Wagashi (和菓子 wa-gashi) are traditional Japanese confections that are often served with tea, especially the types made of mochi, anko (azuki bean paste), and fruits. Wagashi are typically made from plant ingredients.

Property Value
dbo:abstract
  • Traditionelle japanische Süßigkeiten (jap. 和菓子 wagashi) sind aus rein natürlichen pflanzlichen Rohstoffen hergestellt. Zu diesen gehören Senbei (Reiscracker) und Daifuku (Bällchen aus Mochi (gestampfter Reis) und Anko (Bohnenpaste)). Der Name der klassischen Wagashi ist in der Regel eine Naturschönheit oder ein Wort aus der klassischen Literatur. Auch in der Teezeremonie werden Okashi (das O- ist ein Honorativpräfix) gereicht, denn der grüne Pulvertee (Matcha) schmeckt etwas bitter und deswegen wird als Ausgleich eine Süßigkeit gereicht. Die Auswahl eines gut zur Jahreszeit passenden Wagashi zeigt das Bildungsniveau des Gastgebers. Omogashi ist eine Sorte Süßigkeit für dicken Tee. Die Zubereitung geschieht meist mit roter Bohnenpaste (Anko), Zucker, Reismehl und Agar-Agar. Higashi (干菓子) ist für dünnen grünen Tee. Der bunt gefärbte Zuckerkuchen spiegelt in seiner Gestaltung die Jahreszeiten wider. Westliche Süßigkeiten werden in Japan als Yōgashi (洋菓子) bezeichnet. Darunter fallen so unterschiedliche Dinge wie importierte Haribo-Tüten über Oreo-Keksen bis hin zur Sachertorte. (de)
  • Wagashi (和菓子 wa-gashi) are traditional Japanese confections that are often served with tea, especially the types made of mochi, anko (azuki bean paste), and fruits. Wagashi are typically made from plant ingredients. (en)
  • واغاشي (وباليابانيَّة: 和菓子) هي أنواع عديدة من الحَلْويات اليابانيَّة التّقليديّة، تُقدَّم غالبًا مع الشّاي، ولا سيّما الحلوى الّتي تُسمّى موتشي وأنكو (نوع من هريس فاصولياء الأزوكي) وبعض الفاكهة. تُصنع حلوى الواغاشي في أغلب الأحيان من مكوِّنات نباتيَّة. (ar)
  • Dans la cuisine japonaise, on appelle wagashi (和菓子) les pâtisseries traditionnelles, en opposition aux yōgashi (洋菓子), les pâtisseries occidentales. « Wa » (和) voulant dire « japonais », et « kashi » (菓子) « sucrerie », « gâteau » (le « k » est réalisé voisé en « g » dans wagashi). Les wagashi se consomment souvent en en-cas associés au thé vert et ont toute leur place au cours de la cérémonie du thé. Les ingrédients de base sont le sucre de canne, les haricots azuki ou leur pâte appelée anko (餡子) ou an (餡), et la farine de riz ou de blé, ainsi que le kudzu ou l'agar-agar (寒天, kanten) pour les gelées. (fr)
  • El wagashi (和菓子 ''wagashi''?) es un golosina tradicional japonesa que se sirve a menudo con el té, y que se elabora principalmente con mochi (pastel de arroz glutinoso), anko (pasta endulzada de judías azuki) y fruta. El wagashi se elabora típicamente a partir de ingredientes naturales, principalmente vegetales. Generalmente no se consideran wagashi los dulces introducidos desde Occidente tras la Restauración Meiji (1868). La mayoría de los dulces de Okinawa y de los de origen europeo y chino, que usan ingredientes ajenos a la cocina japonesa tradicional (como por ejemplo el castella), rara vez se consideran wagashi. (es)
