The workforce or labour force is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed (labour force). The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work.

Property Value
dbo:abstract
  • قوة العمل أو القوى العاملة لمجتمع ما هي تعداد الأشخاص الذين يعملون أو الذين يبحثون عن عمل مدفوع الأجر في ذلك المجتمع من بداية مرحلة الشباب إلي سن التقاعد. لا يحتسب ضمن القوة العاملة الطلبة والمتقاعدين وربات البيوت والعاطلين (الذين لا يبحثون عن عمل) ونزلاء السجون. (ar)
  • Zaměstnanec je jedním z účastníků pracovněprávního vztahu (druhým je zaměstnavatel). Úkolem zaměstnance je vykonávat určitou závislou činnost pro zaměstnavatele, za kterou mu přísluší mzda či plat. Používá se i starší výraz „pracovník“, který však není ze zákonného hlediska totožný s pojmem „zaměstnanec“. Právní způsobilost být zaměstnancem má osoba, která v den sjednání pracovního poměru dosáhne 15 let věku. Musí však mít ukončenou povinnou školní docházku. Výjimkou jsou jen přiměřené společensky prospěšné práce, které svým charakterem ani rozsahem neohrožují její zdraví a vývoj, ani jí nebrání v přípravě na povolání. Takový zaměstnanec mladší 18 let se pak označuje jako mladistvý. Plnou právní způsobilost (včetně tzv. hmotné odpovědnosti) získá zaměstnanec dovršením 18 let. (cs)
  • Arbeitnehmer, in Österreich auch unselbständig Beschäftigte oder Dienstnehmer, in der Schweiz Mitarbeitende, sind natürliche Personen, die im Rahmen eines Arbeitsverhältnisses aufgrund eines Arbeitsvertrags verpflichtet sind, ihre Arbeitskraft weisungsgebunden gegen Arbeitsentgelt ihrem Arbeitgeber zur Verfügung zu stellen. (de)
  • Unter einer Belegschaft wird in den Wirtschaftswissenschaften die Gesamtheit der in einem Unternehmen oder Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer verstanden. Ihre Interessen gegenüber dem Arbeitgeber werden im Rahmen der betrieblichen Mitbestimmung durch den Betriebsrat vertreten. Um gemeinsam wirtschaftliche und soziale Interessen zu verfolgen, wie beispielsweise den Abschluss von Tarifverträgen, kann sich eine Belegschaft einer Gewerkschaft anschließen. Innerhalb der Belegschaft wird häufig eine Vertrauensperson, der so genannte Betriebsobmann, benannt. In einigen Betrieben oder Unternehmen regt die Geschäftsführung die Publikation einer Mitarbeiterzeitung durch die Belegschaft an oder richtet für sie eine Unternehmensbibliothek ein. Möglichkeiten der „Verbesserung des Betriebsklimas“, die von der Betriebsleitung für die Belegschaft organisiert werden, sind Betriebsausflüge, Betriebsfeiern oder Betriebssport. In einigen Fällen werden zur Information und Fortbildung der Belegschaft Methoden wie Business TV eingesetzt. (de)
  • Laborprenanto (aŭ dungito) estas homo, kiu kadre de kontrakta rilato (skribe aŭ buŝe) disponigas sian laborforton al (entreprenisto, dunganto).La limigo inter memstara laboro kaj malmemstara laboro ofte estas flua. Indikoj por la distingo povas esti: membrigo en la entrepreno, ordonlibereco, propra laboriloj, memmastrumado de kaj tiel plu - sed la ĉefan bazon por la distingo formas ŝtataj leĝoj.Multe da homoj kritikas, ke la nocio "laborprenanto" estas malĝusta, ĉar "laborprenanto" ne prenas laboron, sed donas sian laborforton pro materia dependeco al entreprenisto, kiu pro tio estu "laborprenanto" kaj ne "labordonanto"; sed la nocio "dependa laboranto" ne estas oficiala. Vidu: dungito (eo)
  • The workforce or labour force is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed (labour force). The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work. (en)
