Wokou, which literally translates as "Japanese pirates" in English, were pirates of varying origins who raided the coastlines of China and Korea from the 13th century onwards. Originally, the Wokou were mainly soldiers, ronin, merchants and smugglers from Japan; however in later centuries most of the pirates actually originated in China. The early phase of Wokou activity began in the 13th century and extended to the second half of the 14th century.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Wōkòu waren Piraten in Ostasien. Ihre Aktivität gliederte sich hauptsächlich in zwei Zeitphasen. In einer ersten Phase vom 13. Jahrhundert bis zur 2. Hälfte des 14. Jahrhunderts wurden die Küsten von China und Korea heimgesucht. Zu dieser Zeit bestanden die Wōkòu zu großen Teilen aus japanischen Soldaten, Rōnin, und Händlern. Die zweite wichtige Phase lag im frühen bis mittleren 16. Jahrhundert. In dieser Zeit änderten sich Zusammensetzung und Führung der Wōkòu beträchtlich. Es waren nun hauptsächlich chinesischen Banditen und Schmuggler beteiligt. In ihrer Hochzeit in den 1550er Jahren, also der zweiten Phase, operierten die Wōkòu in den Meeren Ostasiens und segelten sogar große Flusssysteme wie das des Jangtsekiangs aufwärts.
  • Wokou, which literally translates as "Japanese pirates" in English, were pirates of varying origins who raided the coastlines of China and Korea from the 13th century onwards. Originally, the Wokou were mainly soldiers, ronin, merchants and smugglers from Japan; however in later centuries most of the pirates actually originated in China. The early phase of Wokou activity began in the 13th century and extended to the second half of the 14th century. Pirates from Japan focused their raids on the Korean peninsula and spread across the Yellow Sea to China. Ming China implemented a policy to forbid civil trade with Japan while maintaining governmental trade, known as Haijin. The Ming court believed that limiting non-government trade would in turn expel the Wokou. Instead, it forced many Chinese merchants to trade with Japan illegally to protect their own interests. This led to the second major phase of Wokou activity which occurred in the early to mid-16th century, where Japanese pirates colluded with their Chinese counterparts and expanded their forces. During this period the composition and leadership of the Wokou changed significantly to include greater numbers of Chinese. At their height in the 1550s, the Wōkòu operated throughout the seas of East Asia, even sailing up large river systems such as the Yangtze. The term Wokou is a combination of "Wō" (倭) referring to Japanese, and "kòu", meaning "bandit; enemy; invasion". The earliest textual reference to the term "Wokou" as a Japanese invader comes from the Korean Gwanggaeto Stele erected in 414. In modern times, the term Wokou has been used in China and Korea as a derogatory or propagandic term for Japanese invaders.
  • El término wakō en japonés, wōkòu (倭寇) en chino o waegu (왜구) en coreano era utilizado para referirse a piratas que atacaban las costas de China y Corea, práctica que comenzó en el siglo XIII. Originalmente los wakō eran rōnin, comerciantes o contrabandistas japoneses pero dos siglos más tarde la práctica se extendió también entre gente proveniente de China. La actividad de los wakō comenzó en el siglo XIII y su base se encontraba en el noroeste de la provincia de Hizen, en Kyushu, debido a las invasiones mongolas a Japón su actividad cesó por algún tiempo. Durante el siglo XIV, con las guerras Nanbokuchō y los conflictos internos del país se intensificó la actividad de los wakōm, registrándose 174 operaciones de estos grupos entre 1376 y 1385. Durante mediados del siglo XVI, los piratas japoneses se asociaron con los chinos, por lo que muchos de ellos siguieron su ejemplo. El significado del término wakō era «bandidos del país de Wa», refiriéndose a Japón. La referencia más temprana del término se encuentra en la estela Gwanggaeto, erigida en 414. El término fue empleado ampliamente para referirse de forma peyorativa a los japoneses en China y Corea, e incluso se suele utilizar el término actualmente.
  • Wakō tai japanilaiset merirosvot olivat Japanista lähtöisin olleita merirosvoja, jotka ryöväsivät 1200-luvulta alkaen 1550-luvun lopulle Kiinan ja Korean rannikoita. Huippukaudellaan "japanilaiset merirosvot" koostuivat mm. kiinalaisesta nostoväestä, kauppiaista ja salakuljettajista, sekä japanilaisista sotilaista, rōnineista ja jopa portugalilaisista merimiehistä.
