A vacation (American English), or holiday (British English), is a leave of absence from a regular occupation, or a specific trip or journey, usually for the purpose of recreation or tourism. People often take a vacation during specific holiday observances, or for specific festivals or celebrations. Vacations are often spent with friends or family. Traveling together creates chemistry. A person may take a longer break from work, such as a sabbatical, gap year, or career break.

Property Value
dbo:abstract
  • العطلة هي يوم إجازة يحصل عليه الموظف أو الطالب في نهاية الأسبوع أو في خلال السنة الدراسية للطالب، ويحق للموظف ان يحصل في كل سنة على إجازة طويلة تختلف مدتها حسب قانون العمل المعتمد في الدولة، وقد تصل إلى 45 يوماً وتسمى إجازة سنوية. وتختلف أنواع العطل من حيث وضعها فقد تكون إلزامية تبعاً لحالة الموظف أو الطالب، أو تقترن بمناسبة معينة تقتضي إيقاف الأعمال والدراسة: فإجازات المرض والأمومه (للنساء)، والسفر وعطل الأعياد والأيام والوطنية والاحتفالات الملكية تعد من هذا النوع أيضاً، وقد تكون هنا إجازات وعطل لايوجد فيها راتب وقد تكون العكس. تسمى الإجازة بالعامية لأنها تجيز للمرء ترك عمله مؤقتاً، ويمكن أن تكون الكلمة ترجمة لكلمة loisir الفرنسية من licēre الرومية بمعنى إجازة الشيء والسماح به وشرعه . (ar)
  • Les vacances o vacacions són un dret laboral dels treballadors que consta en poder gaudir anualment d'un temps, usualment uns dies, de descans sense deixar d'obtenir el salari acordat ni perdre la feina. En realitat el salari anual es reparteix, en principi, en parts iguals al llarg de l'any, encara que en aquest total ja es compta que no tot l'any és productiu per l'empresari. Simplificant, de fet l'empresari calcula onze mensualitats (considerant un mes de vacances) i les reparteix en dotze mesos, així el treballador rep una quantitat inferior cada mes i els dies que té vacances no deixa de rebre els seus diners. Els dies de vacances, com la resta de condicions laborals, han de ser acordades entre treballadors i empresaris. Com a la pràctica sovint l'empresari podria exercir sobre el treballador, els governs solen protegir aquest darrer amb lleis de mínims. Per exemple, a Espanya, les vacances anuals per llei no poden ser per a ningú de menys de a trenta dies naturals. Aquest nombre és diferent a diferents països, per exemple a França són obligatòriament d'almenys cinc setmanes. Les vacances no són recuperables ni substituïbles per una compensació econòmica. Cap empresari té dret a fer treballar un empleat en un dia acordat com de vacances, ni a "pagar" els dies de vacances a un empleat perquè no les faci. Un treballador que no fa les seves vacances, rebi o no diners per no fer-les, comet un delicte penat per la llei. I si un treballador deixa la feina o n'és acomiadat sense causa justa abans de les vacances, ha de rebre els diners, al finiquit, del salari corresponent al temps que tenia de vacances i que no ha fet. L'empresari té l'obligació legal de pagar-li, i en alguns països (a Espanya, per exemple, actualment no) no té el dret de proposar ni obligar el treballador que s'agafi els dies de vacances que li queden (amb la qual cosa no pot treballar amb ell, ni amb altre empresari, ni pel seu compte, ni rebre subsidis d'atur durant el temps que representa que està de vacances) per tal de no pagar-li aquests diners. (ca)
  • Dovolená je zkrácený název pro dovolenou absenci (nepřítomnost) zaměstnance na pracovišti. Nárok na její poskytování v moderní době ve většině zemí zpravidla upravuje zákoník práce či obdobná legislativa. Nejběžnějšími typy dovolené jsou: * dovolená na zotavenou, zpravidla označovaná jako dovolená bez přívlastků, popřípadě podle typu nároku (dovolená za kalendářní rok nebo jeho poměrnou část, za odpracované dny, dodatková dovolená, dříve též další dovolená) * mateřská dovolená (rodičovská dovolená) * otcovská dovolená Označení pro pracovní volno poskytnuté na základě (lékařského potvrzení o dočasné pracovní neschopnosti), zpravidla za náhradu na základě nemocenského pojištění je někdy používáno jako interpretace zpodstatnělého adjektiva „nemocenská“, „být na nemocenské“. Častěji však bývá „nemocenská“ chápána jako „nemocenská dávka“. (cs)