  • La mano de obra es el esfuerzo físico y mental que emplea un técnico para fabricar, mantener o reparar un bien, en particular una máquina. El concepto también se utiliza para nombrar a la remuneración de este trabajo, es decir, el precio que se le paga al técnico. Debido a la incoherencia de la palabra "Mano de Obra", la definición hace referencia a la "Obra de mano o de manos", que tiene más sentido si se dice que las obras o trabajos son ejecutados por personas, trabajadores que por su esfuerzo físico y mental fabrican un bien. La obra de mano puede clasificarse en directa o indirecta. La obra de mano directa es aquella involucrada de forma directa en la fabricación del producto terminado. Se trata de un trabajo que puede asociarse fácilmente al bien en cuestión. El costo de la obra de mano varía según los países por diversos motivos, entre ellos la cantidad de derechos laborales que reciben los trabajadores. (es)
  • Angkatan kerja adalah kelompok pekerja dalam suatu pekerjaan. Hal ini umumnya digunakan untuk menggambarkan orang-orang yang bekerja untuk satu perusahaan atau industri, tetapi juga dapat diterapkan pada wilayah geografis seperti kota, negara bagian, negara, dan lain-lain. Tenaga kerja dari suatu negara baik yang bekerja dan pengangguran. Tingkat partisipasi angkatan kerja, TPAK (atau tingkat kegiatan ekonomi, EAR), adalah rasio antara angkatan kerja dan ukuran keseluruhan kelompok mereka (penduduk nasional rentang usia yang sama). Istilah umumnya tidak termasuk pengusaha atau manajemen, dan dapat menyiratkan mereka yang terlibat dalam kerja manual. Ini juga berarti semua orang yang tersedia untuk bekerja. Akantetapi, apabila angka TPAK kecil maka dapat diduga bahwa penduduk usia kerja banyak yang tergolong bukan angkatan kerja baik yang sedang sekolah maupun mengurus rumah tangga dan lainnya. Dengan demikian angka TPAK dipengaruhi oleh faktor jumlah penduduk yang masih bersekolah dan penduduk yang mengurus rumah tangga (Mantara,2000). Adapun dalam mengetahui TPAK dapat di hitung menggunakan rumus berikut ini: Pekerja dapat berserikat, di mana serikat melakukan negosiasi mengenai gaji dan kondisi kerja. Dalam hal kerusuhan industri, serikat memberikan peran koordinasi dalam mengorganisir suara dari tenaga kerja, dan aksi mogok. (in)
  • Un employé est une « personne qui occupe un emploi sous les ordres de quelqu'un, dans les sphères non productives de l'économie (commerce, administration, etc.) et dont le travail est d'ordre plutôt intellectuel que manuel (s'oppose à patron, à chef de service, comme à ouvrier). » Historiquement l'employé travaillait dans la fonction publique, ainsi, quand Balzac écrit Les employés, il évoque d'abord les employés de la fonction publique. (fr)
  • Il termine manodopera indica la forza lavorativa, prevalentemente manuale, adibita a un'attività produttiva in modo più o meno continuativo da parte di un datore di lavoro. Per estensione si può parlare di manodopera per tutta la forza lavoro in generale, comprendendo anche gli addetti alle mansioni amministrative e impiegatizie. Sono sicuramente esclusi da tale definizione i dirigenti e i professionisti eventualmente operanti all'interno di un'impresa. Sebbene per manodopera s'intenda definire coloro che sono addetti a un'attività lavorativa, si può comprendere in tale gruppo anche coloro che sono temporaneamente inoccupati, ma in attesa di essere assunti e impiegati. (it)
  • La main-d'œuvre est littéralement la ou les mains d'une œuvre, et désigne la part du travail dans le prix de revient d'un objet fabriqué. Ainsi, dans une facture de réparation, on a l'habitude de distinguer le coût des pièces et celui de la main-d'œuvre. Par extension, ce mot composé désigne l'ensemble des ouvriers et travailleurs qui fabriquent et construisent dans le cadre d'une usine, d'une entreprise ou d'une région donnée (voir population active). Le ratio obtenu par division du coût total d'un objet fabriqué par le coût de la main-d'œuvre est la productivité du travail. Cette notion tend à s'élargir : par exemple l'expression « cerveau-d'œuvre » pour les prestations intellectuelles non-manuelles. (fr)
