A wake is a ceremony associated with death. Traditionally, a wake takes place in the house of the deceased, with the body present; however, modern wakes are often performed at a funeral home or a relative's home after the ceremony. The English word "wake" originated from the ancient Indo-European root "wog" or "weg", meaning "to be active". This evolved into several meanings, including "growth" ("vegetable"), "to become or stay alert", and "watching or guarding".

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A wake is a ceremony associated with death. Traditionally, a wake takes place in the house of the deceased, with the body present; however, modern wakes are often performed at a funeral home or a relative's home after the ceremony. The English word "wake" originated from the ancient Indo-European root "wog" or "weg", meaning "to be active". This evolved into several meanings, including "growth" ("vegetable"), "to become or stay alert", and "watching or guarding". The third also evolved into the word "watch", and it is in this sense that people have a "wake" for someone who recently died". While the modern usage of the verb "wake" is to "become or stay alert", a "wake" for the dead harks back to the antiquated "watch or guard" sense. This is contrary to the urban legend that people at a wake are waiting in case the deceased should "wake up". Departure customs such as "emigrant wakes" were a marked feature in Ireland during the 19th Century.
  • Bei einer Totenwache handelt es sich um ein Ritual der Bestattung verstorbener Menschen. Eine Totenwache findet traditionell im Haus des Heimgegangenen statt. Sein Leichnam befindet sich dabei ebenfalls an diesem Ort, weil traditionell daran geglaubt wird, dass der Leib des Verstorbenen sichtbar sein müsse; in der Hoffnung, dass er wieder mit Leben erfüllt werde. Die moderne Totenwache jedoch wird mit zunehmender Tendenz an einem Ort abgehalten, der im deutschsprachigen Raum weniger üblich ist: dem Bestattungsinstitut (auch Pietät genannt), wobei die Grabkapelle meist ebenfalls auf dem Weg liegt, den die Trauergemeinde beschreitet. Auch der eigentliche Zweck dieses Rituals hat sich mit der Zeit geändert. Heutzutage versammeln sich dabei meist die Freunde und Bekannten des Verstorbenen vor dem Begräbnis, um dem Kreis der trauernden Hinterbliebenen Trost zu spenden. In Australien und Neuseeland jedoch findet die Totenwache gewöhnlich nach der Begräbniszeremonie statt, d. h. ohne den zu diesem Zeitpunkt bereits vollständig bestatteten Leichnam, und zudem etwas anders als in den meisten übrigen Ländern: häufig wird ein alkoholisches Getränk (z. B. Sekt) gereicht, wodurch sich ein Ritual ergibt, das irgendwo zwischen Feier und Trostspende für die Familie angesiedelt ist. Dieses Ritual erinnert sowohl an die traditionelle Totenwache in Irland als auch an die ihrerseits in langjähriger Tradition stehende Zeremonie der Māori, der neuseeländischen Ureinwohner.
  • Un velatorio es un acto en el cual se vela a una persona que ha fallecido recientemente. El velatorio es un acto privado al que acuden por lo general tan solo los amigos más cercanos del difunto para acompañar en el sentimiento a los familiares del mismo. El velatorio se realiza de cuerpo presente, es decir, con el fallecido situado en la misma habitación o una anexa donde se encuentran los asistentes. Puede hacerse en el domicilio o, lo que es más habitual, en el tanatorio en el que suele haber salas preparadas para ello. El velatorio se celebra inmediatamente después del fallecimiento y antes del entierro y de los funerales por el difunto. El rito del velatorio empezó a practicarse luego de la edad media, debido a numerosos casos en donde el "difunto" despertaba (debido a la enfermedad conocida como Catalepsia en la cual la persona pierde todos los signos vitales excepto los detectables con aparatos muy sofisticados).
  • 通夜(つや)とは葬儀前夜に夜通しで行う儀式の事。仏教においてのみならず、神道、キリスト教においても行われる。
  • Stypa (też konsolacja, od j. łac. consolatio – ulga, pociecha) – u Słowian uroczysta uczta organizowana z powodu śmierci kogoś bliskiego lub znanej osoby, wojownika albo wodza. Uczty takie organizowano na cmentarzach zwanych żalnikami, co u Słowian Wschodnich i Południowych przetrwało w postaci połączonych z ucztowaniem obchodów Zaduszek. Dzisiejsza nazwa uroczystego poczęstunku pochodzi od łacińskiego słowa ˝stipis˝, które oznaczało składkową ofiarę i jednocześnie drobny pieniążek wkładany zmarłym w usta.
  • Поминки — похоронный обычай, встречается у большинства народов.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdfs:comment
  • A wake is a ceremony associated with death. Traditionally, a wake takes place in the house of the deceased, with the body present; however, modern wakes are often performed at a funeral home or a relative's home after the ceremony. The English word "wake" originated from the ancient Indo-European root "wog" or "weg", meaning "to be active". This evolved into several meanings, including "growth" ("vegetable"), "to become or stay alert", and "watching or guarding".
  • Bei einer Totenwache handelt es sich um ein Ritual der Bestattung verstorbener Menschen. Eine Totenwache findet traditionell im Haus des Heimgegangenen statt. Sein Leichnam befindet sich dabei ebenfalls an diesem Ort, weil traditionell daran geglaubt wird, dass der Leib des Verstorbenen sichtbar sein müsse; in der Hoffnung, dass er wieder mit Leben erfüllt werde.
  • Un velatorio es un acto en el cual se vela a una persona que ha fallecido recientemente. El velatorio es un acto privado al que acuden por lo general tan solo los amigos más cercanos del difunto para acompañar en el sentimiento a los familiares del mismo. El velatorio se realiza de cuerpo presente, es decir, con el fallecido situado en la misma habitación o una anexa donde se encuentran los asistentes.
  • 通夜(つや)とは葬儀前夜に夜通しで行う儀式の事。仏教においてのみならず、神道、キリスト教においても行われる。
  • Stypa (też konsolacja, od j. łac. consolatio – ulga, pociecha) – u Słowian uroczysta uczta organizowana z powodu śmierci kogoś bliskiego lub znanej osoby, wojownika albo wodza. Uczty takie organizowano na cmentarzach zwanych żalnikami, co u Słowian Wschodnich i Południowych przetrwało w postaci połączonych z ucztowaniem obchodów Zaduszek.
  • Поминки — похоронный обычай, встречается у большинства народов.
rdfs:label
  • Wake (ceremony)
  • Totenwache
  • Velatorio
  • 通夜
  • Stypa
  • Поминки
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of