soutras bouddhiques de l'histoire de la Chine. Il a créé avec son disciple Kui Ji en Chine l'école de la conscience seule. En raison du célèbre roman classique Le Pèlerinage vers l'Ouest (ch.
  • 玄奘三蔵(げんじょう さんぞう, 仁寿2年(602年) - 麟徳元年2月5日(664年3月7日))は、唐代の中国の訳経僧、三蔵法師。
  • Xuanzang was een beroemde Chinese boeddhistische monnik, vertaler van boeddhistische geschriften in het Chinees en schrijver van een beroemd reisverslag.
  • Xuanzang 玄奘, opprinnelig Chen Yi, var en kinesisk buddhistmunk. Han ble født i provinsen Henan i en konfuciansk familie. Han dro i 627 til India der han i 17 år studerte under buddhistiske læremestre, bl.a. ved det buddhistiske akademiet i Nalanda. Etter gjenkomsten oversatte han viktige buddhistiske sutraer fra sanskrit til kinesisk. Han kom til Tang-Kinas hovedstad Chang'an i 657, og med støtte fra keiser Taizong ble det etterhvert 1.330 hellige buddhistiske dokumenter på kinesisk.
  • Xuanzang – chiński mnich buddyjski i podróżnik. W 627 opuścił Chiny i udał się w podróż do Azji Środkowej, celem pogłębienia wiedzy o buddyzmie. Jako pierwszy w historii podróżnik przeszedł przez Pamir do Badachszanu. Przekraczając Hindukusz dotarł go Gandhary. W Indiach został gościnnie przyjęty na dworze królewskim w Kaszmirze.
  • Xuanzang (ou Hsuan-tsang) foi um célebre monge budista chinês Ch'an, nascido en Luoyang no seio de uma família de eruditos, sendo o mais novo de quatro irmãos (alguns textos mencionam que tinha dois irmãos e uma irmã mais velhos. Em 629 partiu em peregrinação para a Índia, de onde regressou em Abril de 645 com grande quantidade de textos em sânscrito, aumentando assim consideravelmente a quantidade de literatura budista disponível na China.
  • Файл:Xuan Zang. jpg Предполагаемое изображение Сюаньцзана. Рисунок тушью и краской по бумаге из пещер Могао, IX век. Сюаньцзан — знаменитый китайский буддийский монах, учёный, философ, путешественник и переводчик времён династии Тан.
  • Xuanzang, en kinesisk buddhistmunk, född nära Luoyang, i provinsen Henan 602 som Chen Yi. Han kom från en bildad konfuciansk familj och hade tre äldre bröder eller två bröder och en syster beroende på källa. Känd för sin 17 år långa resa till Indien (under vilken han även besökte den övergivna staden Loulan), där han studerade för buddhistiska läromästare, bl.a. vid det buddhistiska universitetet i Nalanda och för de översättningar av sutror han gjorde efter hemkomsten.
  • Xuanzang veya Xuan Zang Erken Tang döneminden tanınmış bir Çinli Budist rahip, bilgin, gezgin ve çevirmen. Bu dönemde Hindistan ile Çin arasındaki etkileşime olumlu katkıları olmuştur. Birçok metinde ismine rastlanan Xuanzang ayrıca tanınmış Çin klasik romanı Batı'ya Yolculuk'ta da kurgusal bir figür olarak konu edilir ve romanın hikâyesinin başrolünü oynar.
  • 玄奘(602年-664年),唐朝著名的三藏法师,汉传佛教史上最伟大的譯經師之一,中国佛教法相唯識宗创始人。俗姓陈,名袆,出生於河南洛陽洛州缑氏县(今河南省偃师市南境)。他是中國著名古典小說《西游记》中心人物唐僧的原型。
rdfs:label
  • Xuanzang
  • Xuanzang
  • Xuan Zang
  • Süan-cang
  • Xuanzang
  • Xuanzang
  • Xuánzàng
  • 玄奘三蔵
  • Xuanzang
  • Xuanzang
  • Xuanzang
  • Xuanzang
  • Сюаньцзан
  • Xuanzang
  • Xuan Zang
  • 玄奘
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:Person/influencedBy of
is dbpedia-owl:influencedBy of
is dbpprop:influences of
is dbpprop:nihongoProperty of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of