A widow is a woman whose spouse has died. A man whose spouse has died is a widower. The state of having lost one's spouse to death is termed widowhood or (occasionally) viduity. The adjective is widowed.
| Property | Value |
| dbpprop:abstract
|
- A widow is a woman whose spouse has died. A man whose spouse has died is a widower. The state of having lost one's spouse to death is termed widowhood or (occasionally) viduity. The adjective is widowed.
- Ein Witwer bzw. eine Witwe ist eine Person, deren Ehepartner verstorben ist. Witwe oder Witib (veraltet, in Österreich auch Wittib) oder Witfrau (schweizerisch, ansonsten veraltet) bezeichnet Frauen, die ihren Gatten verloren haben; Witwer bzw. Witmann (schweizerisch, ansonsten veraltet) Männer, die ihre Gemahlin verloren haben. Verwitwet ist neben ledig, verheiratet und geschieden einer der vier weltweit üblichen Familienstände. In erweitertem Sinne bezieht sich der Ausdruck rechtlich auch auf gleichgeschlechtliche Ehen oder eingetragene Partnerschaften, nicht aber auf andere Lebensgemeinschaften.
- Viudez es el estado de haber perdido al cónyuge por fallecimiento. Viuda es una mujer cuyo marido o esposa ha muerto. Un hombre cuya marido o esposa murió es viudo. La viudez ha sido una importante problemática social, particularmente en el pasado. En las familias en que el marido era el único proveedor, la viudez podía hundir a los parientes en la pobreza, y muchas obras benéficas tenían como objetivo el ayudar a viudas y huérfanos. Esto se empeoraba por la larga vida de las mujeres, ya que los hombres generalmente contraían matrimonio con féminas más jóvenes que ellos. Sin embargo, en algunas sociedades patriarcales, las viudas se hallaban entre las mujeres más independientes. Una viuda a veces continuaba los negocios de su marido y consecuentemente se le concedían ciertos derechos, tales como la admisión a cooperativas. Adicionalmente existían implicaciones de libertad sexual; a pesar de que algunos testamentos incluían cláusulas de castidad (que requerían que las viudas quedasen célibes para poder recibir la herencia), en sociedades donde se vedaba el divorcio, la viudez le permitía a las mujeres volverse a casar. La "Esposa de Baño" en los Cuentos de Canterbury de Geoffrey Chaucer, se refiere a que quedó viuda cinco veces, permitiéndose grandiosas experiencias sexuales. En otras culturas, las viudas eran tratadas de diferente manera. Verbigracia, en la India se hacía una elaborada ceremonia durante el funeral del marido de la viuda, que incluía el romper los brazaletes, remoción de las decoraciones hechas con bindi, así como también cualquier atavío colorido, haciendo que la mujer vistiera de blanco.
- Leski on naimisissa tai rekisteröidyssä parisuhteessa ollut henkilö, jonka puoliso on kuollut liiton voimassa ollessa. Leski on myös siviilisääty. Leskinaiset ovat leskimiehiä yleisempiä, koska naiset elävät keskimäärin miehiä pidempään.
- Az özvegy az a férfi vagy nő, akinek a házastársa meghalt. Az elhalt házastársát a jog szerinti özvegyi nyugdíj illeti meg. Az özvegyi jog az örökhagyó házastársának haszonélvezeti joga a hagyaték azon részére, amelyet nem örököl. Az özvegy férj vagy feleség újbóli házasságával az özvegyi jog megszűnik. A feudalizmusban a védtelen özvegyek (elsősorban nők) és árvák jogainak védelmét országgyűlési határozatok szabályozták és a vármegye intézményei felügyelték és hajtották végre. Az özvegységre jutott nők vagyoni és ezzel szociális szempontból jobban ki voltak szolgáltatva, ezért helyzetükön általában újabb házassággal igyekeztek javítani. Az özvegyi címer olyan házassági címer, melynek mindkét pajzsa megoldott szerelemkötéllel van körülvéve. Az özvegyek saját címerüket gyakran díszkötésbe kötött zsinórral díszítették.