  • Urlaub ist bei einem Arbeitsverhältnis der Zeitraum, in dem arbeitsfähige Arbeitnehmende, Beamte oder Soldaten meist unter Fortzahlung des Arbeitsentgelts von der Arbeitspflicht zur Erbringung von Arbeitsleistungen befreit sind. (de)
  • Ferio estas tago, dum kiu ne necesas labori aŭ viziti lernejon, infanĝardenon ktp. * Singulare ("ferio") oni kutime celas festotagon. Vidu: Festa kaj feria tagoj * Plurale ("ferioj") oni kutime celas tempon difinitan de la koncerna firmao aŭ institucio (foje ankaŭ persone aranĝitan ). (eo)
  • A vacation (American English), or holiday (British English), is a leave of absence from a regular occupation, or a specific trip or journey, usually for the purpose of recreation or tourism. People often take a vacation during specific holiday observances, or for specific festivals or celebrations. Vacations are often spent with friends or family. Traveling together creates chemistry. A person may take a longer break from work, such as a sabbatical, gap year, or career break. The concept of taking a vacation is a recent invention, and has developed through the last two centuries. Historically, the idea of travel for recreation was a luxury that only wealthy people could afford (see Grand Tour). In the Puritan culture of early America, taking a break from work for reasons other than weekly observance of the Sabbath was frowned upon. However, the modern concept of vacation was led by a later religious movement encouraging spiritual retreat and recreation. The notion of breaking from work periodically took root among the middle and working class. (en)
  • Se denomina vacación a los días en los que se debe indefinidamente sin que le causen molestias al que está de vacaciones y disfrute de sus cosas favoritas de el año en que personas que trabajan o estudian utilizan ese tiempo libre para realizar actividades que le gusten en un período determinado de 7 semanas, incluyendo cinco a este descanso exceptuando feriados denominado por fiestas nacionales, tales como Navidad o días representativos de una nación como la celebración de su independencia. Existe principalmente para prevenir estrés u otras patologías, además de según el criterio del estado o gobierno local, para incrementar la productividad en el resto del año. Existen generalmente dos tipos de vacaciones, las vacaciones de un trabajador o estudiante. Estas vacaciones corresponden legalmente. Los países independientemente definen en su calendario un período el cuál para la mayoría de la población se considera como vacaciones, estos generalmente son los meses de julio-agosto para los países del hemisferio norte, como enero-febrero para los países del hemisferio sur. A pesar que los trabajadores según el país ocupan entre 7 a 45 días, los estudiantes tienen vacaciones un periodo más prolongado de tiempo, en muchas ocasiones, ambos meses e incluso tres (la mitad de los meses colindantes o el mes entero posterior o siguiente). En ciertos países, como no, el empleador de un trabajador puede definir los días de vacaciones de sus empleados, como también la posibilidad de la acumulación de días si un año no se toman o se toman parcialmente. Por lo general, mientras el empleado se encuentra de vacaciones, los días que se ausente de su trabajo son remunerados, esta remuneración puede ser su paga habitual como parcial. (es)
