Tsar /zɑːr/ (Old Church Slavonic: ц︢рь [usually written thus with a title] or цар, цaрь) or czar is a title used to designate certain Slavic monarchs or supreme rulers. As a system of government in the Tsardom of Russia and Russian Empire, it is known as Tsarist autocracy, or Tsarism. The term is derived from the Latin word Caesar, which was intended to mean "Emperor" in the European medieval sense of the term—a ruler with the same rank as a Roman emperor, with-holding it by the approval of another emperor or a supreme ecclesiastical official (the Pope or the Ecumenical Patriarch)—but was usually considered by western Europeans to be equivalent to king, or to be somewhat in between a royal and imperial rank.

Property Value
dbo:abstract
  • Zar (von bulgar. und serb. цар oder russ. царь anhören?/i; aus altbulgar. цѣсарь, кесар, das auf lat. Caesar zurückgeht) war der höchste Herrschertitel in Bulgarien, Serbien und Russland. Der Begriff Zar wird gemeinhin mit dem Moskauer Reich in Verbindung gebracht, obwohl der bulgarische Herrscher Simeon I. (893–927) der erste war, der diesen Titel in Anerkennung seiner Verdienste um das Erste Bulgarische Reich erhalten hat. Im Zusammenhang mit der Idee des Dritten Roms ist der Zarentitel ein Symbol für die Nachfolger Roms und für die imperialen Ansprüche eines Monarchen. Die weibliche Form ist Zarin („Kaiserin“; bulgarisch, serbisch und russisch царица zariza). Der russische Thronfolger, in der Regel der Sohn des Zaren, trug während der Regentschaft seines Vaters den Titel Zarewitsch, die Töchter Zarewna. (de)
  • Zar (en ruso Acerca de este sonido царь (?·i), transliterado al alfabeto latino como tsar; en búlgaro, macedonio y serbio цар, car; y en croata car), que proviene del latín caesar, -ăris, en femenino zarina (царица, transliterado al alfabeto latino como tsaritsa; en croata, carica), era el título usado por monarcas eslavos, principalmente del Imperio ruso entre 1547 y 1917 (aunque desde 1721 la forma oficial fue la de emperador), pero también por los gobernantes de Serbia (1346–1371) y de Bulgaria (913–1396 y 1908–1946). Hay que destacar que, al contrario de lo que normalmente se cree, no implica un rango imperial, siendo equivalente a krol, kral, korol o kirali (varias formas de las lenguas eslavas para designar al rey, derivadas etimológicamente del nombre de Carlomagno, Karl, del mismo modo en que la palabra zar proviene etimológicamente de César). [cita requerida] Como muchos otros títulos nobiliarios, se usa figurativamente en el habla normal, para referirse a personas o instituciones que poseen gran poder y actúan como autócratas. [cita requerida] (es)
  • تسار Tsar (وإسمه باللغة السلافونية الكنسية القديمة ц︢рь) وهو لقب أوروبي كان يطلق على عاهل السلافي وقد كان يطلق على قيصر روسيا وقد كان يطلق أحياناً للبابا . (ar)
  • Le tsar est le souverain de la Russie (de 1547 à 1917), de la Bulgarie (de 917 à 1422) ou de la Serbie (de 1346 à 1371). Le tsarisme est une forme d'autocratie (plus tard de l'absolutisme) spécifique à la grande-principauté de Moscou (devenu par la suite le tsarat de Russie, puis l'Empire russe). Le néo-tsarisme est la politique observée depuis la révolution de 1917 par certains gouvernants soviétiques, qui se rapproche du tsarisme selon la presse ou les opposants. (fr)