  • 社員(しゃいん)とは、以下の2つの意味がある。 * 社団の構成員。会社の場合は出資者(株主)。 * 会社企業における従業員(じゅうぎょういん)、特に狭義として正規雇用者である正社員の通俗的な呼称。または、特定の会社の職制における地位の呼称。 (ja)
  • 직원(職員)은 일반적으로 기업이나 관공서에서 어떤 직분에 속한자를 말한다. (ko)
  • De werknemer is de contractuele wederpartij van de werkgever bij de arbeidsovereenkomst. (nl)
  • Pracownik – jedna ze stron stosunku pracy (drugą jest pracodawca): osoba fizyczna wykonująca określonego rodzaju pracę na rzecz pracodawcy, pod jego kierownictwem, w wyznaczonym przez niego miejscu i czasie, za co przysługuje mu wynagrodzenie. W prawie polskim pojęcie pracownika zostało zdefiniowane w Kodeksie pracy. Oznacza osobę fizyczną zatrudnioną na podstawie umowy o pracę, , wyboru, mianowania lub . Tym samym ustawodawca zdefiniował pojęcie pracownika poprzez wskazanie aktów kreujących stosunek pracy, a także zespół cech, które warunkują istnienie stosunku pracy Pracownikiem jest tylko osoba wykonująca pracę w ramach stosunku pracy, zatem nie może nim być osoba, która świadczy pracę w ramach przepisów prawa cywilnego, na przykład na podstawie umowy o dzieło, umowy zlecenia lub innego rodzaju umowy cywilnoprawnej (nienazwanej). Wykonywanie pracy w warunkach odpowiadających stosunkowi pracy może jednak zostać uznane za stosunek pracowniczy, nawet jeśli strony stosunku zawarły umowę o innej nazwie. Pracownikiem w rozumieniu prawa pracy może być osoba pełnoletnia, a pod pewnymi warunkami także osoba młodociana, natomiast nie może być pracownikiem osoba prawna (np. spółka kapitałowa, fundacja, stowarzyszenie) ani jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej. (pl)
  • O termo mão de obra tradicionalmente designa o emprego manual direto na produção industrial. Para efeito de apuração de custos, distingue-se a mão de obra direta (o trabalho diretamente empregado na fabricação de um bem ou serviço), e a mão de obra indireta (o trabalho realizado em atividades frequentemente indivisíveis, de supervisão ou apoio à produção, tais como a manutenção de máquinas e equipamentos, limpeza ou vigilância). O custo da mão de obra designa a parcela correspondente ao trabalho dentro do custo total de um objeto fabricado ou de um serviço prestado. Segundo Manel dos Santos Costa Rocha, "quando o tempo de trabalho do operário pode ser identificado com o produto, lote de produtos, processo fabril ou centro de custos, o salário correspondente é considerado como mão de obra direta." Ou seja: mão de obra direta é o salário do operário cuja ocupação está diretamente relacionada ao produto que está sendo fabricado. Os demais operários (. . .) embora imprescindíveis à tarefa de produzir, não se encontram diretamente identificados com um determinado produto ou centro de custos. Nesse caso, serão considerados como mão de obra indireta". Por metonímia, a palavra pode designar também o conjunto dos trabalhadores de uma fábrica, de uma empresa ou, no sentido de população ativa, os trabalhadores de uma determinada área geográfica. (pt)
  • Рабо́тник или Сотрудник — субъект трудового права, физическое лицо, работающее по трудовому договору у работодателя и получающее за это заработную плату. Правовое положение работника определяется трудовым законодательством, трудовым и коллективным договорами, локальными нормативными актами организации. Работник имеет права и несёт обязанности, установленные трудовым законодательством страны. По отношению к женскому полу также применяется слово Работница. (ru)
