United Nations Security Council Resolution 1441 is a United Nations Security Council resolution adopted unanimously by the United Nations Security Council on 8 November 2002, offering Iraq under Saddam Hussein "a final opportunity to comply with its disarmament obligations" that had been set out in several previous resolutions (Resolutions 660, 661, 678, 686, 687, 688, 707, 715, 986, and 1284). It provided a justification for what was subsequently termed the US invasion of Iraq.

Property Value
dbo:abstract
  • قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1441، الذي اعتمد بالإجماع في 8 نوفمبر عام 2002، يمنح العراق فرصة أخيرة للامتثال بالتزاماته المتعلقة بنزع السلاح. ويحذر القرار العراق "أنه سيواجه عواقب خطيرة" إذا لم يمتثل لمقتضياته. (ar)
  • La Resolució 1441 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 8 de novembre de 2002, oferint a l'Iraq sota Saddam Hussein "una última oportunitat per complir amb les seves obligacions de desarmament que s'havia establert en diverses resolucions anteriors" (resolucions 660, 661, 678, 686, 687, 688, 707, 715, 986 i 1284). La resolució 1441 va declarar que l'Iraq violava de manera significativa els termes d'alto el foc presentats en els termes de la Resolució 687. Les infraccions de l'Iraq es referien no sols a les armes de destrucció massiva, sinó també a la construcció coneguda de tipus prohibits de míssils, la compra i importació d'armaments prohibits i la negativa contínua de l'Iraq a indemnitzar Kuwait pels saqueigs generalitzats efectuats per les seves tropes durant la invasió i ocupació de Kuwait en 1990-1991. També va declarar que "... declaracions falses o omissions en les declaracions presentades per l'Iraq d'acord amb aquesta resolució i el fracàs de l'Iraq en tot moment de complir i cooperar plenament en l'aplicació de la present resolució, constituiran una infracció material addicional de les obligacions de l'Iraq". (ca)
  • United Nations Security Council Resolution 1441 is a United Nations Security Council resolution adopted unanimously by the United Nations Security Council on 8 November 2002, offering Iraq under Saddam Hussein "a final opportunity to comply with its disarmament obligations" that had been set out in several previous resolutions (Resolutions 660, 661, 678, 686, 687, 688, 707, 715, 986, and 1284). It provided a justification for what was subsequently termed the US invasion of Iraq. Resolution 1441 stated that Iraq was in material breach of the ceasefire terms presented under the terms of Resolution 687. Iraq's breaches related not only to weapons of mass destruction (WMD), but also the known construction of prohibited types of missiles, the purchase and import of prohibited armaments, and the continuing refusal of Iraq to compensate Kuwait for the widespread looting conducted by its troops during the 1990–1991 invasion and occupation. It also stated that "...false statements or omissions in the declarations submitted by Iraq pursuant to this resolution and failure by Iraq at any time to comply with, and cooperate fully in the implementation of, this resolution shall constitute a further material breach of Iraq's obligations." (en)
  • Die UN-Resolution 1441 wurde am 8. November 2002 vom UN-Sicherheitsrat während seiner 4644. Sitzung verabschiedet. Sie fordert den Irak auf, die bisherigen Resolutionen des Sicherheitsrats bedingungslos zu akzeptieren und gibt ihm die letzte Gelegenheit, seinen Verpflichtungen bezüglich der Kontrolle und Vernichtung seiner Massenvernichtungswaffen nachzukommen, welche er nach wie vor aktiv boykottiere (proaktive Haltung). Er wurde zudem erneut dafür verurteilt, Terrorismus zu unterstützen, seine Bevölkerung zu unterdrücken und die von ihm eroberten Gebiete in Kuweit weiter völkerrechtswidrig zu besetzen. Der Sicherheitsrat betonte erneut, dass seine vorherige alle UN-Mitgliedstaaten dazu autorisiere, „alle notwendigen Mittel“ anzuwenden, um dessen Einhaltung durchzusetzen sowie, dass bei Nichtbeachtung „ernsthafte Konsequenzen“ drohten. Weiterhin wird der Irak aufgefordert, den UN-Sicherheitsinspekteuren und der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) unbeschränkten Zugang zu den Produktionsanlagen von Waffen zu gewähren. Der irakischen Regierung wurde ein Ultimatum bis zum 15. November gesetzt diese Resolution zu akzeptieren, was er am 13. November tat. Daraufhin wurde nach vier Jahren wieder ein Team von Waffenkontrolleuren unter der Leitung von Hans Blix und Mohammed el-Baradei nach Bagdad gesendet. (de)
  • Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 1441 adalah hasil resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa yang ditetapkan pada Jumat, 8 November 2002 tentang perlucutan senjata di Irak. Resolusi tersebut disetujui oleh 15 negara anggota DK PBB. Tidak ada negara yang menolak dan tidak memberikan pendapat (abstain). (in)
  • La résolution 1441 est une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies portant sur le désarmement de l'Irak de Saddam Hussein. Elle a été adoptée à l’unanimité pendant la 4644e séance du conseil, le 8 novembre 2002, à l’issue de près de deux mois de discussions. Le débat a longuement porté sur la qualification des sanctions encourues par l’Irak en cas de non-coopération partielle ou totale. Pour obtenir cette approbation, les États-Unis ont été contraints de renoncer à l’expression « par tous les moyens possibles », qui désigne le recours automatique à la force. La France et la Russie lui ont substitué l’expression « graves conséquences », qui laisse au Conseil la liberté d’apprécier les suites à apporter à un éventuel rapport négatif des inspecteurs en désarmement. Contestée dans ses résultats par les États-Unis cette résolution fait l'objet d'une vibrante défense dans le Discours de Dominique de Villepin aux Nations unies, qui convaincra le Conseil des Nations-Unies de ne pas voter d'intervention militaire en Irak, laissant cette responsabilité aux Américains, isolés et sans légitimité internationale. (fr)
  • La Risoluzione 1441 dell'ONU venne emessa l'8 novembre 2002 dal Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite durante la 4644ª seduta. In questa risoluzione l'Iraq fu invitato ad accettare incondizionatamente le precedenti risoluzioni del Consiglio di Sicurezza e gli venne data un'ultima possibilità di ottemperare ai propri obblighi riguardanti il disarmo di armi biologiche o biochimiche. All'Iraq venne inoltre ingiunto di dare agli ispettori dell'ONU e della Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica (IAEA) un accesso pieno e incondizionato a tutti gli impianti di produzioni di armi. All'Iraq venne posto il 15 novembre dello stesso anno come ultimatum per l'accettazione di questa risoluzione. Il 13 novembre l'Iraq accettò la risoluzione. Quattro anni dopo aver lasciato il paese, tornarono a Baghdad gli ispettori dell'ONU sotto la guida di Hans Blix e Mohamed ElBaradei. (it)
  • 国際連合安全保障理事会決議1441(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ1441、英: United Nations Security Council Resolution 1441)は、2002年11月8日に国際連合安全保障理事会で採択されたイラク・クウェート情勢に関する決議。略称はUNSCR1441。 (ja)
  • 유엔 안전 보장 이사회 결의 제1441호는 이라크 전쟁의 개시를 승인한 유엔 안보리의 결의이다. (ko)
  • Resolutie 1441 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 8 november 2002 unaniem aangenomen op de 4644e vergadering van de Veiligheidsraad. (nl)
  • 联合国安全理事会第1441号决议,于2002年11月8日通过。决议重申第660号、第661号、第678号、第686号、第687号、第688号、第707号、第715号、第986号、第1284号十个安理会决议。决议宣称提供給萨达姆·侯赛因政权“最后一次裁军的机会”。 决议认定,伊拉克在安理会第687号决议的背景下继续违反停火协议并拒绝裁军。伊拉克不仅拥有大规模杀伤性武器,并且继续进口高危武器,拒绝向科威特在1990-1991年中的战争造成的损害提供赔偿。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 145241 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 21675 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 979784940 (xsd:integer)
dbp:abstention
  • 0 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Map of Iraq and Kuwait . (en)
dbp:code
  • S/RES/1441 (en)
dbp:date
  • --11-08
dbp:document
dbp:for
  • 15 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 4644 (xsd:integer)
dbp:number
  • 1441 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • The situation between Iraq and Kuwait (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 2002 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1441، الذي اعتمد بالإجماع في 8 نوفمبر عام 2002، يمنح العراق فرصة أخيرة للامتثال بالتزاماته المتعلقة بنزع السلاح. ويحذر القرار العراق "أنه سيواجه عواقب خطيرة" إذا لم يمتثل لمقتضياته. (ar)
  • Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 1441 adalah hasil resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa yang ditetapkan pada Jumat, 8 November 2002 tentang perlucutan senjata di Irak. Resolusi tersebut disetujui oleh 15 negara anggota DK PBB. Tidak ada negara yang menolak dan tidak memberikan pendapat (abstain). (in)