  • Zar, a volte scritto come czar o tzar, ma anche tsar, (in russo: царь?, car', ; in bulgaro цар, car; dal latino Caesar, poi C'zar, infine zar), fu il titolo usato per i sovrani dell'Impero russo dal 1561 al 1721. Il primo ad adottare ufficialmente il titolo fu Ivan IV il Terribile (1547-1584), come simbolo del cambiamento della natura della monarchia russa; fino a quel momento il titolo era quello di principe di Moscovia. Nel 1721 Pietro I il Grande adottò il titolo di imperatore con cui lui ed i suoi discendenti sono conosciuti e che era considerato interscambiabile con il termine zar. Lo zar era imperatore di tutte le Russie: Grande, Piccola e Bianca. Nelle lingue slave spesso è stato usato il termine zar per tradurre la parola imperatore; per esempio il titolo di imperatore del Giappone veniva tradotto come zar del Giappone. Il termine è stato usato anche in altri stati come la Serbia, la Croazia e la Bulgaria. (it)
  • Tsaar (Bulgaars: цар, Russisch: царь) is een vorstelijke titel voor de historische heersers van Bulgarije, Servië en Rusland. Afhankelijk van het land en de tijd kan tsaar gelijkgesteld worden met keizer of koning. Het woord tsaar gaat, net als het Nederlandse woord keizer, terug op het Latijnse caesar. De vrouw van de Russische tsaar werd tsarina genoemd (de Russen zelf spreken van tsaritsa (Russisch: царица)). In het Keizerrijk Rusland (na 1721) was haar officiële titel imperatritsa (Russisch: Императрица). De zoons en dochters respectievelijk tsarevitsj (Russisch: царевич) en tsarevna (Russisch: царевна) tot 1721, daarna was de officiële titel velikaja knjaginja (Grootvorstin) (Russisch: Великая Княгиня). Voor de troonopvolger bestond de aanduiding tsesarevitsj (Russisch: Цесаревич). De vrouw van de tsesarevitsj werd tsesarevna (Russisch: Цесаревна) genoemd. (nl)
  • ツァーリ(ロシア語: царь)あるいはツァール(ブルガリア語、セルビア語、ウクライナ語:цар)は、ブルガリア・ロシアなどスラヴ語圏で使用された君主の称号。当初は、ギリシャ語の「バシレウス」と同様に東ローマ皇帝や聖書に登場する王を指す語であったが、やがて(大公の称号より上ではあるが皇帝の称号より下である)一部の国の王やハーンを指す語としても用いられるようになった。 ラテン語「カエサル」やギリシア語「カイサル」のスラヴ語形。そもそもは、ローマ皇帝やその継承者である東ローマ皇帝の有する称号として「カエサル」という語が用いられており、その称号を周辺の国家が用いたもの。その際に発音が変化して「ツァーリ」や「ツァール」となった。モスクワ大公らが用いたこの称号を西欧語において「王」と訳すか「皇帝」と訳すかについては中世ヨーロッパにおいても外交上の問題として議論があった。漢語においても「王」とも「皇帝」とも訳す。 民話においては、「善き王」を意味する。 (ja)
  • Car (bułg. цар, ros. царь, srb. цар / car) – tytuł monarszy, pochodzący ze starosłowiańskiego zniekształcenia tytułu cesarza (z łac. caesar). (pl)
  • Czar, tsar ou tzar (em russo: царь; em búlgaro: цар; ambos pronunciados "tsár") ou ainda (pela transliteração do húngaro cár) foi o título usado pelos monarcas do Império Russo entre 1546 e 1917. Foi adotado por Ivan IV da Rússia como um símbolo da natureza da monarquia russa. Em 1721 Pedro I da Rússia adaptou o título de imperador (Император, Imperator), pelo qual ele e os seus herdeiros foram reconhecidos, e que se tornou uma outra designação para além do termo tsar, igualmente em uso. O termo também foi usado para designar os monarcas da Bulgária e da Sérvia. Tsarissa, czarissa, tsarina ou czarina é o termo usado para designar a imperatriz, tsarevna ou cazarevna são designantes da princesa (filha do tsar e da sua esposa), e tsarévich ou czarevich para um herdeiro primogénito, homem. Os príncipes não legitimamente herdeiros e familiares próximos recebem a denominação de Grão-príncipe (grã-princesa, Velikaya Knyaginya, no feminino) Velikiy Knyaz, equivalente ao infante da Península Ibérica. (pt)
  • Царь (от цьсарь, цѣсарь, лат. caesar, др.-греч. καῖσαρ) — один из титулов монарха. Первым правителем, принявшим титул «царь», был болгарский князь Симеон I в X веке. В иносказательной речи для обозначения первенства, доминирования: «лев — царь зверей». Царь — основной титул монархов Русского государства с 1547 по 1721 год, впоследствии основным титулом стал император Всероссийский, но слово царь продолжало повсеместно использоваться, в особенности на Западе, применительно к российскому монарху, и, кроме того, продолжало входить в его полный титул, как составная часть. Также титулом царь пользовались монархи Болгарии и Сербии.Территория, которая находится под управлением царя, называется царство. В славянской книжной культуре царями называются многие правители прошлого, в первую очередь, упоминаемые в Библии, которые в реальности такого титула не носили. (ru)