  • Трудовые ресурсы — часть населения страны, которая по физическому развитию, приобретенному образованию, профессионально-квалификационному уровню способна заниматься общественно-полезной деятельностью. Трудовые ресурсы — та часть населения, обладающая физическим развитием и интеллектуальными (умственными) способностями, необходимыми для трудовой деятельности. В трудовые ресурсы входят как занятые, так и потенциальные работники. Понятие «трудовые ресурсы» сформулировал в одной из своих статей академик Станислав Струмилин в 1922 году. В зарубежной литературе этому понятию соответствует термин «человеческие ресурсы». В количественном отношении в состав трудовых ресурсов входит все трудоспособное население, занятое независимо от возраста в сферах общественного хозяйства и индивидуальной трудовой деятельности. В их состав включаются также лица трудоспособного возраста, потенциально способные к участию в труде, но занятые в домашнем и личном крестьянском хозяйстве, на учебе с отрывом от производства, на военной службе. В структуре трудовых ресурсов с позиции их участия в общественном производстве выделяют две части: активную (функционирующую) и пассивную (потенциальную). Величина трудовых ресурсов зависит от официально установленных возрастных границ — верхнего и нижнего уровней трудоспособного возраста, доли трудоспособных среди населения трудоспособного возраста, численности участвующих в общественном труде из лиц за пределами трудоспособного возраста.Возрастные границы устанавливаются в каждой стране действующим законодательством. В современных условиях основными источниками пополнения трудовых ресурсов являются: молодежь, вступающая в трудоспособный возраст; военнослужащие, высвобождаемые из вооруженных сил в связи с сокращением численности армии; вынужденные переселенцы из стран Балтии, Закавказья, Средней Азии.Количественные изменения численности трудовых ресурсов характеризуются такими показателями, как абсолютный прирост, темпы роста и темпы прироста. Абсолютный прирост определяется на начало и конец рассматриваемого периода. Обычно это год или более длительный отрезок времени. Темп роста исчисляется как отношение абсолютной численности трудовых ресурсов в конце данного периода к их величине в начале периода. Количественная оценка тенденций состояния и использования трудовых ресурсов позволяет учитывать и определять направления повышения их эффективности. Трудовые ресурсы имеют определенные количественные, качественные и структурные характеристики, которые измеряются абсолютными и относительными показателями, а именно:— среднесписочная и среднегодовая численность работников;— коэффициент текучести кадров;— доля работников, имеющих высшее и среднее специальное образование, в общей их численности;— средний стаж работы по отдельным категориям работников;— доля работников отдельных категорий в общей их численности. Среднесписочная численность работников за год определяется путём суммирования среднесписочной численности работников за все месяцы и деления полученной суммы на 12. Среднесписочная численность работников за месяц рассчитывается путём суммирования численности работников списочного состава за каждый календарный день месяца и деления полученной суммы на число дней. Среднегодовая численность работников определяется путём деления отработанного времени (чел/ч, чел/дни) работниками хозяйства за год на годовой фонд рабочего времени.Одним из главных качественных показателей трудовых ресурсов является их половозрастная структура. В литературе используется несколько отличающиеся подходы к выделению возрастных групп. Так, наиболее часто используется такая квалификация: трудовые ресурсы в трудоспособном возрасте, а также младше и старше трудоспособного. В статистических сборниках часто используется двухгрупповая классификация: трудоспособного возраста и старше трудоспособного. Иногда используется более детализированная, например, десятиуровневая шкала: 16-19 лет, 20-24 года, 25-29 лет, 30-34 года. 35-39 лет. 40-44 года, 45-49 лет, 50-54 года, 55-59 лет, 60-70 лет. (ru)