- Viene detto vedovanza lo stato in cui si trova un coniuge al momento della morte dell'altro. Questo termine deriva dall'appellativo assunto dal coniuge sopravvissuto, che è appunto quello di vedovo/a. Esso rimane tale finché non convola eventualmente a nuove nozze. Presso le popolazioni orientali dell'antichità era d'uso che il coniuge superstite, soprattutto se si trattava di una vedova, dovesse seguire il coniuge defunto nell'aldilà; tale usanza è sopravvissuta sino a poco tempo fa anche negli strati più religiosi della popolazione dell'India. Per quanto riguarda il diritto romano, invece, vi si trovavano descrizioni molto dettagliate di come procedere sia per le questioni che riguardavano le incertezze della paternità legittima di alcuni dei figli e sia per le questioni legate alla successione dei beni.
- 寡婦(かふ)とは、夫と死別または離別し、再婚していない女性のことである。古くは後家(ごけ)と表現する場合もあった。また、未亡人という表現もあるが、これは寡婦に対して失礼な用法であるとされている。日本では、寡婦を支援するための、税制上の優遇や、公的な援助制度などが設けられている。
- Een weduwe is een vrouw wier echtgenoot is overleden. Een man die zijn echtgenote heeft verloren, is een weduwnaar. In vroegere tijden betekende de dood van een echtgenoot vaak armoede. De kerk leverde dan vaak financiële steun, net als rijke christelijke particulieren. De Nederlandse AWW, die weduwen en wezen financieel steunde, is recent afgeschaft en vervangen door de ANW. Veel van de gebruiken rond het weduwschap zijn in de 20e eeuw verdwenen. In de 19e eeuw was het weduwschap nog lange tijd herkenbaar aan hun rouwkleding en ingetogen of door de dood geïnspireerde rouwsieraden. Sommigen legden hun rouw nooit af. In de heraldiek is het Nederland, Engeland en Frankrijk nog steeds gebruikelijk dat een weduwe een Cordelière om haar wapenschild hangt. Een adelijke weduwe wordt een "douarière" genoemd. Correct is het om in de adressering van een brief te spreken van (bijvoorbeeld) de "Douarière Anton graaf van Aldenburg". Wanneer men deze dame "Douarière Anton gravin van Aldenburg" zou noemen dan wordt de indruk gewekt dat zij de weduwe van een gravin is, een mogelijkheid die in een aantal landen sinds de invoering van het homohuwelijk sinds kort inderdaad bestaat. Tegen de juiste vorm bij het gebruik van het woord douarière wordt in de literatuur en in het dagelijks taalgebruik, door gebrek aan kennis van de etiquette, vaak gezondigd. Een Joodse weduwe scheurt, wanneer zij de traditie van haar volk volgt, de zomen en naden van haar kleding op tenminste één plaats stuk en brengt enige tijd klagend en " met de tenen in de as" door waarbij de familie en kennissen haar bezoeken. In prediker 3 vers 7 heet het daarom "(er is)een tijd om te scheuren, en een tijd om toe te naaien; een tijd om te zwijgen, en een tijd om te spreken" De rouwkleur is in veel landen zwart maar wijkt ook af; men kan kiezen voor paars of wit. Vrijmetselaars kiezen voor wit wat ook de Chinese rouwkleur is. Franse koninginnen hielden zich aan de voor hen gereserveerde "dœuil blanc". Zij kleden zich in het wit en sloten zich op in een wit vertrek.
- En enke er en kvinne som har mistet sin ektefelle. I mannens tilfelle blir enkemann brukt som betegnelse. Lovverket bruker det kjønns- og aldersnøytrale begrepet etterlatt i forhold til lover om arv, skifte, pensjon, trygd, foreldrerett og annet.
- Wdowieństwo (stan wdowi) – jest to sytuacja emocjonalna i prawna pozostałego przy życiu małżonka po śmierci drugiego małżonka. Kobieta po śmierci męża to wdowa, a mężczyzna po śmierci żony to wdowiec. W kulturze obraz wdowieństwa kojarzony jest z krótszą lub dłuższą żałobą noszoną po zmarłym małżonku. Jej symbolem jest czarny ubiór. W niektórych kulturach dawniej znany był zwyczaj samobójstwa wdowy: wspólne spalenie na stosie razem ze zwłokami męża podczas jego pochówku. Przy badaniu historii rodzinnej można dostrzec prawidłowość, że nowe małżeństwo zawierane było bardzo szybko (najczęściej kilka miesięcy) po śmierci poprzedniego małżonka. Często było to spowodowane koniecznością odchowania dzieci, pracy na roli lub prowadzenia interesów gospodarczych. Współcześnie, z przejściem w stan wdowi (owdowienie) wiąże się, poza samym pochówkiem, również konieczność uregulowania ostatnich spraw po zmarłym małżonku oraz spraw spadkowych.