  • 沙皇(俄语:царь)是莫斯科大公国及俄罗斯帝国最高统治者1547年到1721年的正式称呼。 (zh)
  • Tsar /zɑːr/ (Old Church Slavonic: ц︢рь [usually written thus with a title] or цар, цaрь) or czar is a title used to designate certain Slavic monarchs or supreme rulers. As a system of government in the Tsardom of Russia and Russian Empire, it is known as Tsarist autocracy, or Tsarism. The term is derived from the Latin word Caesar, which was intended to mean "Emperor" in the European medieval sense of the term—a ruler with the same rank as a Roman emperor, with-holding it by the approval of another emperor or a supreme ecclesiastical official (the Pope or the Ecumenical Patriarch)—but was usually considered by western Europeans to be equivalent to king, or to be somewhat in between a royal and imperial rank. Occasionally, the word could be used to designate other, secular, supreme rulers. In Asia and Russia the imperial connotations of the term were blurred with time, due to the medieval translations of the Bible, and, by the 19th century, it had come to be viewed as an equivalent of King. "Tsar" was the official title in the following states: * First Bulgarian Empire, in 913–1018 * Second Bulgarian Empire, in 1185–1396 * Serbian Empire, in 1346–1371 * Tsardom of Russia, in 1547–1721 (replaced in 1721 by imperator, but remaining in use outside Russia – and also officially in relation to several regions – until 1917) * Tsardom of Bulgaria, in 1908–1946 The first ruler to adopt the title tsar was Simeon I of Bulgaria. Simeon II, the last Tsar of Bulgaria, is the last person to have borne the title Tsar as well as being the last surviving person to do so. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 39879893 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 742484399 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • تسار Tsar (وإسمه باللغة السلافونية الكنسية القديمة ц︢рь) وهو لقب أوروبي كان يطلق على عاهل السلافي وقد كان يطلق على قيصر روسيا وقد كان يطلق أحياناً للبابا . (ar)
  • Le tsar est le souverain de la Russie (de 1547 à 1917), de la Bulgarie (de 917 à 1422) ou de la Serbie (de 1346 à 1371). Le tsarisme est une forme d'autocratie (plus tard de l'absolutisme) spécifique à la grande-principauté de Moscou (devenu par la suite le tsarat de Russie, puis l'Empire russe). Le néo-tsarisme est la politique observée depuis la révolution de 1917 par certains gouvernants soviétiques, qui se rapproche du tsarisme selon la presse ou les opposants. (fr)
  • ツァーリ(ロシア語: царь)あるいはツァール(ブルガリア語、セルビア語、ウクライナ語:цар)は、ブルガリア・ロシアなどスラヴ語圏で使用された君主の称号。当初は、ギリシャ語の「バシレウス」と同様に東ローマ皇帝や聖書に登場する王を指す語であったが、やがて(大公の称号より上ではあるが皇帝の称号より下である)一部の国の王やハーンを指す語としても用いられるようになった。 ラテン語「カエサル」やギリシア語「カイサル」のスラヴ語形。そもそもは、ローマ皇帝やその継承者である東ローマ皇帝の有する称号として「カエサル」という語が用いられており、その称号を周辺の国家が用いたもの。その際に発音が変化して「ツァーリ」や「ツァール」となった。モスクワ大公らが用いたこの称号を西欧語において「王」と訳すか「皇帝」と訳すかについては中世ヨーロッパにおいても外交上の問題として議論があった。漢語においても「王」とも「皇帝」とも訳す。 民話においては、「善き王」を意味する。 (ja)
  • Car (bułg. цар, ros. царь, srb. цар / car) – tytuł monarszy, pochodzący ze starosłowiańskiego zniekształcenia tytułu cesarza (z łac. caesar). (pl)
  • 沙皇(俄语:царь)是莫斯科大公国及俄罗斯帝国最高统治者1547年到1721年的正式称呼。 (zh)
  • Zar (von bulgar. und serb. цар oder russ. царь anhören?/i; aus altbulgar. цѣсарь, кесар, das auf lat. Caesar zurückgeht) war der höchste Herrschertitel in Bulgarien, Serbien und Russland. Der Begriff Zar wird gemeinhin mit dem Moskauer Reich in Verbindung gebracht, obwohl der bulgarische Herrscher Simeon I. (893–927) der erste war, der diesen Titel in Anerkennung seiner Verdienste um das Erste Bulgarische Reich erhalten hat. Im Zusammenhang mit der Idee des Dritten Roms ist der Zarentitel ein Symbol für die Nachfolger Roms und für die imperialen Ansprüche eines Monarchen. (de)
