is a traditional Japanese confectionery which is often served with tea, especially the types made of mochi, azuki bean paste, and fruits. Wagashi is typically made from natural (mainly plant) ingredients. The names used for wagashi commonly fit a formula—a natural beauty and a word from ancient literature; they are thus often written with hyōgaiji (kanji that are not commonly used or known), and are glossed with furigana.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:abstract
|
- Traditionelle japanische Süßigkeiten sind aus rein natürlichen pflanzlichen Rohstoffen hergestellt. Zu diesen gehören Senbei (Reiscracker) und Daifuku. Der Name der klassischen Wagashi ist in der Regel eine Naturschönheit oder ein Wort aus der klassischen Literatur. Auch in der Teezeremonie werden Okashi (das O- ist ein Honorativpräfix) gereicht, denn der grüne Pulvertee schmeckt etwas bitter und deswegen wird als Ausgleich eine Süßigkeit gereicht. Die Auswahl eines gut zur Jahreszeit passenden Wagashi zeigt das Bildungsniveau des Gastgebers. Omogashi ist eine Sorte Süßigkeit für dicken Tee. Die Zubereitung geschieht meist mit roter Bohnenpaste (Anko), Zucker, Reismehl und Agar-Agar. Higashi (干菓子) ist für dünnen grünen Tee. Der bunt gefärbte Zuckerkuchen spiegelt in seiner Gestaltung die Jahreszeiten wider. Westliche Süßigkeiten werden in Japan als Yōgashi (洋菓子) bezeichnet. Darunter fallen so unterschiedliche Dinge wie importierte Haribo-Tüten über Oreo-Cookies bis hin zur Sachertorte.
- is a traditional Japanese confectionery which is often served with tea, especially the types made of mochi, azuki bean paste, and fruits. Wagashi is typically made from natural (mainly plant) ingredients. The names used for wagashi commonly fit a formula—a natural beauty and a word from ancient literature; they are thus often written with hyōgaiji (kanji that are not commonly used or known), and are glossed with furigana. Generally, confections that were introduced from the West after the Meiji Restoration (1868) are not considered wagashi. Most sorts of Okinawan confectionery and those originating in Europe or China that use ingredients alien to traditional Japanese cuisine, e.g. , kasutera, are only rarely referred to as wagashi. Most wagashi are made entirely of plant-based ingredients.
- El Plantilla:Nihongo es un golosina tradicional japonesa que se sirve a menudo con el té, y que se elabora principalmente con mochi (pastel de arroz glutinoso), anko (pasta endulzada de judías azuki) y fruta. El wagashi se elabora típicamente a partir de ingredientes naturales, principalmente vegetales. Generalmente no se consideran wagashi los dulces introducidos desde Occidente tras la Restauración Meiji (1868). La mayoría de los dulces de Okinawa y de los de origen europeo y chino, que usan ingredientes ajenos a la cocina japonesa tradicional (como por ejemplo el castella), rara vez se consideran wagashi.
- Wagashi on yleisnimitys perinteisille japanilaisille makeisille, joita valmistetaan erityisesti mochi-riisistä, azukipaputahnasta ja hedelmistä. Yleensä Meiji-restauraation jälkeen Japaniin Euroopasta tuotuja moderneja makeisia ei kutsuta nimellä wagashi. Wagashit voidaan jakaa useaan eri kategoriaan niiden valmistustavan ja kosteusasteen mukaan. Erityisesti kosteusaste on tärkeä, sillä se vaikuttaa tuotteen parasta ennen -päivämäärään.
- 和菓子(わがし)とは、日本の伝統的製造法で作られた菓子のこと。明治時代以降にヨーロッパなどから新しく日本に入ってきた洋菓子に対して使われる言葉。 遣唐使によって伝来した唐菓子や、宣教師によってもたらされた南蛮菓子も和菓子に含めるとする意見が主流である。
- 和菓子(Template:Lang-ja,羅馬字:wagashi)是一部分帶有甜味的傳統日式糖果糕點的專業術語。主要的原料包括糖、米、糯米、小麥粉等,並依照不同的口味添加不同的特殊食材。
- — традиционные японские сладости. При их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки, рис, различные виды батата, агар-агар, каштаны, различные травы и чаи. Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли.
- Wagashi är ett vackert japanskt bakverk ofta innehållande ingredienser från olika plantor, till exempel azuki-bönpasta, frukt eller en slags deg av klibbigt ris som kallas mochi. Bakverket serveras ofta med te.
