Wheel chocks (or chocks) are wedges of sturdy material placed closely against a vehicle's wheels to prevent accidental movement. Chocks are placed for safety in addition to setting the brakes. The bottom surface is sometimes coated in rubber to enhance grip with the ground. For ease of removal, a rope may be tied to the chock or a set of two chocks. One edge of the wedge has a concave profile to contour to the wheel and increase the force necessary to overrun the chock. Most commonly, chocks are seen on aircraft and train cars.

Property Value
dbo:abstract
  • Als Radvorleger bezeichnet man bei der Eisenbahn ein Gerät, mit dem abgestellte Schienenfahrzeuge, z. B. zum Be- oder Entladen bereitgestellte Güterwagen, gegen unbeabsichtigtes Entlaufen gesichert werden können. Allgemein gebräuchlich sind heute Radvorleger mit einem hemmschuhähnlichen Aussehen, die neben einem Rad des Fahrzeuges an einer der beiden Schienen festgeschraubt und abgeschlossen werden können. Bei einer älteren Form des Radvorlegers handelt es sich um zwei mit einer Eisenstange verbundene Hemmschuhe (sog. doppelter Radvorleger), die auf beide Schienen aufgelegt werden. Statt eines Radvorlegers dürfen auch zwei Hemmschuhe, die beidseitig des Rades aufgelegt werden, oder Feststellbremsen zum Sichern von Fahrzeugen verwendet werden. (de)
  • 手歯止め(てばどめ、てはどめ)、または輪止め(わどめ)、ハンドスコッチ (Handschoch)、チョック (Chock) とは、鉄道車両や自動車、航空機などが車庫などで長時間停車する際に、車両や機体が勝手に動き出さないように、車輪とレールの間やタイヤと地面の間に噛ませるくさび形の器具のことである。 (ja)
  • Wheel chocks (or chocks) are wedges of sturdy material placed closely against a vehicle's wheels to prevent accidental movement. Chocks are placed for safety in addition to setting the brakes. The bottom surface is sometimes coated in rubber to enhance grip with the ground. For ease of removal, a rope may be tied to the chock or a set of two chocks. One edge of the wedge has a concave profile to contour to the wheel and increase the force necessary to overrun the chock. Most commonly, chocks are seen on aircraft and train cars. Automobiles usually have parking brakes on the rear wheels. If the rear axle is jacked off the ground with only the parking brake set, the vehicle may roll on the front wheels and fall. Chocking the front wheels prevents this mishap. Motorcycle and bicycle chocks are bifurcated and fit around the wheel, supporting the bike and preventing its movement. The mining industry uses wheel chocks to protect lubrication trucks and heavy maintenance vehicles from slipping on off-road terrain when placed in Park. The huge haul trucks, which can weigh up to 450 tonnes, require a much larger wheel chock that itself will weigh almost 40 kilograms. These circumstances will benefit from urethane wheel chocks that are lightweight enough to be maneuvered, yet can withstand the responsibility of holding a truck if a brake should fail. The Mine Safety and Health Administration (MSHA) has established standards that wheel chocks are used when a vehicle is parked on a grade, and OSHA has guidelines that require wheel chocks during loading or unloading of a heavy truck. (en)
  • 在一個規劃良好的停車場中,防撞條和車輪擋是不可缺少的因素,車輪擋不僅可以方便使用者正確的停車,也可以達到美觀整齊的效果。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 11078950 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 692510578 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Als Radvorleger bezeichnet man bei der Eisenbahn ein Gerät, mit dem abgestellte Schienenfahrzeuge, z. B. zum Be- oder Entladen bereitgestellte Güterwagen, gegen unbeabsichtigtes Entlaufen gesichert werden können. Allgemein gebräuchlich sind heute Radvorleger mit einem hemmschuhähnlichen Aussehen, die neben einem Rad des Fahrzeuges an einer der beiden Schienen festgeschraubt und abgeschlossen werden können. Bei einer älteren Form des Radvorlegers handelt es sich um zwei mit einer Eisenstange verbundene Hemmschuhe (sog. doppelter Radvorleger), die auf beide Schienen aufgelegt werden. Statt eines Radvorlegers dürfen auch zwei Hemmschuhe, die beidseitig des Rades aufgelegt werden, oder Feststellbremsen zum Sichern von Fahrzeugen verwendet werden. (de)
  • 手歯止め(てばどめ、てはどめ)、または輪止め(わどめ)、ハンドスコッチ (Handschoch)、チョック (Chock) とは、鉄道車両や自動車、航空機などが車庫などで長時間停車する際に、車両や機体が勝手に動き出さないように、車輪とレールの間やタイヤと地面の間に噛ませるくさび形の器具のことである。 (ja)
  • 在一個規劃良好的停車場中,防撞條和車輪擋是不可缺少的因素,車輪擋不僅可以方便使用者正確的停車,也可以達到美觀整齊的效果。 (zh)
  • Wheel chocks (or chocks) are wedges of sturdy material placed closely against a vehicle's wheels to prevent accidental movement. Chocks are placed for safety in addition to setting the brakes. The bottom surface is sometimes coated in rubber to enhance grip with the ground. For ease of removal, a rope may be tied to the chock or a set of two chocks. One edge of the wedge has a concave profile to contour to the wheel and increase the force necessary to overrun the chock. Most commonly, chocks are seen on aircraft and train cars. (en)
rdfs:label
  • Radvorleger (de)
  • Wheel chock (en)
  • 手歯止め (ja)
  • 車輪擋 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of