  • 倭寇(わこう)とは、一般的には13世紀から16世紀にかけて朝鮮半島や中国大陸の沿岸部や一部内陸、及び東アジア諸地域において活動した海賊、私貿易、密貿易を行う貿易商人の事である。和寇と表記される場合もある。また海乱鬼(かいらぎ)とも呼ばれる。
  • Wokou 倭寇 eller japanske pirater var pirater som herjet langs de kinesiske og koreanske kyster mellom 12- og 1500-tallet. I den mest aktive perioden var de japanske piratene hverken japanske eller pirater. De besto da for det meste av kinesiske militssoldater, handelsmenn og smuglere, samt portugisiske sjømenn og handelsmenn. En liten andel var japanske soldater, ronin, smuglere og handelsmenn. Den første fasen av wokouaktivitet begynte på 1200-tallet og fortsatte til andre halvdel av 1300-tallet. I denne fasen besto piratene kun av japanske pirater som opererte i Gulehavet og som i hovedsak angrep mål på den koreanske halvøya og Kina. Den andre fasen fant sted på begynnelsen av 1600-tallet. I denne perioden var wokouene av en mer blandet sammensetning og virksomheten spredte seg til havene i Øst-Asia og de store elvene, som for eksempel Yangtze. Navnet «wokou» kommer fra wa eller wo, som sikter til Japan, og kou, som betyr banditt. Et av den kinesiske keisermakts tiltak mot wokou-røveriet var hai jin-politikken, som innebar forbud mot privat sjøfartshandel. Men denne politikken ble i virkeligheten en medvirkende årsak til at sjørøveriet vedvarte, ettersom utarmede kinesere i kystområdene ikke kunne livnære seg og gikk over til røveri.
  • Szablon:Chińskie; kor. 왜구, waegu – japońscy piraci, rozbójnicy (nazwa historyczna).
  • O termo wakō em japonês, wōkòu (倭寇) em mandarim ou waegu (왜구) em coreano era utilizado para se referir aos piratas que atacavam as costas da China e Coreia desde o século XIII. Originalmente os wakō eram rōnin (samurais sem um senhor), comerciantes ou contrabandistas japoneses, mas durante os séculos a prática também se estenderam para pessoas da China. O significado do termo wakō era "bandidos do país de Wa", se referindo ao Japão.
  • 倭寇一般是指13至16世紀期間活躍於朝鮮半島及中國沿岸的海盜。在倭寇最強盛之時, 他們的活動範圍曾遠至東亞各地、甚至是內陸地區。倭寇的组成并非仅限于日本海盗,只是由於這批海盜最初都來自日本(當時別稱為倭國),所以被统称為“倭寇”。及至後期,由於日本國內政治形勢轉變,加上日本幕府的管制,日本人出海搶掠船隻的事件已經減少。取而代之的是来自东南亚和朝鮮的海商与海盗,他們依從著過去倭寇搶掠的方式繼續為禍於東海,也被归于倭寇之列。
  • Вако или вокоу (倭寇) — японские пираты, ронины и контрабандисты, которые разоряли берега Китая и Кореи с XIII по XVI века.
  • Fichier:Wokou. jpg Raids des wâko sur la chine et la Corée au Modèle:S- Les Modèle:Japonais étaient des pirates japonais qui pillaient les côtes chinoises et coréennes du Modèle:S au Modèle:S. En effet, avec les difficultés politique de la Chine et le déclin de l'autorité centrale à la fin du Modèle:S-, les pirates japonais se développèrent le long de la côte chinoise à bord de navires pouvant transporter environ 300 hommes. Rapidement, leur témérité s'accrurent d'autant qu'il était difficile pour les chinois de garder une surveillance constante de leur immense façade littorale. De fait, les raids des wakō pénétraient assez profondément à l'intérieur des terres et ravageaient des villages entiers sans pitié. Le paroxysme de leur action eut lieu vers les années 1550 du fait de l'intensification de la guerre civile japonaise entre les daimyos (voir la période de Sengoku). Ainsi, à cette époque se constitua de puissantes flottes wakō capable de piller régulièrement des villes comme Ningpo et Shanghai, de remonter le cours du Yangtsé Mais il faut également noter que les wakō servirent aussi des intérêts politiques et commerciaux. En effet, à cette époque, il n'était pas rare que l'on fasse appel à eux pour régler des différents entre daimyos. Surtout lorsque les chinois résilièrent les privilèges commerciaux aux japonais, ces derniers, pour assurer leurs profits, n'hésitèrent pas à recourir à la force pour se servir eux-mêmes. Si à l'origine, les wakos étaient tous japonais, au cours du Modèle:S-, de plus en plus de membres d'équipages wakō étaient d'origines chinoise. L'île de Taïwan fut à cette période une grande base d'opération des pirates jusqu'au Modèle:S mini- siècle.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpprop:bpmf
  • ㄨㄛ ㄎㄡˋ
dbpprop:c
  • 倭寇
dbpprop:h
  • vo24 kieu55
dbpprop:hangul
  • 왜구
dbpprop:j
  • wo1 kau3
dbpprop:kana
  • わこう
dbpprop:p
  • wōkòu
dbpprop:poj
  • e-khòo
dbpprop:romaji
  • wakō
dbpprop:rr
  • waegu
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wuu
  • u kheu
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Wakō tai japanilaiset merirosvot olivat Japanista lähtöisin olleita merirosvoja, jotka ryöväsivät 1200-luvulta alkaen 1550-luvun lopulle Kiinan ja Korean rannikoita. Huippukaudellaan "japanilaiset merirosvot" koostuivat mm. kiinalaisesta nostoväestä, kauppiaista ja salakuljettajista, sekä japanilaisista sotilaista, rōnineista ja jopa portugalilaisista merimiehistä.