- Viuvez é o estado social em que um cônjuge fica quando o outro morre. Viúvo é o homem cuja esposa morreu e não tornou a casar-se. Uma mulher cujo marido morreu designa-se por viúva. A viuvez tem sido uma importante problemática social, particularmente no passado. Nas famílias em que o marido era o único provedor, a viuvez poderia levas os parentes a pobreza, e muitas obras de caridade tinham como objetivo ajudar viúvas e órfãos. Isso se agravava pela maior longevidade feminina, além dos homens geralmente se casarem com mulheres bem mais novas que eles.
- Вдова — женщина, у которой умер супруг. Вдовец — мужчина, у которого умерла супруга. Вдовство — семейное положение человека, у которого умер супруг или супруга. Файл:Fleury-François Richard - Valentine of Milan Mourning her Husband, the Duke of Orléans. JPG Картина «Валентина Миланская, скорбящая по своему мужу, герцогу Орлеанскому», написанная Ф. Ричардом. Файл:Statue of mother Yasukuni 112135011 bd2aaaa5d3 o. jpg Статуя матери в японском святилище Ясукуни-дзиндзя, посвященный вдовам, потерявшим мужей на войне и самостоятельно взрастившим детей.
- File:Together. png 親密關係 關係型式 男朋友 · 性夥伴 · 同居 · 妾 · 藝妓 · 家居伴侶 · 家庭 · 友誼 · 女朋友 · 丈夫 · 親屬 · 婚姻 · 情婦 · 开放婚姻 · 一夫一妻制 · 一夫多妻制 · 一妻多夫制 · 孌童戀 · 多角忠誠 · 多配偶制 · 浪漫關係 · 同性關係 · 重要他人 · 靈魂伴侶 · 守寡 · 妻子 主要關係行動 求偶 · 人類關係 · 離婚 · 分手 · 約會 · 戀愛 · 分居 · 結婚 感受與情感 親和 · 依附 · 比較 · 癡戀 · 親密 · 妒忌 · 深戀 · 愛 · 激情 · 柏拉圖式戀愛 · 開放婚姻 · 單配偶心理學 人類習慣聘禮 · 嫁妝 · 上嫁婚配 · 虐待 · 人類性行為 · 青年約會暴力 查 • 論 • 編 • 歷 寡婦又稱孀婦是指死去丈夫的女性,死去妻子的男性則稱為鰥夫,又合稱鰥寡。形容他們婚姻狀況的正式名稱是喪偶,指女性又稱為寡居、守寡、孀居。 在過去,寡婦的社會地位是一個重要的社會議題。在一些以丈夫為唯一經濟支柱的家庭,寡婦的生活往往會陷入貧窮,無依無靠的孤兒寡婦往往要受人接濟。此外,女性平均壽命亦比男性長,因此男性多會娶年紀較自己小的女性。 某些文化中要求寡婦在夫死後守節,不能再嫁。有些雖然不禁止寡婦再嫁,但再嫁的寡婦會失去亡夫遺產的繼承權,鰥夫續弦卻不會影響繼承亡妻遺產。
|
| dbpprop:caption
|
- "Valentine of Milan Mourning her Husband, the Duke of Orléans" by Fleury-François Richard.
- Statue of a mother at the Yasukuni shrine, dedicated to war widows who raised their children alone.
|
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:image
|
- Fleury-François Richard - Valentine of Milan Mourning her Husband, the Duke of Orléans.JPG
- Statue of mother Yasukuni 112135011 bd2aaaa5d3 o.jpg
|
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:width
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- A widow is a woman whose spouse has died. A man whose spouse has died is a widower. The state of having lost one's spouse to death is termed widowhood or (occasionally) viduity. The adjective is widowed.
- Ein Witwer bzw. eine Witwe ist eine Person, deren Ehepartner verstorben ist. Witwe oder Witib (veraltet, in Österreich auch Wittib) oder Witfrau (schweizerisch, ansonsten veraltet) bezeichnet Frauen, die ihren Gatten verloren haben; Witwer bzw. Witmann (schweizerisch, ansonsten veraltet) Männer, die ihre Gemahlin verloren haben. Verwitwet ist neben ledig, verheiratet und geschieden einer der vier weltweit üblichen Familienstände.