  • Hari libur atau liburan adalah suatu masa di mana orang-orang meluangkan waktu yang bebas dari pekerjaan atau dunia persekolahan. Umumnya liburan terjadi pada pertengahan tahun atau akhir tahun, juga pada hari raya. Dalam kondisi khusus seperti bencana alam, hari libur dapat ditetapkan oleh pemerintah. (in)
  • バカンスまたはヴァカンス(仏: vacances)は、主としてフランス人の長期休暇の過ごし方、もしくはそれを意識した長期休暇の呼称。 (ja)
  • 휴가(休暇, 영어: vacation, 프랑스어: vacances)는 학교, 회사, 군대 등에서 일정한 기간 동안 쉬는 일을 말한다. 바캉스라는 용어도 사용된다. (ko)
  • Pojęcie ferie ma następujące znaczenia: * ferie (łac. feriae) – starorzymskie określenie dni odpoczynku poświęconych obrzędom religijnym dla któregoś z bóstw; * włoskiego sformułowania ferie używa się również w odniesieniu do "wakacji sądowych" (vacatio legis); * współcześnie pojęcia tego używa się w odniesieniu do dni wolnych od nauki ; * czas gnębienia przez rodziców. Terminy ferii zimowych na terenie województwa Warmińsko-mazurskiego dla dzieci zaczyna się od 17 stycznia w 2020 roku i trwają one do 4 lutego 2020 roku. Poniżej przedstawiono terminy wakacji dla uczniów szkół podstawowych, gimnazjów i szkół ponadgimnazjalnych (inne terminy dotyczą uczniów ostatnich klas szkół ponadgimnazjalnych) w Polsce: * zimowa przerwa świąteczna: od 22 (jeśli jest poniedziałkiem) lub od 23 grudnia, czyli jednego lub dwu dni przed Wigilią, do 31 grudnia włącznie (ponieważ jednak 1 stycznia jest dniem wolnym – tak naprawdę do tego dnia). * ferie zimowe: dwa tygodnie między 3. a 7. tygodniem roku. Terminy ogłaszane są przez kuratora oświaty za zgodą wojewody dla każdego województwa. * wiosenna przerwa świąteczna: na okres od Wielkiego Czwartku do pierwszego wtorku po Wielkanocy. * ferie letnie (wakacje): okres od następnego dnia po pierwszym piątku po 20 czerwca do pierwszego dnia powszedniego września (oprócz piątku i soboty). Jeżeli począwszy od roku szkolnego 2018/2019 święto Bożego Ciała wypada w czwartek poprzedający bezpośrednio piątek po 20 czerwca, zajęcia kończą się w środę poprzedzającą dzień tego święta * ferie 2020 * w dniach 11 - 31 stycznia będą wypoczywali uczniowie z województw: * * * lubelskiego * łódzkiego * podkarpackiego * pomorskiego * śląskiego * w dniach 18 stycznia - 2 lutego będą wypoczywali uczniowie z województw: * podlaskiego * warmińsko-mazurskiego * w dniach 17 stycznia - 4 lutego będą wypoczywali uczniowie z województw: * lubuskiego * kujawsko-pomorskiego * małopolskiego * świętokrzyskiego * wielkopolskiego * w dniach 8 - 23 lutego będą wypoczywali uczniowie z województw: * dolnośląskiego * mazowieckiego * opolskiego * zachodniopomorskiego (pl)
  • Vakantie is een meerdaagse periode waarin een persoon zijn gewoonlijke dagelijkse activiteiten staakt; hij of zij gaat tijdelijk niet naar school, studie, of werk. Het woord vakantie is afgeleid van het Latijnse vacantia, dat staat voor vrij zijn van verplichtingen: vrije tijd. Omstreeks 1850 kreeg vakantie de huidige betekenis. In de loop van de tijd zijn er voor veel werknemers, scholieren, studenten en sommige groepen zelfstandigen regels gekomen over de periode en omvang van de vakantie. Sinds ongeveer 1960 maakt het fenomeen vakantie een stormachtige groei door. Gaandeweg is vakantie gekoppeld aan het maken van een reis of bezoeken van een bepaalde bestemming: men gaat op vakantie. (nl)
  • Tjänstledighet är ett avbrott i anställning, som beviljas eller nekas av arbetsgivaren efter ansökan från arbetstagaren. Efter tjänstledigheten har arbetstagaren rätt att återgå till samma eller likvärdiga arbetsuppgifter och anställningsvillkor. (sv)
