| dbpprop:abstract
|
- The Vienna Convention on Consular Relations (or VCCR) was completed in 1963 as a multilateral treaty to codify consular practices that developed through customary international law, numerous bilateral treaties, and a number of regional treaties. The VCCR enumerates basic legal rights and duties of signatory States, including: the establishment and conduct of consular relations, by mutual consent, and the privileges and immunities of consular officers and offices from the laws of the “receiving State” (the country where the foreign consular office has been established). Article 36 of the VCCR requires that foreign nationals who are arrested or detained be given notice "without delay" of their right to have their embassy or consulate notified of that arrest. If the detained foreign national so requests, the police must fax that notice to the embassy or consulate, which can then check up on the person. The notice to the consulate can be as simple as a fax, giving the person's name, the place of arrest, and, if possible, something about the reason for the arrest or detention.
- Das Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen (WÜK) vom 24. April 1963 ist ein völkerrechtlicher Vertrag, der 1967 in Kraft trat und bis zum 1. Januar 1996 von 153 Staaten unterzeichnet wurde. Das Übereinkommen regelt die konsularischen Beziehungen zwischen den Vertragsstaaten, die Bedingungen, unter denen konsularische Aufgaben von Konsularbeamten ausgeübt werden und die diesen gewährten Erleichterungen, Vorrechte und Immunitäten. Die Konsularbeamten werden in einem Staat (Empfangsstaat) tätig und nehmen dort Interessen eines anderen Staates (Entsendestaat) wahr. Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen gehört zum kodifizierten internationalen Konsularrecht. Zu den konsularischen Aufgaben gehört unter anderem (siehe Art. 5 des Übereinkommens), die Interessen des Entsendestaates sowie seiner Angehörigen, und zwar sowohl natürlicher als auch juristischer Personen, im Empfangsstaat innerhalb der völkerrechtlich zulässigen Grenzen zu schützen; die Entwicklung der kommerziellen sowie wirtschaftlicher, kultureller und wissenschaftlicher Beziehungen zwischen dem Entsendestaat und dem Empfangsstaat zu fördern; den Angehörigen des Entsendestaats Pässe und Reiseausweise und den Personen, die sich in den Entsendestaat zu begeben wünschen, Sichtvermerke oder entsprechende Urkunden auszustellen; den Angehörigen des Entsendestaats, und zwar sowohl natürlichen als auch juristischen Personen, Hilfe und Beistand zu leisten; notarielle, zivilstandsamtliche und ähnliche Befugnisse auszuüben sowie bestimmte Verwaltungsaufgaben wahrzunehmen; gerichtliche und außergerichtliche Urkunden zu übermitteln und Rechtshilfeersuchen zu erledigen.
- La convention de Vienne sur les relations consulaires est un traité international complétant la convention de Vienne sur les relations diplomatiques. En France, cette convention est entrée en vigueur par le décret n 71-288 du 29 mars 1971.
- 領事関係に関するウィーン条約(りょうじかんけいにかんするウィーンじょうやく、略称:ウィーン領事関係条約, Vienna Convention on Consular Relations)とは、1963年、オーストリアの首都ウィーンで合意された国際条約で、多国間に於ける領事機関の設置等について詳細に規定したもの。
- Konwencja wiedeńska o stosunkach konsularnych - umowa międzynarodowa kodyfikująca prawo konsularne. Została przyjęta 24 kwietnia 1963 roku w Wiedniu na zakończenie konferencji międzynarodowej, w której brały udział 92 państwa. Konwencja weszła w życie 19 marca 1967 roku. Konwencja reguluje ustanawianie stosunków konsularnych między państwami, funkcje konsularne, procedurę mianowania urzędników konsularnych, klasy kierowników urzędów konsularnych, zasady pierwszeństwa oraz przywileje i immunitety konsularne, w tym także w odniesieniu do konsulów honorowych.
- A Convenção de Viena sobre Relações Consulares é um tratado internacional celebrado em 24 de abril de 1963 que codifica as práticas consulares que se desenvolveram por meio do direito internacional consuetudinário, de diversos tratados bilaterais e de alguns tratados regionais. Entrou em vigor no plano internacional em 19 de março de 1967. A Convenção relaciona entre os direitos e deveres básicos dos Estados signatários os seguintes: o estabelecimento e condução de relações consulares por consentimento mútuo; e os privilégios e imunidades dos funcionários consulares e da repartição consular em face das leis do "Estado que recebe" (o país onde se encontra a repartição consular estrangeira). Em particular, o artigo 36 da Convenção determina que: as autoridades locais devem, sem demora, notificar à repartição consular estrangeira a prisão ou detenção de indivíduo de nacionalidade desta última, a pedido do indivíduo; as autoridades locais são obrigadas a informar o estrangeiro preso ou detido do direito acima mencionado; os funcionários consulares têm o direito de visitar um seu nacional que esteja preso ou detido e com ele conversar e se corresponder. Convenção de Viena sobre Relações Diplomáticas Texto da Convenção de Viena sobre Relações Consulares, sítio da Divisão de Atos Internacionais do Ministério das Relações Exteriores do Brasil
|
| rdfs:comment
|
- The Vienna Convention on Consular Relations (or VCCR) was completed in 1963 as a multilateral treaty to codify consular practices that developed through customary international law, numerous bilateral treaties, and a number of regional treaties.
- Das Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen (WÜK) vom 24. April 1963 ist ein völkerrechtlicher Vertrag, der 1967 in Kraft trat und bis zum 1. Januar 1996 von 153 Staaten unterzeichnet wurde. Das Übereinkommen regelt die konsularischen Beziehungen zwischen den Vertragsstaaten, die Bedingungen, unter denen konsularische Aufgaben von Konsularbeamten ausgeübt werden und die diesen gewährten Erleichterungen, Vorrechte und Immunitäten.
- La convention de Vienne sur les relations consulaires est un traité international complétant la convention de Vienne sur les relations diplomatiques. En France, cette convention est entrée en vigueur par le décret n 71-288 du 29 mars 1971.
- 領事関係に関するウィーン条約(りょうじかんけいにかんするウィーンじょうやく、略称:ウィーン領事関係条約, Vienna Convention on Consular Relations)とは、1963年、オーストリアの首都ウィーンで合意された国際条約で、多国間に於ける領事機関の設置等について詳細に規定したもの。
- Konwencja wiedeńska o stosunkach konsularnych - umowa międzynarodowa kodyfikująca prawo konsularne. Została przyjęta 24 kwietnia 1963 roku w Wiedniu na zakończenie konferencji międzynarodowej, w której brały udział 92 państwa. Konwencja weszła w życie 19 marca 1967 roku.
- A Convenção de Viena sobre Relações Consulares é um tratado internacional celebrado em 24 de abril de 1963 que codifica as práticas consulares que se desenvolveram por meio do direito internacional consuetudinário, de diversos tratados bilaterais e de alguns tratados regionais. Entrou em vigor no plano internacional em 19 de março de 1967.
|