  • Zar (en ruso Acerca de este sonido царь (?·i), transliterado al alfabeto latino como tsar; en búlgaro, macedonio y serbio цар, car; y en croata car), que proviene del latín caesar, -ăris, en femenino zarina (царица, transliterado al alfabeto latino como tsaritsa; en croata, carica), era el título usado por monarcas eslavos, principalmente del Imperio ruso entre 1547 y 1917 (aunque desde 1721 la forma oficial fue la de emperador), pero también por los gobernantes de Serbia (1346–1371) y de Bulgaria (913–1396 y 1908–1946). (es)
  • Zar, a volte scritto come czar o tzar, ma anche tsar, (in russo: царь?, car', ; in bulgaro цар, car; dal latino Caesar, poi C'zar, infine zar), fu il titolo usato per i sovrani dell'Impero russo dal 1561 al 1721. Il primo ad adottare ufficialmente il titolo fu Ivan IV il Terribile (1547-1584), come simbolo del cambiamento della natura della monarchia russa; fino a quel momento il titolo era quello di principe di Moscovia. Nel 1721 Pietro I il Grande adottò il titolo di imperatore con cui lui ed i suoi discendenti sono conosciuti e che era considerato interscambiabile con il termine zar. (it)
  • Tsaar (Bulgaars: цар, Russisch: царь) is een vorstelijke titel voor de historische heersers van Bulgarije, Servië en Rusland. Afhankelijk van het land en de tijd kan tsaar gelijkgesteld worden met keizer of koning. (nl)
  • Czar, tsar ou tzar (em russo: царь; em búlgaro: цар; ambos pronunciados "tsár") ou ainda (pela transliteração do húngaro cár) foi o título usado pelos monarcas do Império Russo entre 1546 e 1917. Foi adotado por Ivan IV da Rússia como um símbolo da natureza da monarquia russa. Em 1721 Pedro I da Rússia adaptou o título de imperador (Император, Imperator), pelo qual ele e os seus herdeiros foram reconhecidos, e que se tornou uma outra designação para além do termo tsar, igualmente em uso. O termo também foi usado para designar os monarcas da Bulgária e da Sérvia. (pt)
  • Царь (от цьсарь, цѣсарь, лат. caesar, др.-греч. καῖσαρ) — один из титулов монарха. Первым правителем, принявшим титул «царь», был болгарский князь Симеон I в X веке. В иносказательной речи для обозначения первенства, доминирования: «лев — царь зверей». В славянской книжной культуре царями называются многие правители прошлого, в первую очередь, упоминаемые в Библии, которые в реальности такого титула не носили. (ru)
  • Tsar /zɑːr/ (Old Church Slavonic: ц︢рь [usually written thus with a title] or цар, цaрь) or czar is a title used to designate certain Slavic monarchs or supreme rulers. As a system of government in the Tsardom of Russia and Russian Empire, it is known as Tsarist autocracy, or Tsarism. The term is derived from the Latin word Caesar, which was intended to mean "Emperor" in the European medieval sense of the term—a ruler with the same rank as a Roman emperor, with-holding it by the approval of another emperor or a supreme ecclesiastical official (the Pope or the Ecumenical Patriarch)—but was usually considered by western Europeans to be equivalent to king, or to be somewhat in between a royal and imperial rank. (en)
rdfs:label
  • تسار (ar)
  • Zar (de)
  • Zar (es)
  • Tsar (fr)
  • Zar (it)
  • ツァーリ (ja)
  • Tsaar (nl)
  • Car (pl)
  • Czar (pt)
  • Царь (ru)
  • 沙皇 (zh)
  • Tsar (en)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:commander of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:as of
is dbp:shipNamesake of
is dbp:title of
is dbp:titles of
is http://purl.org/linguistics/gold/hypernym of
is foaf:primaryTopic of