  • О́тпуск — временное освобождение от работы в будние дни на определённый период времени для отдыха и иных социальных целей с сохранением прежнего места работы. В зависимости от трудового стажа, государства и места работы (частный сектор, государственные учреждения, особо опасные сферы деятельности, вооружённые силы и так далее) условия и продолжительность отпуска могут существенно различаться, определяясь трудовым договором, договором, конституцией, законами федерального или регионального уровня. Несмотря на то, что необходимость отдыха человеком была осознана уже очень давно, официальное понятие «отпуск» возникло в Европе лишь в конце XIX века, а в России в начале XX века, при учреждении бессрочных отпусков для военнослужащих. В России порядок предоставления ежегодных оплачиваемых отпусков регулируется Трудовым кодексом Российской Федерации (статья 122). (ru)
  • Відпу́стка — час відпочинку, який обчислюється в календарних днях і надається працівникам із збереженням місця роботи і заробітної плати. Основним законом що регулює відпустки є Закон України «Про відпустки». Згідно з ним відпустки бувають: * 1) щорічні відпустки: основна відпустка (стаття 6 Закону); додаткова відпустка за роботу із шкідливими та важкими умовами праці (стаття 7 Закону); додаткова відпустка за особливий характер праці (стаття 8 Закону); інші додаткові відпустки, передбачені законодавством; * 2) додаткові відпустки у зв'язку з навчанням (статті 13, 14 і 15 Закону); * 3) творча відпустка (стаття 16 Закону); 3-1) відпустка для підготовки та участі в змаганнях (стаття 16-1 Закону); * 4) соціальні відпустки: відпустка у зв'язку з вагітністю та пологами (стаття 17 Закону); відпустка для догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку (стаття 18 Закону); відпустка у зв'язку з усиновленням дитини (стаття 18-1 Закону); додаткова відпустка працівникам, які мають дітей (стаття 19 Закону); * 5) відпустки без збереження заробітної плати (статті 25, 26 Закону). * Законодавством, колективним договором, угодою та трудовим договором можуть установлюватись інші види відпусток. Відпустка розраховується шляхом множення кількості календарних днів на середню заробітну плату працівника за останні 12 місяців. Святкові дні виключають при визначені середньої заробітної плати та не включаються до календарних днів відпустки. (абз. 1 п. 2 постанови КМУ від 08.02.95 р. № 100) Наприклад: людина працювала з 15 лютого 2011 року і йде в відпустку на 24 дні з 06.03.2012 р. Основна заробітна плата за останні 12 місяців (з першого до першого числа) склала 15 000 грн., крім того була виплачена допомога з тимчасової непрацездатності 600,00 грн., нараховані добові — 90,00 грн., взято відпустку за власний рахунок на 4 дні. Середня заробітна плата складе : 1) доходи що включаються до розрахунку 15 000,00 + 600,00=15 600,00 2. кількість днів що включаються до розрахунку 366 — 10(святкові дні) — 4 = 352. 3. Середня заробітна плата 15 600/352=44,32. Відпускні складуть 44,32 х 24 = 1063,68 грн. Людина стане до роботи 31 березня (а не 30, оскільки 08.03.2012 — святковий). Законом України «Про вищу освіту» встановлюється академічна відпустка — перерва у навчанні у зв'язку з обставинами, які унеможливлюють виконання здобувачем вищої освіти освітньої (наукової) програми (за станом здоров'я, призовом на строкову військову службу у разі втрати права на відстрочку від неї, сімейними обставинами тощо). Якщо працівник не встиг чи не мав бажання використати усі належні йому дні відпустки, йому виплачується грошова компенсація. Роботодавець несе відповідальність за порушення законодавства про відпустки (абзац восьмий ч. 2 ст. 265 КЗпП). (uk)
  • 度假(Vacation)是指在一段時間內並不從事通常的工作,進行休閒或旅遊的行為。人們經常會和朋友或家人共度假日。有時一些人會有很長的休假,例如Sabbatical、空檔年。度假這一概念的興起是最近兩個世紀的事情,並沒有很久的歷史。在古代,旅遊是一件很奢侈的事情(見壯遊)。而現在度假這一行為已經普及到了中產和勞工階級。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 509409 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9793 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 986308900 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Urlaub ist bei einem Arbeitsverhältnis der Zeitraum, in dem arbeitsfähige Arbeitnehmende, Beamte oder Soldaten meist unter Fortzahlung des Arbeitsentgelts von der Arbeitspflicht zur Erbringung von Arbeitsleistungen befreit sind. (de)