- Viudez es el estado de haber perdido al cónyuge por fallecimiento. Viuda es una mujer cuyo marido o esposa ha muerto. Un hombre cuya marido o esposa murió es viudo. La viudez ha sido una importante problemática social, particularmente en el pasado. En las familias en que el marido era el único proveedor, la viudez podía hundir a los parientes en la pobreza, y muchas obras benéficas tenían como objetivo el ayudar a viudas y huérfanos.
- Leski on naimisissa tai rekisteröidyssä parisuhteessa ollut henkilö, jonka puoliso on kuollut liiton voimassa ollessa. Leski on myös siviilisääty. Leskinaiset ovat leskimiehiä yleisempiä, koska naiset elävät keskimäärin miehiä pidempään.
- Az özvegy az a férfi vagy nő, akinek a házastársa meghalt. Az elhalt házastársát a jog szerinti özvegyi nyugdíj illeti meg. Az özvegyi jog az örökhagyó házastársának haszonélvezeti joga a hagyaték azon részére, amelyet nem örököl. Az özvegy férj vagy feleség újbóli házasságával az özvegyi jog megszűnik.
- Viene detto vedovanza lo stato in cui si trova un coniuge al momento della morte dell'altro. Questo termine deriva dall'appellativo assunto dal coniuge sopravvissuto, che è appunto quello di vedovo/a. Esso rimane tale finché non convola eventualmente a nuove nozze.
- 寡婦(かふ)とは、夫と死別または離別し、再婚していない女性のことである。古くは後家(ごけ)と表現する場合もあった。また、未亡人という表現もあるが、これは寡婦に対して失礼な用法であるとされている。日本では、寡婦を支援するための、税制上の優遇や、公的な援助制度などが設けられている。
- Een weduwe is een vrouw wier echtgenoot is overleden. Een man die zijn echtgenote heeft verloren, is een weduwnaar. In vroegere tijden betekende de dood van een echtgenoot vaak armoede. De kerk leverde dan vaak financiële steun, net als rijke christelijke particulieren. De Nederlandse AWW, die weduwen en wezen financieel steunde, is recent afgeschaft en vervangen door de ANW. Veel van de gebruiken rond het weduwschap zijn in de 20e eeuw verdwenen.
- En enke er en kvinne som har mistet sin ektefelle. I mannens tilfelle blir enkemann brukt som betegnelse. Lovverket bruker det kjønns- og aldersnøytrale begrepet etterlatt i forhold til lover om arv, skifte, pensjon, trygd, foreldrerett og annet.
- Wdowieństwo (stan wdowi) – jest to sytuacja emocjonalna i prawna pozostałego przy życiu małżonka po śmierci drugiego małżonka. Kobieta po śmierci męża to wdowa, a mężczyzna po śmierci żony to wdowiec. W kulturze obraz wdowieństwa kojarzony jest z krótszą lub dłuższą żałobą noszoną po zmarłym małżonku. Jej symbolem jest czarny ubiór.
- Viuvez é o estado social em que um cônjuge fica quando o outro morre. Viúvo é o homem cuja esposa morreu e não tornou a casar-se. Uma mulher cujo marido morreu designa-se por viúva. A viuvez tem sido uma importante problemática social, particularmente no passado. Nas famílias em que o marido era o único provedor, a viuvez poderia levas os parentes a pobreza, e muitas obras de caridade tinham como objetivo ajudar viúvas e órfãos.
- Вдова — женщина, у которой умер супруг. Вдовец — мужчина, у которого умерла супруга. Вдовство — семейное положение человека, у которого умер супруг или супруга. Файл:Fleury-François Richard - Valentine of Milan Mourning her Husband, the Duke of Orléans.
- File:Together.
|
| rdfs:label
|
- Widow
- Witwer
- Viudez
- Leski
- Özvegy
- Vedovanza
- 寡婦
- Weduwschap
- Enke (person)
- Wdowieństwo
- Viuvez
- Вдова
- 寡妇
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:page
| |
| is dbpedia-owl:Person/spouse
of | |
| is dbpedia-owl:spouse
of | |
| is dbpprop:attributes
of | |
| is dbpprop:maritalStatus
of | |
| is dbpprop:patronage
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |
| is dbpprop:spouse
of | |
| is dbpprop:status
of | |