Under the Volcano is a 1947 semi-autobiographical novel by English writer Malcolm Lowry. The novel tells the story of Geoffrey Firmin, an alcoholic British consul in the small Mexican town of Quauhnahuac, on the Day of the Dead in 1938. It was adapted to radio on Studio One in 1947 and made into a film in 1984. The 1976 Canadian Documentary "" was nominated for an academy award.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Under the Volcano is a 1947 semi-autobiographical novel by English writer Malcolm Lowry. The novel tells the story of Geoffrey Firmin, an alcoholic British consul in the small Mexican town of Quauhnahuac, on the Day of the Dead in 1938. It was adapted to radio on Studio One in 1947 and made into a film in 1984. The 1976 Canadian Documentary "" was nominated for an academy award. There is also an Under the Volcano Festival of Art and Social Change that takes place annually in North Vancouver, British Columbia, in the same location where Malcolm Lowry wrote the novel.
  • Unter dem Vulkan ist das Hauptwerk des Briten Malcolm Lowry, veröffentlicht 1947 bei Reynal and Hitchcock in New York. Es gilt als einer der Höhepunkte der Literatur des 20. Jahrhunderts. Die Themen, die in seinen Romanen zum Ausdruck kommen, sind die Verlockung der Ferne, insbesondere das Seemannsleben, und sein Interesse für die Kabbala, von deren Symbolik die Bücher durchzogen sind - vor allem aber die große Passion seines Lebens: Alkohol. Am schönsten kommt dies in seinem Hauptwerk heraus, das in einer fiktiven Kleinstadt in Zentralmexiko spielt. Der Vulkan im Titel ist natürlich der Popocatépetl. In ihr sitzt in den frühen Dreißiger Jahren des 20. Jahrhunderts ein britischer Konsul (zu einer Zeit, als die Beziehungen zwischen Großbritannien und Mexiko eingefroren waren, d.h. ohne wirkliche Beschäftigung) und befindet sich im letzten Stadium des Alkoholismus. Der Roman ist aus der Sichtweise des Konsuls geschrieben, d.h. er ist über große Strecken geschrieben, wie ein Betrunkener denkt: voller Wiederholungen und überraschender Diskontinuitäten - oft nur in Gedankenfetzen oder in Sätzen, die mittendrunter ihren Sinn verändern. Nicht zuletzt aufgrund seines Stils gilt er als bedeutender Exponent der literarischen Moderne. Eine Handlung im klassischen Sinn gibt es nur rudimentär. Er wird von Yvonne besucht, seiner Frau, die getrennt von ihm in den USA lebt. Sie liebt ihn immer noch, glaubt aber nicht mehr, ihn retten zu können. Etwa zur gleichen Zeit besucht ihn auch sein jüngerer Halbbruder Hugh, eine ziellose, unreife Existenz, der sich schon als Musiker und Seemann verdingt hat und nun Journalist ist - eine Arbeit, die er verachtet. Politisch ist er links, aber ebenfalls auf eine unausgegorene Art. Er ist in Yvonne verliebt, wohl wissend um seine Chancenlosigkeit. In Mexiko tobt zu dieser Zeit gerade ein Bürgerkrieg zwischen Anhängern und Gegnern der Mexikanischen Revolution - parallel zum Spanischen, der in den Gedanken der Hauptfiguren ebenfalls anwesend ist. Die Personen verirren sich in einem dunklen Wald, in dem der Konsul seine Frau verliert. Am Ende wird der Konsul aus einem dummen Zufall von Rechtsradikalen erschossen, die in ihm als Ausländer einen Spion sehen. Hauptsächlich sehen wir aber einzelne Szenen im Leben des Konsuls. Wir sehen ihn durch den total verwilderten Garten seines Hauses schlendern, wo er hinter jedem Busch eine Schnapsflasche versteckt hat. Wir sehen ihn auf den Rummelplatz der Stadt gehen, wo er prompt im dortigen Riesenrad vergessen wird und sich die ganze Nacht sinnlos im Kreis dreht, während seine Brieftasche herausfällt und die Straßenjungen ihm nicht nur sein Geld, sondern auch seine Ausweise stehlen, ihn also gleichsam seiner Existenz berauben. Wir sind Zeuge eines Ausfluges mit seiner Frau und seinem Bruder in die nächste größere Stadt, wo er Zeuge eines Stierkampfes wird und unfreiwillig eingreift. Mexiko (und das ist wohl als Allegorie auf die ganze Welt zu sehen) wird als archaisches Land beschrieben, in dem wilder Grausamkeit mit tiefsitzender Wut, aber auch Lethargie begegnet wird - ein endloses Kontinuum von Herrschaft und Unterdrückung, wofür auch die im Roman öfter vorkommenden Boxkämpfe und Stierkämpfe ein Sinnbild sind. Die Metaphorik dieses Romans (die tiefe Schlucht vor der Stadt, der verwilderte Garten, das sich sinnlos fortdrehende Rad) sind nicht nur von Lowrys Interesse für mystische Symbolik bestimmt, sondern auch (dunkler Wald!) von Dante, zu dessen Inferno Lowry ein Parallelwerk schaffen wollte. Auch der Konsul befindet sich auf einer Höllenreise, aber durch eine Hölle, die zugleich der Himmel ist. Oder wie Lowry im Vorwort schreibt: der Alkoholiker gleicht dem Mystiker, der seine Geisteskräfte missbraucht hat. Von diesem Roman gibt es eine gleichnamige Verfilmung von John Huston mit Albert Finney als Konsul und Jacqueline Bisset als Yvonne.
  • Au-dessous du volcan est un roman de l'écrivain britannique Malcolm Lowry, paru en 1947. Il a fait l'objet d'une adaptation cinématographique : Au-dessous du volcan, de John Huston.