  • Ferio estas tago, dum kiu ne necesas labori aŭ viziti lernejon, infanĝardenon ktp. * Singulare ("ferio") oni kutime celas festotagon. Vidu: Festa kaj feria tagoj * Plurale ("ferioj") oni kutime celas tempon difinitan de la koncerna firmao aŭ institucio (foje ankaŭ persone aranĝitan ). (eo)
  • Hari libur atau liburan adalah suatu masa di mana orang-orang meluangkan waktu yang bebas dari pekerjaan atau dunia persekolahan. Umumnya liburan terjadi pada pertengahan tahun atau akhir tahun, juga pada hari raya. Dalam kondisi khusus seperti bencana alam, hari libur dapat ditetapkan oleh pemerintah. (in)
  • バカンスまたはヴァカンス(仏: vacances)は、主としてフランス人の長期休暇の過ごし方、もしくはそれを意識した長期休暇の呼称。 (ja)
  • 휴가(休暇, 영어: vacation, 프랑스어: vacances)는 학교, 회사, 군대 등에서 일정한 기간 동안 쉬는 일을 말한다. 바캉스라는 용어도 사용된다. (ko)
  • Vakantie is een meerdaagse periode waarin een persoon zijn gewoonlijke dagelijkse activiteiten staakt; hij of zij gaat tijdelijk niet naar school, studie, of werk. Het woord vakantie is afgeleid van het Latijnse vacantia, dat staat voor vrij zijn van verplichtingen: vrije tijd. Omstreeks 1850 kreeg vakantie de huidige betekenis. In de loop van de tijd zijn er voor veel werknemers, scholieren, studenten en sommige groepen zelfstandigen regels gekomen over de periode en omvang van de vakantie. Sinds ongeveer 1960 maakt het fenomeen vakantie een stormachtige groei door. Gaandeweg is vakantie gekoppeld aan het maken van een reis of bezoeken van een bepaalde bestemming: men gaat op vakantie. (nl)
  • Tjänstledighet är ett avbrott i anställning, som beviljas eller nekas av arbetsgivaren efter ansökan från arbetstagaren. Efter tjänstledigheten har arbetstagaren rätt att återgå till samma eller likvärdiga arbetsuppgifter och anställningsvillkor. (sv)
  • 度假(Vacation)是指在一段時間內並不從事通常的工作,進行休閒或旅遊的行為。人們經常會和朋友或家人共度假日。有時一些人會有很長的休假,例如Sabbatical、空檔年。度假這一概念的興起是最近兩個世紀的事情,並沒有很久的歷史。在古代,旅遊是一件很奢侈的事情(見壯遊)。而現在度假這一行為已經普及到了中產和勞工階級。 (zh)
  • العطلة هي يوم إجازة يحصل عليه الموظف أو الطالب في نهاية الأسبوع أو في خلال السنة الدراسية للطالب، ويحق للموظف ان يحصل في كل سنة على إجازة طويلة تختلف مدتها حسب قانون العمل المعتمد في الدولة، وقد تصل إلى 45 يوماً وتسمى إجازة سنوية. وتختلف أنواع العطل من حيث وضعها فقد تكون إلزامية تبعاً لحالة الموظف أو الطالب، أو تقترن بمناسبة معينة تقتضي إيقاف الأعمال والدراسة: فإجازات المرض والأمومه (للنساء)، والسفر وعطل الأعياد والأيام والوطنية والاحتفالات الملكية تعد من هذا النوع أيضاً، وقد تكون هنا إجازات وعطل لايوجد فيها راتب وقد تكون العكس. (ar)
  • Les vacances o vacacions són un dret laboral dels treballadors que consta en poder gaudir anualment d'un temps, usualment uns dies, de descans sense deixar d'obtenir el salari acordat ni perdre la feina. En realitat el salari anual es reparteix, en principi, en parts iguals al llarg de l'any, encara que en aquest total ja es compta que no tot l'any és productiu per l'empresari. Simplificant, de fet l'empresari calcula onze mensualitats (considerant un mes de vacances) i les reparteix en dotze mesos, així el treballador rep una quantitat inferior cada mes i els dies que té vacances no deixa de rebre els seus diners. Els dies de vacances, com la resta de condicions laborals, han de ser acordades entre treballadors i empresaris. (ca)
  • Dovolená je zkrácený název pro dovolenou absenci (nepřítomnost) zaměstnance na pracovišti. Nárok na její poskytování v moderní době ve většině zemí zpravidla upravuje zákoník práce či obdobná legislativa. Nejběžnějšími typy dovolené jsou: * dovolená na zotavenou, zpravidla označovaná jako dovolená bez přívlastků, popřípadě podle typu nároku (dovolená za kalendářní rok nebo jeho poměrnou část, za odpracované dny, dodatková dovolená, dříve též další dovolená) * mateřská dovolená (rodičovská dovolená) * otcovská dovolená (cs)
