The workforce or labour force (also labor force in the United States) is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed. The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work.

Property Value
dbo:abstract
  • The workforce or labour force (also labor force in the United States) is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed. The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work. (en)
  • Unter einer Belegschaft wird in den Wirtschaftswissenschaften die Gesamtheit der in einem Unternehmen oder Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer verstanden. Ihre Interessen gegenüber dem Arbeitgeber werden im Rahmen der betrieblichen Mitbestimmung durch den Betriebsrat vertreten. Um gemeinsam wirtschaftliche und soziale Interessen zu verfolgen, wie beispielsweise den Abschluss von Tarifverträgen, kann sich eine Belegschaft einer Gewerkschaft anschließen. Innerhalb der Belegschaft wird häufig eine Vertrauensperson, der so genannte Betriebsobmann, benannt. In einigen Betrieben oder Unternehmen regt die Geschäftsführung die Publikation einer Mitarbeiterzeitung durch die Belegschaft an oder richtet für sie eine Unternehmensbibliothek ein. Möglichkeiten der „Verbesserung des Betriebsklimas“, die von der Betriebsleitung für die Belegschaft organisiert werden, sind Betriebsausflüge, Betriebsfeiern oder Betriebssport. In einigen Fällen werden zur Information und Fortbildung der Belegschaft Methoden wie Business TV eingesetzt. (de)
  • La main-d'œuvre est littéralement la ou les mains d'une œuvre, et désigne la part du travail dans le prix de revient d'un objet fabriqué. Ainsi, dans une facture de réparation, on a l'habitude de distinguer le coût des pièces et celui de la main-d'œuvre. Par extension, ce mot composé désigne l'ensemble des ouvriers et travailleurs qui fabriquent et construisent dans le cadre d'une usine, d'une entreprise ou d'une région donnée (voir population active). Le ratio obtenu par division du coût total d'un objet fabriqué par le coût de la main-d'œuvre est la productivité du travail. Cette notion tend à s'élargir : par exemple l'expression « cerveau-d'œuvre » pour les prestations intellectuelles non-manuelles. (fr)
  • Se conoce como mano de obra al esfuerzo físico y mental que se pone al servicio de la fabricación de un bien. El concepto también se utiliza para nombrar al costo de este trabajo , es decir, el precio que se le paga. Debido a la incoherencia de la palabra "Mano de Obra", la definición hace referencia a la "Obra de mano o de manos", que tiene más sentido si se dice que las obras o trabajos son ejecutados por personas, trabajadores que por su esfuerzo físico y mental fabrican un bien. La obra de mano puede clasificarse en directa o indirecta. La obra de mano directa es aquella involucrada de forma directa en la fabricación del producto terminado. Se trata de un trabajo que puede asociarse fácilmente al bien en cuestión. La obra de mano es más barata en países como India o China porque a los trabajadores no se les paga un seguro de vida, entre otras cosas. (es)
  • Il termine manodopera indica la forza lavorativa, prevalentemente manuale, adibita ad un'attività produttiva in modo più o meno continuativo da parte di un datore di lavoro. Per estensione si può parlare di manodopera per tutta la forza lavoro in generale, comprendendo anche gli addetti alle mansioni amministrative ed impiegatizie. Sono sicuramente esclusi da tale definizione i dirigenti e i professionisti eventualmente operanti all'interno di un'impresa. Sebbene per manodopera s'intenda definire coloro che sono addetti ad un'attività lavorativa, si può comprendere in tale gruppo anche coloro che sono temporaneamente inoccupati, ma in attesa di essere assunti e impiegati. (it)
  • O termo mão de obra tradicionalmente designa o trabalho manual empregado diretamente na produção industrial. Para efeito de apuração de custos, distingue-se a mão de obra direta (o trabalho diretamente empregado na fabricação de um bem ou serviço), e a mão de obra indireta (o trabalho realizado em atividades frequentemente indivisíveis, de supervisão ou apoio à produção, tais como a manutenção de máquinas e equipamentos, limpeza ou vigilância). O custo da mão de obra designa a parcela correspondente ao trabalho dentro do custo total de um objeto fabricado ou de um serviço prestado. Segundo Manel dos Santos Costa Rocha, "quando o tempo de trabalho do operário pode ser identificado com o produto, lote de produtos, processo fabril ou centro de custos, o salário correspondente é considerado como mão de obra direta." Ou seja: mão-de-obra direta é o salário do operário cuja ocupação está diretamente relacionada ao produto que está sendo fabricado. Os demais operários (. . .) embora imprescindíveis à tarefa de produzir, não se encontram diretamente identificados com um determinado produto ou centro de custos. Nesse caso, serão considerados como mão de obra indireta". Por metonímia, a palavra pode designar também o conjunto dos trabalhadores de uma fábrica, de uma empresa ou, no sentido de população ativa, os trabalhadores de uma determinada área geográfica. (pt)