  • 劳动力可有以下含义: * 一般意义,指工作人群,通常指在一間公司、各个产业乃至某個社會工作的人,多指体力劳动者、工人,但通常不包括雇佣者(老闆)和管理层。劳动力可以成立工会,或组织罢工或游行,以保护自身权益。(英語:workforce) * 经济学上对能够被雇佣潜力的社会人群指称。在法制健全的国家,能够合法雇佣的年龄有严格的法律规定,一般规定允许工作的年龄下限,对所有能够被雇佣潜力的社会人群可以称之为“劳动力”(英语:labor force或labour force的定義;另可譯作勞動人口)提供勞力的人則稱為「勞工」;通常对不能找到合适工作的劳动力,称之为失业。 * 马克思主义政治经济学下,劳动力(英语:labor power或labour power)指人的劳动能力。 (zh)
  • Робітники́, також працівники́, трудівники́ — наймані особи, зайняті в безпосередньому виробництві, рідше у сфері послуг; виконавці найнижчої ланки технологічного чи управлінського ланцюга. В правовому суспільстві права й інтереси робітників захищено трудовим правом[джерело?]. (uk)
  • Трудові́ ресу́рси (або також трудові резерви) — поняття «марксистсько-ленінської» (комуністичної, сталінської або так званої «лагерної») політичної економії. Мається на увазі те, що в сучасній економічній науці зветься працездатною частиною населення. Трудові́ ресу́рси (або також трудові резерви) — це частина працездатного населення: чоловіки віком від 15 до 70 років та жінки віком від 15 до 65 років. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 857255 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18419 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 986520108 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:isPartOf
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • قوة العمل أو القوى العاملة لمجتمع ما هي تعداد الأشخاص الذين يعملون أو الذين يبحثون عن عمل مدفوع الأجر في ذلك المجتمع من بداية مرحلة الشباب إلي سن التقاعد. لا يحتسب ضمن القوة العاملة الطلبة والمتقاعدين وربات البيوت والعاطلين (الذين لا يبحثون عن عمل) ونزلاء السجون. (ar)
  • Arbeitnehmer, in Österreich auch unselbständig Beschäftigte oder Dienstnehmer, in der Schweiz Mitarbeitende, sind natürliche Personen, die im Rahmen eines Arbeitsverhältnisses aufgrund eines Arbeitsvertrags verpflichtet sind, ihre Arbeitskraft weisungsgebunden gegen Arbeitsentgelt ihrem Arbeitgeber zur Verfügung zu stellen. (de)
  • The workforce or labour force is the labour pool in employment. It is generally used to describe those working for a single company or industry, but can also apply to a geographic region like a city, state, or country. Within a company, its value can be labelled as its "Workforce in Place". The workforce of a country includes both the employed and the unemployed (labour force). The labour force participation rate, LFPR (or economic activity rate, EAR), is the ratio between the labour force and the overall size of their cohort (national population of the same age range). The term generally excludes the employers or management, and can imply those involved in manual labour. It may also mean all those who are available for work. (en)
  • Un employé est une « personne qui occupe un emploi sous les ordres de quelqu'un, dans les sphères non productives de l'économie (commerce, administration, etc.) et dont le travail est d'ordre plutôt intellectuel que manuel (s'oppose à patron, à chef de service, comme à ouvrier). » Historiquement l'employé travaillait dans la fonction publique, ainsi, quand Balzac écrit Les employés, il évoque d'abord les employés de la fonction publique. (fr)
  • 社員(しゃいん)とは、以下の2つの意味がある。 * 社団の構成員。会社の場合は出資者(株主)。 * 会社企業における従業員(じゅうぎょういん)、特に狭義として正規雇用者である正社員の通俗的な呼称。または、特定の会社の職制における地位の呼称。 (ja)
  • 직원(職員)은 일반적으로 기업이나 관공서에서 어떤 직분에 속한자를 말한다. (ko)
  • De werknemer is de contractuele wederpartij van de werkgever bij de arbeidsovereenkomst. (nl)
  • Рабо́тник или Сотрудник — субъект трудового права, физическое лицо, работающее по трудовому договору у работодателя и получающее за это заработную плату. Правовое положение работника определяется трудовым законодательством, трудовым и коллективным договорами, локальными нормативными актами организации. Работник имеет права и несёт обязанности, установленные трудовым законодательством страны. По отношению к женскому полу также применяется слово Работница. (ru)