  • A vacation (American English), or holiday (British English), is a leave of absence from a regular occupation, or a specific trip or journey, usually for the purpose of recreation or tourism. People often take a vacation during specific holiday observances, or for specific festivals or celebrations. Vacations are often spent with friends or family. Traveling together creates chemistry. A person may take a longer break from work, such as a sabbatical, gap year, or career break. (en)
  • Se denomina vacación a los días en los que se debe indefinidamente sin que le causen molestias al que está de vacaciones y disfrute de sus cosas favoritas de el año en que personas que trabajan o estudian utilizan ese tiempo libre para realizar actividades que le gusten en un período determinado de 7 semanas, incluyendo cinco a este descanso exceptuando feriados denominado por fiestas nacionales, tales como Navidad o días representativos de una nación como la celebración de su independencia. Existe principalmente para prevenir estrés u otras patologías, además de según el criterio del estado o gobierno local, para incrementar la productividad en el resto del año. Existen generalmente dos tipos de vacaciones, las vacaciones de un trabajador o estudiante. Estas vacaciones corresponden legalm (es)
  • Pojęcie ferie ma następujące znaczenia: * ferie (łac. feriae) – starorzymskie określenie dni odpoczynku poświęconych obrzędom religijnym dla któregoś z bóstw; * włoskiego sformułowania ferie używa się również w odniesieniu do "wakacji sądowych" (vacatio legis); * współcześnie pojęcia tego używa się w odniesieniu do dni wolnych od nauki ; * czas gnębienia przez rodziców. Terminy ferii zimowych na terenie województwa Warmińsko-mazurskiego dla dzieci zaczyna się od 17 stycznia w 2020 roku i trwają one do 4 lutego 2020 roku. (pl)
  • О́тпуск — временное освобождение от работы в будние дни на определённый период времени для отдыха и иных социальных целей с сохранением прежнего места работы. В зависимости от трудового стажа, государства и места работы (частный сектор, государственные учреждения, особо опасные сферы деятельности, вооружённые силы и так далее) условия и продолжительность отпуска могут существенно различаться, определяясь трудовым договором, договором, конституцией, законами федерального или регионального уровня. Несмотря на то, что необходимость отдыха человеком была осознана уже очень давно, официальное понятие «отпуск» возникло в Европе лишь в конце XIX века, а в России в начале XX века, при учреждении бессрочных отпусков для военнослужащих. В России порядок предоставления ежегодных оплачиваемых отпусков (ru)
  • Відпу́стка — час відпочинку, який обчислюється в календарних днях і надається працівникам із збереженням місця роботи і заробітної плати. Основним законом що регулює відпустки є Закон України «Про відпустки». Згідно з ним відпустки бувають: Відпустка розраховується шляхом множення кількості календарних днів на середню заробітну плату працівника за останні 12 місяців. Святкові дні виключають при визначені середньої заробітної плати та не включаються до календарних днів відпустки. (абз. 1 п. 2 постанови КМУ від 08.02.95 р. № 100) (uk)
rdfs:label
  • عطلة (ar)
  • Vacances (ca)
  • Dovolená (cs)
  • Urlaub (de)
  • Vacation (en)
  • Ferio (eo)
  • Vacaciones (es)
  • Hari libur (in)
  • バカンス (ja)
  • Vakantie (nl)
  • 휴가 (ko)
  • Ferie (pl)
  • Отпуск (ru)
  • Tjänstledighet (sv)
  • Відпустка в Україні (uk)
  • 度假 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:product of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:products of
is foaf:primaryTopic of