- Fichier:Wagashi. jpg Des wagashi Dans la cuisine japonaise, on appelle Modèle:Japonais les pâtisseries traditionnelles, en opposition aux Modèle:Japonais, les pâtisseries occidentales. Modèle:Japonais voulant dire « japonais », et Modèle:Japonais « sucrerie », « gâteau » (le « k » est réalisé voisé en « g » dans wagashi). Les wagashi se consomment souvent en en-cas associés au thé vert et ont toute leur place au cours de la cérémonie du thé. Les ingrédients de base sont le sucre de canne, les haricots azuki ou leur pâte appelée Modèle:Japonais ou Modèle:Japonais, et la farine de riz ou de blé, ainsi que le kudzu ou l'Modèle:Japonais pour les gelées.
|
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
| |
| dcterms:subject
| |
| rdfs:comment
|
- Wagashi on yleisnimitys perinteisille japanilaisille makeisille, joita valmistetaan erityisesti mochi-riisistä, azukipaputahnasta ja hedelmistä. Yleensä Meiji-restauraation jälkeen Japaniin Euroopasta tuotuja moderneja makeisia ei kutsuta nimellä wagashi. Wagashit voidaan jakaa useaan eri kategoriaan niiden valmistustavan ja kosteusasteen mukaan. Erityisesti kosteusaste on tärkeä, sillä se vaikuttaa tuotteen parasta ennen -päivämäärään.
- 和菓子(わがし)とは、日本の伝統的製造法で作られた菓子のこと。明治時代以降にヨーロッパなどから新しく日本に入ってきた洋菓子に対して使われる言葉。 遣唐使によって伝来した唐菓子や、宣教師によってもたらされた南蛮菓子も和菓子に含めるとする意見が主流である。
- 和菓子(Template:Lang-ja,羅馬字:wagashi)是一部分帶有甜味的傳統日式糖果糕點的專業術語。主要的原料包括糖、米、糯米、小麥粉等,並依照不同的口味添加不同的特殊食材。
- — традиционные японские сладости. При их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки, рис, различные виды батата, агар-агар, каштаны, различные травы и чаи. Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли.
- Wagashi är ett vackert japanskt bakverk ofta innehållande ingredienser från olika plantor, till exempel azuki-bönpasta, frukt eller en slags deg av klibbigt ris som kallas mochi. Bakverket serveras ofta med te.
- Traditionelle japanische Süßigkeiten sind aus rein natürlichen pflanzlichen Rohstoffen hergestellt. Zu diesen gehören Senbei (Reiscracker) und Daifuku. Der Name der klassischen Wagashi ist in der Regel eine Naturschönheit oder ein Wort aus der klassischen Literatur. Auch in der Teezeremonie werden Okashi (das O- ist ein Honorativpräfix) gereicht, denn der grüne Pulvertee schmeckt etwas bitter und deswegen wird als Ausgleich eine Süßigkeit gereicht.
- is a traditional Japanese confectionery which is often served with tea, especially the types made of mochi, azuki bean paste, and fruits. Wagashi is typically made from natural (mainly plant) ingredients. The names used for wagashi commonly fit a formula—a natural beauty and a word from ancient literature; they are thus often written with hyōgaiji (kanji that are not commonly used or known), and are glossed with furigana.
- El Plantilla:Nihongo es un golosina tradicional japonesa que se sirve a menudo con el té, y que se elabora principalmente con mochi (pastel de arroz glutinoso), anko (pasta endulzada de judías azuki) y fruta. El wagashi se elabora típicamente a partir de ingredientes naturales, principalmente vegetales. Generalmente no se consideran wagashi los dulces introducidos desde Occidente tras la Restauración Meiji (1868).
- Fichier:Wagashi. jpg Des wagashi Dans la cuisine japonaise, on appelle Modèle:Japonais les pâtisseries traditionnelles, en opposition aux Modèle:Japonais, les pâtisseries occidentales. Modèle:Japonais voulant dire « japonais », et Modèle:Japonais « sucrerie », « gâteau » (le « k » est réalisé voisé en « g » dans wagashi). Les wagashi se consomment souvent en en-cas associés au thé vert et ont toute leur place au cours de la cérémonie du thé.
|
| rdfs:label
|
- Wagashi
- Japanische Süßigkeiten
- Wagashi
- Wagashi
- Wagashi
- 和菓子
- Wagashi
- Вагаси
- 和菓子
|
| owl:sameAs
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:page
| |
| is dbpedia-owl:wikiPageRedirects
of | |
| is owl:sameAs
of | |
| is foaf:primaryTopic
of | |