Xú Fú was born in 255 BC in the Qi state and served as a court sorcerer in Qin Dynasty China when he was alive. During his lifetime, he was sent by Qin Shi Huang to the eastern seas twice to look for the elixir of life. His two journeys occurred between 219 BC and 210 BC. It was believed that the fleet included 60 barques and around 5000 crew members, 3000 boys and girls, and craftsmen of different fields. After he embarked on a second mission in 210 BC, he never returned.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpprop:abstract
|
- Xú Fú was born in 255 BC in the Qi state and served as a court sorcerer in Qin Dynasty China when he was alive. During his lifetime, he was sent by Qin Shi Huang to the eastern seas twice to look for the elixir of life. His two journeys occurred between 219 BC and 210 BC. It was believed that the fleet included 60 barques and around 5000 crew members, 3000 boys and girls, and craftsmen of different fields. After he embarked on a second mission in 210 BC, he never returned. Some sources have pointed to 500 boys and 500 girls instead. Various records suggest that he may have arrived and died in Japan.
- Xu Fu est né en -255 dans l'État du Qi et a servi comme alchimiste (sorcier) pour la dynastie Qin en Chine. Au cours de sa vie, il a été envoyé par Qin Shi Huang par deux fois vers les mers de l'Est à la recherche de l'Élixir de longue vie. Les deux voyages ont eu lieu entre -219 et -210 avec une flotte très importante. Après avoir entrepris une deuxième mission, il n'est jamais revenu. Certaines sources indiquent qu'il aurait pu atteindre le Japon avant d'y mourir.
- ファイル:Jofuku park03bs1600. jpg 徐福像(新宮市徐福公園内) 徐福(じょふく)は、中国の秦の時代(紀元前3世紀頃)の方士。斉国の琅邪の出身。別名は徐巿(じょふつ)。子に福永・福万・徐仙・福寿がいるという。
- Xu Fu, para não ser confundido com um outro caractere chinês, cuja pronunciação é Shi), nascido em torno de 255 a.C. , foi um feiticeiro e alquimista da corte na dinastia Qin da China, natural da Ilha Zhifu. Durante sua vida, foi mandado pelo imperador Qin Shi Huang aos mares orientais duas vezes para procurar o elixir da longa vida. Suas duas viagens ocorreram entre 219 a.C. e 210 a.C. Segundo a lenda a frota incluía dezenas de navios e milhares de homens e mulheres, apesar do número variar, alguns dizem ter sido 60 navios e 6000 pessoas, 3000 homens e mulheres, além de artesãos e outras pessoas de diferentes campos. Depois que empreendeu sua segunda missão em 210 a.C. , Xu Fu nunca retornou. Alguns registros sugerem que possa ter chegado e morrido no Japão.
- 徐福,即徐巿,字君房,秦朝時齊地人,為一方士,曾擔任秦始皇的御醫。出生并生长在江蘇省連雲港市贛榆縣,今金山鄉徐福村人(原名叫徐阜村);祖籍是今山東省龍口市徐福鎮人或为山東省膠南市人。
|
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:reference
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Xú Fú was born in 255 BC in the Qi state and served as a court sorcerer in Qin Dynasty China when he was alive. During his lifetime, he was sent by Qin Shi Huang to the eastern seas twice to look for the elixir of life. His two journeys occurred between 219 BC and 210 BC. It was believed that the fleet included 60 barques and around 5000 crew members, 3000 boys and girls, and craftsmen of different fields. After he embarked on a second mission in 210 BC, he never returned.
- Xu Fu est né en -255 dans l'État du Qi et a servi comme alchimiste (sorcier) pour la dynastie Qin en Chine. Au cours de sa vie, il a été envoyé par Qin Shi Huang par deux fois vers les mers de l'Est à la recherche de l'Élixir de longue vie. Les deux voyages ont eu lieu entre -219 et -210 avec une flotte très importante. Après avoir entrepris une deuxième mission, il n'est jamais revenu. Certaines sources indiquent qu'il aurait pu atteindre le Japon avant d'y mourir.
- ファイル:Jofuku park03bs1600. jpg 徐福像(新宮市徐福公園内) 徐福(じょふく)は、中国の秦の時代(紀元前3世紀頃)の方士。斉国の琅邪の出身。別名は徐巿(じょふつ)。子に福永・福万・徐仙・福寿がいるという。
- Xu Fu, para não ser confundido com um outro caractere chinês, cuja pronunciação é Shi), nascido em torno de 255 a.C. , foi um feiticeiro e alquimista da corte na dinastia Qin da China, natural da Ilha Zhifu. Durante sua vida, foi mandado pelo imperador Qin Shi Huang aos mares orientais duas vezes para procurar o elixir da longa vida. Suas duas viagens ocorreram entre 219 a.C. e 210 a.C.
- 徐福,即徐巿,字君房,秦朝時齊地人,為一方士,曾擔任秦始皇的御醫。出生并生长在江蘇省連雲港市贛榆縣,今金山鄉徐福村人(原名叫徐阜村);祖籍是今山東省龍口市徐福鎮人或为山東省膠南市人。
|
| rdfs:label
| |
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:page
| |
| is dbpprop:alterEgo
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |
| is owl:sameAs
of | |