  • 国際連合安全保障理事会決議1441(こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかいけつぎ1441、英: United Nations Security Council Resolution 1441)は、2002年11月8日に国際連合安全保障理事会で採択されたイラク・クウェート情勢に関する決議。略称はUNSCR1441。 (ja)
  • 유엔 안전 보장 이사회 결의 제1441호는 이라크 전쟁의 개시를 승인한 유엔 안보리의 결의이다. (ko)
  • Resolutie 1441 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 8 november 2002 unaniem aangenomen op de 4644e vergadering van de Veiligheidsraad. (nl)
  • 联合国安全理事会第1441号决议,于2002年11月8日通过。决议重申第660号、第661号、第678号、第686号、第687号、第688号、第707号、第715号、第986号、第1284号十个安理会决议。决议宣称提供給萨达姆·侯赛因政权“最后一次裁军的机会”。 决议认定,伊拉克在安理会第687号决议的背景下继续违反停火协议并拒绝裁军。伊拉克不仅拥有大规模杀伤性武器,并且继续进口高危武器,拒绝向科威特在1990-1991年中的战争造成的损害提供赔偿。 (zh)
  • La Resolució 1441 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada per unanimitat el 8 de novembre de 2002, oferint a l'Iraq sota Saddam Hussein "una última oportunitat per complir amb les seves obligacions de desarmament que s'havia establert en diverses resolucions anteriors" (resolucions 660, 661, 678, 686, 687, 688, 707, 715, 986 i 1284). (ca)
  • Die UN-Resolution 1441 wurde am 8. November 2002 vom UN-Sicherheitsrat während seiner 4644. Sitzung verabschiedet. Sie fordert den Irak auf, die bisherigen Resolutionen des Sicherheitsrats bedingungslos zu akzeptieren und gibt ihm die letzte Gelegenheit, seinen Verpflichtungen bezüglich der Kontrolle und Vernichtung seiner Massenvernichtungswaffen nachzukommen, welche er nach wie vor aktiv boykottiere (proaktive Haltung). Er wurde zudem erneut dafür verurteilt, Terrorismus zu unterstützen, seine Bevölkerung zu unterdrücken und die von ihm eroberten Gebiete in Kuweit weiter völkerrechtswidrig zu besetzen. Der Sicherheitsrat betonte erneut, dass seine vorherige alle UN-Mitgliedstaaten dazu autorisiere, „alle notwendigen Mittel“ anzuwenden, um dessen Einhaltung durchzusetzen sowie, dass bei (de)
  • United Nations Security Council Resolution 1441 is a United Nations Security Council resolution adopted unanimously by the United Nations Security Council on 8 November 2002, offering Iraq under Saddam Hussein "a final opportunity to comply with its disarmament obligations" that had been set out in several previous resolutions (Resolutions 660, 661, 678, 686, 687, 688, 707, 715, 986, and 1284). It provided a justification for what was subsequently termed the US invasion of Iraq. (en)
  • La résolution 1441 est une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies portant sur le désarmement de l'Irak de Saddam Hussein. Elle a été adoptée à l’unanimité pendant la 4644e séance du conseil, le 8 novembre 2002, à l’issue de près de deux mois de discussions. Le débat a longuement porté sur la qualification des sanctions encourues par l’Irak en cas de non-coopération partielle ou totale. Pour obtenir cette approbation, les États-Unis ont été contraints de renoncer à l’expression « par tous les moyens possibles », qui désigne le recours automatique à la force. La France et la Russie lui ont substitué l’expression « graves conséquences », qui laisse au Conseil la liberté d’apprécier les suites à apporter à un éventuel rapport négatif des inspecteurs en désarmement. (fr)
  • La Risoluzione 1441 dell'ONU venne emessa l'8 novembre 2002 dal Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite durante la 4644ª seduta. In questa risoluzione l'Iraq fu invitato ad accettare incondizionatamente le precedenti risoluzioni del Consiglio di Sicurezza e gli venne data un'ultima possibilità di ottemperare ai propri obblighi riguardanti il disarmo di armi biologiche o biochimiche. All'Iraq venne inoltre ingiunto di dare agli ispettori dell'ONU e della Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica (IAEA) un accesso pieno e incondizionato a tutti gli impianti di produzioni di armi. (it)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1441 (ar)
  • Resolució 1441 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolution 1441 des UN-Sicherheitsrates (de)
  • Résolution 1441 du Conseil de sécurité des Nations unies (fr)
  • United Nations Security Council Resolution 1441 (en)
  • Resolusi 1441 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Risoluzione 1441 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite (it)
  • 国際連合安全保障理事会決議1441 (ja)
  • 유엔 안전 보장 이사회 결의 제1441호 (ko)
  • Resolutie 1441 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • 聯合國安全理事會第1441號決議 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of