  • 劳动力可有以下含义: * 一般意义,指工作人群,通常指在一間公司、各个产业乃至某個社會工作的人,多指体力劳动者、工人,但通常不包括雇佣者(老闆)和管理层。劳动力可以成立工会,或组织罢工或游行,以保护自身权益。(英語:workforce) * 经济学上对能够被雇佣潜力的社会人群指称。在法制健全的国家,能够合法雇佣的年龄有严格的法律规定,一般规定允许工作的年龄下限,对所有能够被雇佣潜力的社会人群可以称之为“劳动力”(英语:labor force或labour force的定義;另可譯作勞動人口)提供勞力的人則稱為「勞工」;通常对不能找到合适工作的劳动力,称之为失业。 * 马克思主义政治经济学下,劳动力(英语:labor power或labour power)指人的劳动能力。 (zh)
  • Робітники́, також працівники́, трудівники́ — наймані особи, зайняті в безпосередньому виробництві, рідше у сфері послуг; виконавці найнижчої ланки технологічного чи управлінського ланцюга. В правовому суспільстві права й інтереси робітників захищено трудовим правом[джерело?]. (uk)
  • Трудові́ ресу́рси (або також трудові резерви) — поняття «марксистсько-ленінської» (комуністичної, сталінської або так званої «лагерної») політичної економії. Мається на увазі те, що в сучасній економічній науці зветься працездатною частиною населення. Трудові́ ресу́рси (або також трудові резерви) — це частина працездатного населення: чоловіки віком від 15 до 70 років та жінки віком від 15 до 65 років. (uk)
  • Zaměstnanec je jedním z účastníků pracovněprávního vztahu (druhým je zaměstnavatel). Úkolem zaměstnance je vykonávat určitou závislou činnost pro zaměstnavatele, za kterou mu přísluší mzda či plat. Používá se i starší výraz „pracovník“, který však není ze zákonného hlediska totožný s pojmem „zaměstnanec“. (cs)
  • Unter einer Belegschaft wird in den Wirtschaftswissenschaften die Gesamtheit der in einem Unternehmen oder Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer verstanden. Ihre Interessen gegenüber dem Arbeitgeber werden im Rahmen der betrieblichen Mitbestimmung durch den Betriebsrat vertreten. Um gemeinsam wirtschaftliche und soziale Interessen zu verfolgen, wie beispielsweise den Abschluss von Tarifverträgen, kann sich eine Belegschaft einer Gewerkschaft anschließen. Innerhalb der Belegschaft wird häufig eine Vertrauensperson, der so genannte Betriebsobmann, benannt. (de)
  • Laborprenanto (aŭ dungito) estas homo, kiu kadre de kontrakta rilato (skribe aŭ buŝe) disponigas sian laborforton al (entreprenisto, dunganto).La limigo inter memstara laboro kaj malmemstara laboro ofte estas flua. Indikoj por la distingo povas esti: membrigo en la entrepreno, ordonlibereco, propra laboriloj, memmastrumado de kaj tiel plu - sed la ĉefan bazon por la distingo formas ŝtataj leĝoj.Multe da homoj kritikas, ke la nocio "laborprenanto" estas malĝusta, ĉar "laborprenanto" ne prenas laboron, sed donas sian laborforton pro materia dependeco al entreprenisto, kiu pro tio estu "laborprenanto" kaj ne "labordonanto"; sed la nocio "dependa laboranto" ne estas oficiala. (eo)
  • La mano de obra es el esfuerzo físico y mental que emplea un técnico para fabricar, mantener o reparar un bien, en particular una máquina. El concepto también se utiliza para nombrar a la remuneración de este trabajo, es decir, el precio que se le paga al técnico. Debido a la incoherencia de la palabra "Mano de Obra", la definición hace referencia a la "Obra de mano o de manos", que tiene más sentido si se dice que las obras o trabajos son ejecutados por personas, trabajadores que por su esfuerzo físico y mental fabrican un bien. (es)
  • Angkatan kerja adalah kelompok pekerja dalam suatu pekerjaan. Hal ini umumnya digunakan untuk menggambarkan orang-orang yang bekerja untuk satu perusahaan atau industri, tetapi juga dapat diterapkan pada wilayah geografis seperti kota, negara bagian, negara, dan lain-lain. Tenaga kerja dari suatu negara baik yang bekerja dan pengangguran. Tingkat partisipasi angkatan kerja, TPAK (atau tingkat kegiatan ekonomi, EAR), adalah rasio antara angkatan kerja dan ukuran keseluruhan kelompok mereka (penduduk nasional rentang usia yang sama). Istilah umumnya tidak termasuk pengusaha atau manajemen, dan dapat menyiratkan mereka yang terlibat dalam kerja manual. Ini juga berarti semua orang yang tersedia untuk bekerja. Akantetapi, apabila angka TPAK kecil maka dapat diduga bahwa penduduk usia kerja ban (in)