  • 劳动力可有以下含义: * 一般意义,指工作人群,通常指在一間公司、各个产业乃至某個社會工作的人,但不包括雇佣者和管理层,多指体力劳动者。劳动力可以成立工会,或组织罢工或游行,以保护自身权益。(英文 workforce 的定義) * 经济学上对能够被雇佣潜力的社会人群指称。在法制健全的国家,能够合法被雇佣(劳动)的年龄有严格的法律规定,一般规定允许工作的年龄下限,对所有能够被雇佣潜力的社会人群可以称之为“劳动力”(提供勞力的人則稱為「勞工」)。通常对不能找到合适工作的劳动力,称之为失业。(英文 labor force 或 labour force 的定義;另可譯作勞動人口) (zh)
  • Трудовые ресурсы — часть населения страны, которая по физическому развитию, приобретенному образованию, профессионально-квалификационному уровню способна заниматься общественно-полезной деятельностью. Трудовые ресурсы — та часть населения, обладающая физическим развитием и интеллектуальными (умственными) способностями, необходимыми для трудовой деятельности. В трудовые ресурсы входят как занятые, так и потенциальные работники. Понятие «трудовые ресурсы» сформулировал в одной из своих статей академик Струмилин С. в 1922 году. В зарубежной литературе этому понятию соответствует термин «людские ресурсы». Трудовые ресурсы представляют собой категорию, занимающую промежуточное положение между экономическими категориями «население» и «совокупная рабочая сила». В количественном отношении в состав трудовых ресурсов входит все трудоспособное население, занятое независимо от возраста в сферах общественного хозяйства и индивидуальной трудовой деятельности. В их состав включаются также лица трудоспособного возраста, потенциально способные к участию в труде, но занятые в домашнем и личном крестьянском хозяйстве, на учебе с отрывом от производства, на военной службе. В структуре трудовых ресурсов с позиции их участия в общественном производстве выделяют две части: активную (функционирующую) и пассивную (потенциальную). Величина трудовых ресурсов зависит от официально установленных возрастных границ — верхнего и нижнего уровней трудоспособного возраста, доли трудоспособных среди населения трудоспособного возраста, численности участвующих в общественном труде из лиц за пределами трудоспособного возраста.Возрастные границы устанавливаются в каждой стране действующим законодательством. В современных условиях основными источниками пополнения трудовых ресурсов являются: молодежь, вступающая в трудоспособный возраст; военнослужащие, высвобождаемые из вооруженных сил в связи с сокращением численности армии; вынужденные переселенцы из стран Балтии, Закавказья, Средней Азии.Количественные изменения численности трудовых ресурсов характеризуются такими показателями, как абсолютный прирост, темпы роста и темпы прироста. Абсолютный прирост определяется на начало и конец рассматриваемого периода. Обычно это год или более длительный отрезок времени. Темп роста исчисляется как отношение абсолютной численности трудовых ресурсов в конце данного периода к их величине в начале периода. Количественная оценка тенденций состояния и использования трудовых ресурсов позволяет учитывать и определять направления повышения их эффективности. Трудовые ресурсы имеют определенные количественные, качественные и структурные характеристики, которые измеряются абсолютными и относительными показателями, а именно:— среднесписочная и среднегодовая численность работников;— коэффициент текучести кадров;— доля работников, имеющих высшее и среднее специальное образование, в общей их численности;— средний стаж работы по отдельным категориям работников;— доля работников отдельных категорий в общей их численности. Среднесписочная численность работников за год определяется путём суммирования среднесписочной численности работников за все месяцы и деления полученной суммы на 12. Среднесписочная численность работников за месяц рассчитывается путём суммирования численности работников списочного состава за каждый календарный день месяца и деления полученной суммы на число дней. Среднегодовая численность работников определяется путём деления отработанного времени (чел/ч, чел/дни) работниками хозяйства за год на годовой фонд рабочего времени.Одним из главных качественных показателей трудовых ресурсов является их половозрастная структура. В литературе используется несколько отличающиеся подходы к выделению возрастных групп. Так, наиболее часто используется такая квалификация: трудовые ресурсы в трудоспособном возрасте, а также младше и старше трудоспособного. В статистических сборниках часто используется двухгрупповая классификация: трудоспособного возраста и старше трудоспособного. Иногда используется более детализированная, например, десятиуровневая шкала: 16-19 лет, 20-24 года, 25-29 лет, 30-34 года. 35-39 лет. 40-44 года, 45-49 лет, 50-54 года, 55-59 лет, 60-70 лет. (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 857255 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 745043190 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • The workforce or labour force (also labor force in the United States) is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed. The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work. (en)