  • 和菓子(わがし)は、日本の伝統的な菓子のこと。明治時代以降にヨーロッパなどから新しく日本に入ってきた洋菓子に対する言葉で、餅菓子、羊羹、饅頭、最中、落雁、煎餅などが含まれる。また遣唐使がもたらした唐菓子、近世にスペイン・ポルトガル・オランダからもたらされ日本で独自の発展を遂げた南蛮菓子も和菓子として扱われる。 洋菓子と比べて油脂や香辛料、乳製品を使うことが少なく、米・麦などの穀類、小豆・大豆などの豆類、葛粉などのデンプン、および砂糖を主原料としたものが多いのが特徴である。特に豆類を加工して作る餡が重要な要素となるものが多い。 一般に緑茶に合わせることを想定して作られており、日常的な茶請け菓子として親しまれているだけでなく、茶の湯との関係も深い。その他各種の年中行事や慶弔事における引き出物などにも用いられる。 四季との結びつきが強いことも特徴の一つで、特に上生菓子(じょうなまがし)と呼ばれる上等な生菓子では、各種の製法を駆使し、味だけでなく視覚的な美しさが豊かな季節感をもって表現されている。 (ja)
  • Il wagashi (和菓子?) è un dolce tradizionale giapponese che viene spesso servito con il tè verde nella cerimonia del tè. (it)
  • Вагаси (яп. 和菓子) — традиционные японские сладости. При их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки), рис, различные виды батата, агар-агар (растительный желатин), каштаны, различные травы и чаи. Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли. (ru)
  • Wagashi (和菓子, wa-gashi?) é um confeito tradicional japonês que é geralmente servido com chá, especialmente os tipos feitos de mochi, anko, e frutas. O wagashi é normalmente feito de ingredientes das plantas. (pt)
  • 日式糕点(日语:和菓子/わがし wagashi)就是日本式“果子”(糖果糕點和甜品冰品的总称)。從明治時代開始,為了與歐洲流傳過來的「洋菓子」(西式糕點)區別,因此將日本傳統的菓子改稱為“和菓子”。別主要的原料包括糖、米、糯米、小麥粉等,並依照不同的口味添加不同的特殊食材。因為特別講究於手作能力,和菓子被稱為「日本飲食文化中的花」。 (zh)
  • Wagashi (jap. 和菓子 wa-gashi) – tradycyjne japońskie słodycze, które często serwowane są z herbatą. Wagashi są zazwyczaj wytwarzane z roślinnych składników, zwykle robione z mochi, anko i owoców. (pl)
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 678353 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 725696858 (xsd:integer)
dbp:caption
  • A plate of six wagashi
  • Hotaru wagashi
  • Wagashi served with matcha tea
  • A selection of wagashi to be served during a Japanese tea ceremony
dbp:direction
  • vertical
dbp:image
  • Wagashi.jpg
  • Matcha and wagashi by MShades at Daigoji, Kyoto.jpg
  • 和菓子PA100093.jpg
dbp:width
  • 188 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Wagashi (和菓子 wa-gashi) are traditional Japanese confections that are often served with tea, especially the types made of mochi, anko (azuki bean paste), and fruits. Wagashi are typically made from plant ingredients. (en)
  • واغاشي (وباليابانيَّة: 和菓子) هي أنواع عديدة من الحَلْويات اليابانيَّة التّقليديّة، تُقدَّم غالبًا مع الشّاي، ولا سيّما الحلوى الّتي تُسمّى موتشي وأنكو (نوع من هريس فاصولياء الأزوكي) وبعض الفاكهة. تُصنع حلوى الواغاشي في أغلب الأحيان من مكوِّنات نباتيَّة. (ar)