  • 倭寇(わこう)とは、一般的には13世紀から16世紀にかけて朝鮮半島や中国大陸の沿岸部や一部内陸、及び東アジア諸地域において活動した海賊、私貿易、密貿易を行う貿易商人の事である。和寇と表記される場合もある。また海乱鬼(かいらぎ)とも呼ばれる。
  • Szablon:Chińskie; kor. 왜구, waegu – japońscy piraci, rozbójnicy (nazwa historyczna).
  • O termo wakō em japonês, wōkòu (倭寇) em mandarim ou waegu (왜구) em coreano era utilizado para se referir aos piratas que atacavam as costas da China e Coreia desde o século XIII. Originalmente os wakō eram rōnin (samurais sem um senhor), comerciantes ou contrabandistas japoneses, mas durante os séculos a prática também se estenderam para pessoas da China. O significado do termo wakō era "bandidos do país de Wa", se referindo ao Japão.
  • 倭寇一般是指13至16世紀期間活躍於朝鮮半島及中國沿岸的海盜。在倭寇最強盛之時, 他們的活動範圍曾遠至東亞各地、甚至是內陸地區。倭寇的组成并非仅限于日本海盗,只是由於這批海盜最初都來自日本(當時別稱為倭國),所以被统称為“倭寇”。及至後期,由於日本國內政治形勢轉變,加上日本幕府的管制,日本人出海搶掠船隻的事件已經減少。取而代之的是来自东南亚和朝鮮的海商与海盗,他們依從著過去倭寇搶掠的方式繼續為禍於東海,也被归于倭寇之列。
  • Вако или вокоу (倭寇) — японские пираты, ронины и контрабандисты, которые разоряли берега Китая и Кореи с XIII по XVI века.
  • Wōkòu waren Piraten in Ostasien. Ihre Aktivität gliederte sich hauptsächlich in zwei Zeitphasen. In einer ersten Phase vom 13. Jahrhundert bis zur 2. Hälfte des 14. Jahrhunderts wurden die Küsten von China und Korea heimgesucht. Zu dieser Zeit bestanden die Wōkòu zu großen Teilen aus japanischen Soldaten, Rōnin, und Händlern. Die zweite wichtige Phase lag im frühen bis mittleren 16. Jahrhundert. In dieser Zeit änderten sich Zusammensetzung und Führung der Wōkòu beträchtlich.
  • Wokou, which literally translates as "Japanese pirates" in English, were pirates of varying origins who raided the coastlines of China and Korea from the 13th century onwards. Originally, the Wokou were mainly soldiers, ronin, merchants and smugglers from Japan; however in later centuries most of the pirates actually originated in China. The early phase of Wokou activity began in the 13th century and extended to the second half of the 14th century.
  • El término wakō en japonés, wōkòu (倭寇) en chino o waegu (왜구) en coreano era utilizado para referirse a piratas que atacaban las costas de China y Corea, práctica que comenzó en el siglo XIII. Originalmente los wakō eran rōnin, comerciantes o contrabandistas japoneses pero dos siglos más tarde la práctica se extendió también entre gente proveniente de China.
  • Wokou 倭寇 eller japanske pirater var pirater som herjet langs de kinesiske og koreanske kyster mellom 12- og 1500-tallet. I den mest aktive perioden var de japanske piratene hverken japanske eller pirater. De besto da for det meste av kinesiske militssoldater, handelsmenn og smuglere, samt portugisiske sjømenn og handelsmenn. En liten andel var japanske soldater, ronin, smuglere og handelsmenn.
  • Fichier:Wokou. jpg Raids des wâko sur la chine et la Corée au Modèle:S- Les Modèle:Japonais étaient des pirates japonais qui pillaient les côtes chinoises et coréennes du Modèle:S au Modèle:S. En effet, avec les difficultés politique de la Chine et le déclin de l'autorité centrale à la fin du Modèle:S-, les pirates japonais se développèrent le long de la côte chinoise à bord de navires pouvant transporter environ 300 hommes.
rdfs:label
  • Wōkòu
  • Wakō
  • Wakō
  • Wokou
  • Wakō
  • 倭寇
  • Wokou
  • Wakō
  • Wakō
  • Вокоу
  • 倭寇
owl:sameAs
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of