  • Pod wulkanem (ang. Under the Volcano) – powieść angielskiego pisarza Malcolma Lowry'ego, opublikowana w 1947. Pod wulkanem jest najważniejszą książką w dorobku Lowry'ego. Jej główny bohater, Konsul - były dyplomata brytyjski - zapija się w meksykańskim upale. Jego upadku nie są w stanie powstrzymać żona Yvonne oraz brat Hugh. Mimo egzotycznego tła jest to dzieło na wskroś europejskie i oddaje lęki końca lat trzydziestych - w Hiszpanii właśnie dogorywa wojna domowa. Z racji podejmowanej tematyki Pod wulkanem należy do kanonu literatury XX wieku. Powieść została sfilmowana w 1984 przez amerykańskiego reżysera Johna Hustona. Geoffreya Firmina (Konsula) zagrał Albert Finney. Teatralnej adaptacji powieści dokonał Jerzy Grzegorzewski w przedstawieniu Powolne ciemnienie malowideł, zrealizowanym w Teatrze Studio w Warszawie. Konsula zagrał Marek Walczewski.
  • Yanardağın Altında, İngiliz modernist romancı ve şair Malcolm Lowry'nin 1947 tarihinde yayımladığı yarı otobiyografik romanıdır. Özgün adı Under the Volcano olan roman Türkiye'de ilk kez Hürriyet Yayınları tarafından 1974 tarihinde Aziz Üstel'in çevirisiyle ve Yanardağ adıyla yayımlanmıştı. Daha sonra 1989'da bu kez Can Yayınları romanı Sinan Fişek'in Türkçe çevirisiyle ve Yanardağın Altında adıyla yeniden yayımladı. İsim değişikliği, 1984 yılında sinemaya aktarılan filmin (dolayısıyla da romanın) özgün adına uyum sağlamak için yapılmış olabilir. Roman 1938 yılında Meksika'nın küçük bir şehri olan Cuernavaca'da görevli, gözden düşmüş alkolik İngiliz konsolosun Ölüler Günü Festivali sırasında bir gün içerisinde yaşadıklarını anlatır. Neredeyse kendisini yok etmecesine alkol alan bu adamın anlaşılması güç ve intiharı çağrıştıran dipsomanik yaşantısı belki de yaklaşan 2. Dünya Savaşı'nın tehdit ettiği, yok olmanın eşiğindeki bir uygarlığın metaforudur. Romanın yazarı Malcolm Lowry de dipsomani derecesinde bir alkolikti ve 1957 yılında daha 48 yaşındayken intihar ederek öldü. Lowry uzun süre romanın konusunun geçtiği Cuernavaca'da yaşamıştı. Roman bir bakıma yazarın kendi hayatından da izler taşır ve bu nedenle "Yanardağın Altında" yarı otobiyografik bir roman sayılmaktadır. Time Dergisi, "Under the Volcano" yu, "1923'ten bu yana İngilizce yazılmış en iyi 100 roman" listesine dahil etmiştir.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:otheruses4Property
  • Under the Volcano (disambiguation)
  • Under the Volcano (film)
  • other uses
  • the film
  • the novel
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Under the Volcano is a 1947 semi-autobiographical novel by English writer Malcolm Lowry. The novel tells the story of Geoffrey Firmin, an alcoholic British consul in the small Mexican town of Quauhnahuac, on the Day of the Dead in 1938. It was adapted to radio on Studio One in 1947 and made into a film in 1984. The 1976 Canadian Documentary "" was nominated for an academy award.
  • Unter dem Vulkan ist das Hauptwerk des Briten Malcolm Lowry, veröffentlicht 1947 bei Reynal and Hitchcock in New York. Es gilt als einer der Höhepunkte der Literatur des 20. Jahrhunderts. Die Themen, die in seinen Romanen zum Ausdruck kommen, sind die Verlockung der Ferne, insbesondere das Seemannsleben, und sein Interesse für die Kabbala, von deren Symbolik die Bücher durchzogen sind - vor allem aber die große Passion seines Lebens: Alkohol.
  • Au-dessous du volcan est un roman de l'écrivain britannique Malcolm Lowry, paru en 1947. Il a fait l'objet d'une adaptation cinématographique : Au-dessous du volcan, de John Huston.
  • Pod wulkanem (ang. Under the Volcano) – powieść angielskiego pisarza Malcolma Lowry'ego, opublikowana w 1947. Pod wulkanem jest najważniejszą książką w dorobku Lowry'ego. Jej główny bohater, Konsul - były dyplomata brytyjski - zapija się w meksykańskim upale. Jego upadku nie są w stanie powstrzymać żona Yvonne oraz brat Hugh. Mimo egzotycznego tła jest to dzieło na wskroś europejskie i oddaje lęki końca lat trzydziestych - w Hiszpanii właśnie dogorywa wojna domowa.
  • Yanardağın Altında, İngiliz modernist romancı ve şair Malcolm Lowry'nin 1947 tarihinde yayımladığı yarı otobiyografik romanıdır. Özgün adı Under the Volcano olan roman Türkiye'de ilk kez Hürriyet Yayınları tarafından 1974 tarihinde Aziz Üstel'in çevirisiyle ve Yanardağ adıyla yayımlanmıştı. Daha sonra 1989'da bu kez Can Yayınları romanı Sinan Fişek'in Türkçe çevirisiyle ve Yanardağın Altında adıyla yeniden yayımladı.
rdfs:label
  • Under the Volcano
  • Unter dem Vulkan
  • Au-dessous du volcan
  • Pod wulkanem
  • Yanardağın Altında
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of