  • 劳动力可有以下含义: * 一般意义,指工作人群,通常指在一間公司、各个产业乃至某個社會工作的人,但不包括雇佣者和管理层,多指体力劳动者。劳动力可以成立工会,或组织罢工或游行,以保护自身权益。(英文 workforce 的定義) * 经济学上对能够被雇佣潜力的社会人群指称。在法制健全的国家,能够合法被雇佣(劳动)的年龄有严格的法律规定,一般规定允许工作的年龄下限,对所有能够被雇佣潜力的社会人群可以称之为“劳动力”(提供勞力的人則稱為「勞工」)。通常对不能找到合适工作的劳动力,称之为失业。(英文 labor force 或 labour force 的定義;另可譯作勞動人口) (zh)
  • Unter einer Belegschaft wird in den Wirtschaftswissenschaften die Gesamtheit der in einem Unternehmen oder Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer verstanden. Ihre Interessen gegenüber dem Arbeitgeber werden im Rahmen der betrieblichen Mitbestimmung durch den Betriebsrat vertreten. Um gemeinsam wirtschaftliche und soziale Interessen zu verfolgen, wie beispielsweise den Abschluss von Tarifverträgen, kann sich eine Belegschaft einer Gewerkschaft anschließen. Innerhalb der Belegschaft wird häufig eine Vertrauensperson, der so genannte Betriebsobmann, benannt. (de)
  • Se conoce como mano de obra al esfuerzo físico y mental que se pone al servicio de la fabricación de un bien. El concepto también se utiliza para nombrar al costo de este trabajo , es decir, el precio que se le paga. Debido a la incoherencia de la palabra "Mano de Obra", la definición hace referencia a la "Obra de mano o de manos", que tiene más sentido si se dice que las obras o trabajos son ejecutados por personas, trabajadores que por su esfuerzo físico y mental fabrican un bien. (es)
  • La main-d'œuvre est littéralement la ou les mains d'une œuvre, et désigne la part du travail dans le prix de revient d'un objet fabriqué. Ainsi, dans une facture de réparation, on a l'habitude de distinguer le coût des pièces et celui de la main-d'œuvre. Par extension, ce mot composé désigne l'ensemble des ouvriers et travailleurs qui fabriquent et construisent dans le cadre d'une usine, d'une entreprise ou d'une région donnée (voir population active). Le ratio obtenu par division du coût total d'un objet fabriqué par le coût de la main-d'œuvre est la productivité du travail. (fr)
  • Il termine manodopera indica la forza lavorativa, prevalentemente manuale, adibita ad un'attività produttiva in modo più o meno continuativo da parte di un datore di lavoro. Per estensione si può parlare di manodopera per tutta la forza lavoro in generale, comprendendo anche gli addetti alle mansioni amministrative ed impiegatizie. Sono sicuramente esclusi da tale definizione i dirigenti e i professionisti eventualmente operanti all'interno di un'impresa. (it)
  • O termo mão de obra tradicionalmente designa o trabalho manual empregado diretamente na produção industrial. Para efeito de apuração de custos, distingue-se a mão de obra direta (o trabalho diretamente empregado na fabricação de um bem ou serviço), e a mão de obra indireta (o trabalho realizado em atividades frequentemente indivisíveis, de supervisão ou apoio à produção, tais como a manutenção de máquinas e equipamentos, limpeza ou vigilância). O custo da mão de obra designa a parcela correspondente ao trabalho dentro do custo total de um objeto fabricado ou de um serviço prestado. (pt)
  • Трудовые ресурсы — часть населения страны, которая по физическому развитию, приобретенному образованию, профессионально-квалификационному уровню способна заниматься общественно-полезной деятельностью. Трудовые ресурсы — та часть населения, обладающая физическим развитием и интеллектуальными (умственными) способностями, необходимыми для трудовой деятельности. В трудовые ресурсы входят как занятые, так и потенциальные работники. В структуре трудовых ресурсов с позиции их участия в общественном производстве выделяют две части: активную (функционирующую) и пассивную (потенциальную). (ru)
rdfs:label
  • Workforce (en)
  • Belegschaft (de)
  • Mano de obra (es)
  • Main-d'œuvre (fr)
  • Manodopera (it)
  • Mão de obra (pt)
  • Трудовые ресурсы (ru)
  • 劳动力 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:profession of
is dbo:service of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is http://purl.org/linguistics/gold/hypernym of
is foaf:primaryTopic of