  • La main-d'œuvre est littéralement la ou les mains d'une œuvre, et désigne la part du travail dans le prix de revient d'un objet fabriqué. Ainsi, dans une facture de réparation, on a l'habitude de distinguer le coût des pièces et celui de la main-d'œuvre. Par extension, ce mot composé désigne l'ensemble des ouvriers et travailleurs qui fabriquent et construisent dans le cadre d'une usine, d'une entreprise ou d'une région donnée (voir population active). Le ratio obtenu par division du coût total d'un objet fabriqué par le coût de la main-d'œuvre est la productivité du travail. (fr)
  • Il termine manodopera indica la forza lavorativa, prevalentemente manuale, adibita a un'attività produttiva in modo più o meno continuativo da parte di un datore di lavoro. Per estensione si può parlare di manodopera per tutta la forza lavoro in generale, comprendendo anche gli addetti alle mansioni amministrative e impiegatizie. Sono sicuramente esclusi da tale definizione i dirigenti e i professionisti eventualmente operanti all'interno di un'impresa. (it)
  • Pracownik – jedna ze stron stosunku pracy (drugą jest pracodawca): osoba fizyczna wykonująca określonego rodzaju pracę na rzecz pracodawcy, pod jego kierownictwem, w wyznaczonym przez niego miejscu i czasie, za co przysługuje mu wynagrodzenie. W prawie polskim pojęcie pracownika zostało zdefiniowane w Kodeksie pracy. Oznacza osobę fizyczną zatrudnioną na podstawie umowy o pracę, , wyboru, mianowania lub . Tym samym ustawodawca zdefiniował pojęcie pracownika poprzez wskazanie aktów kreujących stosunek pracy, a także zespół cech, które warunkują istnienie stosunku pracy (pl)
  • Трудовые ресурсы — часть населения страны, которая по физическому развитию, приобретенному образованию, профессионально-квалификационному уровню способна заниматься общественно-полезной деятельностью. Трудовые ресурсы — та часть населения, обладающая физическим развитием и интеллектуальными (умственными) способностями, необходимыми для трудовой деятельности. В трудовые ресурсы входят как занятые, так и потенциальные работники. В структуре трудовых ресурсов с позиции их участия в общественном производстве выделяют две части: активную (функционирующую) и пассивную (потенциальную). (ru)
  • O termo mão de obra tradicionalmente designa o emprego manual direto na produção industrial. Para efeito de apuração de custos, distingue-se a mão de obra direta (o trabalho diretamente empregado na fabricação de um bem ou serviço), e a mão de obra indireta (o trabalho realizado em atividades frequentemente indivisíveis, de supervisão ou apoio à produção, tais como a manutenção de máquinas e equipamentos, limpeza ou vigilância). O custo da mão de obra designa a parcela correspondente ao trabalho dentro do custo total de um objeto fabricado ou de um serviço prestado. (pt)
rdfs:label
  • Workforce (en)
  • قوة عمل (ar)
  • Zaměstnanec (cs)
  • Belegschaft (de)
  • Arbeitnehmer (de)
  • Laborprenanto (eo)
  • Mano de obra (es)
  • Main-d'œuvre (fr)
  • Employé (fr)
  • Angkatan kerja (in)
  • 社員 (ja)
  • Manodopera (it)
  • 직원 (ko)
  • Pracownik (pl)
  • Werknemer (nl)
  • Трудовые ресурсы (ru)
  • Mão de obra (pt)
  • Работник (ru)
  • Трудові ресурси (uk)
  • Робітник (uk)
  • 劳动力 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:differentFrom
owl:sameAs
skos:closeMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:service of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:keywords of
is dbp:patronage of
is dbp:services of
is foaf:primaryTopic of