  • 和菓子(わがし)は、日本の伝統的な菓子のこと。明治時代以降にヨーロッパなどから新しく日本に入ってきた洋菓子に対する言葉で、餅菓子、羊羹、饅頭、最中、落雁、煎餅などが含まれる。また遣唐使がもたらした唐菓子、近世にスペイン・ポルトガル・オランダからもたらされ日本で独自の発展を遂げた南蛮菓子も和菓子として扱われる。 洋菓子と比べて油脂や香辛料、乳製品を使うことが少なく、米・麦などの穀類、小豆・大豆などの豆類、葛粉などのデンプン、および砂糖を主原料としたものが多いのが特徴である。特に豆類を加工して作る餡が重要な要素となるものが多い。 一般に緑茶に合わせることを想定して作られており、日常的な茶請け菓子として親しまれているだけでなく、茶の湯との関係も深い。その他各種の年中行事や慶弔事における引き出物などにも用いられる。 四季との結びつきが強いことも特徴の一つで、特に上生菓子(じょうなまがし)と呼ばれる上等な生菓子では、各種の製法を駆使し、味だけでなく視覚的な美しさが豊かな季節感をもって表現されている。 (ja)
  • Il wagashi (和菓子?) è un dolce tradizionale giapponese che viene spesso servito con il tè verde nella cerimonia del tè. (it)
  • Вагаси (яп. 和菓子) — традиционные японские сладости. При их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки), рис, различные виды батата, агар-агар (растительный желатин), каштаны, различные травы и чаи. Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли. (ru)
  • Wagashi (和菓子, wa-gashi?) é um confeito tradicional japonês que é geralmente servido com chá, especialmente os tipos feitos de mochi, anko, e frutas. O wagashi é normalmente feito de ingredientes das plantas. (pt)
  • 日式糕点(日语:和菓子/わがし wagashi)就是日本式“果子”(糖果糕點和甜品冰品的总称)。從明治時代開始,為了與歐洲流傳過來的「洋菓子」(西式糕點)區別,因此將日本傳統的菓子改稱為“和菓子”。別主要的原料包括糖、米、糯米、小麥粉等,並依照不同的口味添加不同的特殊食材。因為特別講究於手作能力,和菓子被稱為「日本飲食文化中的花」。 (zh)
  • Wagashi (jap. 和菓子 wa-gashi) – tradycyjne japońskie słodycze, które często serwowane są z herbatą. Wagashi są zazwyczaj wytwarzane z roślinnych składników, zwykle robione z mochi, anko i owoców. (pl)
  • Traditionelle japanische Süßigkeiten (jap. 和菓子 wagashi) sind aus rein natürlichen pflanzlichen Rohstoffen hergestellt. Zu diesen gehören Senbei (Reiscracker) und Daifuku (Bällchen aus Mochi (gestampfter Reis) und Anko (Bohnenpaste)). Der Name der klassischen Wagashi ist in der Regel eine Naturschönheit oder ein Wort aus der klassischen Literatur. Westliche Süßigkeiten werden in Japan als Yōgashi (洋菓子) bezeichnet. Darunter fallen so unterschiedliche Dinge wie importierte Haribo-Tüten über Oreo-Keksen bis hin zur Sachertorte. (de)
  • El wagashi (和菓子 ''wagashi''?) es un golosina tradicional japonesa que se sirve a menudo con el té, y que se elabora principalmente con mochi (pastel de arroz glutinoso), anko (pasta endulzada de judías azuki) y fruta. (es)
  • Dans la cuisine japonaise, on appelle wagashi (和菓子) les pâtisseries traditionnelles, en opposition aux yōgashi (洋菓子), les pâtisseries occidentales. « Wa » (和) voulant dire « japonais », et « kashi » (菓子) « sucrerie », « gâteau » (le « k » est réalisé voisé en « g » dans wagashi). (fr)
rdfs:label
  • Wagashi (en)
  • واغاشي (ar)
  • Japanische Süßigkeiten (de)
  • Wagashi (es)
  • Wagashi (fr)
  • Wagashi (it)
  • 和菓子 (ja)
  • Wagashi (pl)
  • Вагаси (ru)
  • Wagashi (pt)
  • 日式糕點 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Wagashi (en)
is dbo:type of
is dbo:wikiPageRedirects of
is http://purl.org/linguistics/gold/hypernym of
is rdfs:seeAlso of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of