| dbpedia-owl:abstract
|
- Eine Stichwahl wird durchgeführt, wenn bei einem vorhergehenden Wahlgang die für eine Entscheidung notwendige Mehrheit nicht erreicht wurde. Bei mancher Wahl ist nur gewählt, wer mehr als die Hälfte der Stimmen (oder die Stimmen von mehr als der Hälfte der Mitglieder) auf sich vereint. Erreicht kein Kandidat diese Mehrheit, auch nicht bei einer eventuell festgelegten Anzahl von Wiederholungen, kann laut Wahlordnung ein erneuter Wahlgang als Stichwahl nötig werden. Dabei treten in der Regel nur die zwei Kandidaten mit den meisten Stimmen an.
- The two-round system (also known as the second ballot, runoff voting or ballotage) is a voting system used to elect a single winner where the voter casts a single vote for their chosen candidate. However, if no candidate receives the required number of votes (usually an absolute majority or 40-45% with a winning margin of 5-15%), then those candidates having less than a certain proportion of the votes, or all but the two candidates receiving the most votes, are eliminated, and a second round of voting occurs. The two round system is used around the world for the election of legislative bodies and directly elected presidents. For example, it is used in French presidential, legislative, and cantonal elections, and also to elect the presidents of Afghanistan, Argentina, Austria, Brazil, Bulgaria, Chile, Colombia, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, Finland, Ghana, Guatemala, Indonesia, Liberia, Peru, Poland, Portugal, Romania, Senegal, Serbia, Slovakia, Slovenia, Timor-Leste, Ukraine, Uruguay, Zimbabwe —see: Table of voting systems by nation. Historically it was used in the German Empire of 1871-1918, and in New Zealand in the 1908 and 1911 elections.
- Segunda vuelta electoral (Ballottage o balotaje) es el término utilizado para designar la segunda ronda de votación en las elecciones a cargos ejecutivos o legislativos. El vocablo Balotaje, proviene del verbo ballotter, que significa votar con ballotets, bolitas (balotas). Balotaje, significa elección con doble turno, o segunda vuelta. En sentido amplio, consiste en que para llegar al cargo público que corresponda es necesario obtener más de la mitad de los votos emitidos. Esta institución nace en el siglo XIX, por primera vez en 1852 con la instauración del Segundo Imperio de Napoleón III. Luego se aplica nuevamente en la III República, y surge con gran fuerza en la V República a través de la Constitución de 1958. Es una institución electoral paradigmática del derecho electoral y constitucional francés. En algunos países, cuando en una elección presidencial ninguno de los candidatos supera un determinado porcentaje de los votos (por lo general mayoría absoluta), se realiza una segunda vuelta para decidir entre los dos primeros candidatos. Se trata pues de una eventual etapa del proceso de elección de una autoridad. Variaciones de este sistema son usadas en las elecciones legislativas: Una forma es que en la primera vuelta se declara ganador al candidato que obtiene la mayoría absoluta (mitad más uno de los sufragios válidos), en caso contrario se realiza una segunda vuelta (con los mismos candidatos o aquellos que superan cierto porcentaje de los votos válidamente emitidos) en la cual es declarada electa la primera mayoría relativa. Una variante es que en el caso que en la primera vuelta no haya ganador con mayoría absoluta, se efectúe una segunda vuelta con las dos primeras mayorías, declarando ganador al que tenga la mayoría de los votos.
- Parmi les systèmes électoraux, le scrutin uninominal majoritaire à deux tours est un vote simple sans pondération se déroulant sur deux tours au maximum: Au premier tour, l'électeur doit choisir un candidat parmi plusieurs. On compte alors le nombre de voix obtenues par chaque candidat. Si un candidat recueille la majorité absolue (plus de 50 % des suffrages exprimés), il est élu. Sinon, on organise un second tour, généralement une ou plusieurs semaine plus tard, avec souvent un nombre plus réduit de candidats; Au deuxième tour le candidat qui recueille le plus de voix (majorité relative), parmi les suffrages exprimés, est élu.
- Per ballottaggio s'intende l'ultima eventuale fase di un'elezione. Ha luogo quando nella prima o nelle prime votazioni convocate nessuno dei candidati ha ottenuto la maggioranza stabilita come necessaria per l'elezione e consiste in una nuova convocazione del corpo elettorale la cui scelta è stavolta limitata ai soli due - o il numero superiore stabilito dalla normativa - candidati che, nella prima votazione, abbiano ottenuto il maggior numero di voti ovvero a quei candidati che abbiano superato la prestabilita cifra elettorale. È eletto il candidato che riporti la maggioranza, anche relativa, dei voti validamente espressi. In caso di parità assoluta di voti anche a seguito del ballottaggio, la gran parte delle normative prevede che risulti eletto il candidato più anziano d'età. Tipico del diritto costituzionale, l'istituto del ballottaggio è talora utilizzato anche nel diritto privato come ultima risorsa per ottenere l'elezione di organi interni di un'associazione o di una società. 20px Per approfondire, vedi la voce Teorema del ballottaggio.
- 二回投票制(英語: Two-round system)とは、選挙方法のひとつ。投票を二回行うことが多いため、この名がある(必ず二回行われるとは限らない)。
- O sistema eleitoral a duas voltas ou com dois turnos é um sistema de votação utilizado para a escolha de um único vencedor, ao qual se exige ter mais de metade dos votos válidos (50%+1). No primeiro turno, os eleitores votam em um dos candidatos que se apresentaram na eleição. Porém, se nenhum desses candidato obtiver mais da metade dos votos, então os que têm menos de uma certa proporção, ou, o que é mais comum, todos os candidatos com exceção dos dois mais votados, são eliminados da votação, e aí vem o segundo turno que é feita apenas entre os candidatos que não foram eliminados na primeira volta. Deste modo, é distinto do sistema eleitoral a uma volta (ou uninominal maioritário), onde é eleito o mais votado independentemente da percentagem de votos recebidos. Este sistema é muito utilizado em todo o mundo para a eleição por sufrágio universal de presidentes (ou títulos equivalentes), como é o caso do Afeganistão, Argentina, Áustria, Brasil, Bulgária, Chile, Colômbia, Croácia, Chipre, Eslováquia, Eslovénia, Finlândia, Gana, Guatemala, Indonésia, Polónia, Portugal, República Dominicana, Roménia, Sérvia, Ucrânia, Uruguai e Zimbábue. Por vezes encontra-se este sistema aplicado a eleições legislativas. Este sistema foi introduzido em Portugal pela Constituição de 1976 apenas para as eleições presidenciais. Segundo a Constituição, um candidato para ser eleito necessita da maioria de 50% mais um dos votos validamente expressos. Caso nenhum candidato consiga esse número, realizar-se-á uma segunda volta apenas entre os dois candidatos mais votados. Idêntico procedimento foi introduzido no Brasil com a Constituição Federal de 1988, para evitar que o eleitorado venha a desistir daquele que considera o melhor candidato para apoiar outro mais forte, que tenha mais chances de ser eleito, evitando assim uma terceira opção, que seria a mais desagradável.
- 两轮选举制指在选举出唯一的候选人时,采用的一种选举制度。在这种选举制下,如果某选举中没有任何一个人获得绝大多数的选票,那么选票最多的两个候选人进入下一輪选举,被选举人不得投票。 两轮选举制广泛适用于立法机构和直选总统的选举,比如法国国家党和法国总统的选举。 奥地利,巴西,芬兰,法国,加纳,葡萄牙,罗马尼亚等国家的总统采用这种选举制度。在美国,许多选举也采用这种形式。参看各国选举制度列表。
|