| dbpprop:abstract
|
- The Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany was negotiated in 1990 between the Federal Republic of Germany (BRD), the German Democratic Republic (DDR), and the Four Powers which occupied Germany at the end of World War II in Europe: France, the United Kingdom, the United States of America, and the Soviet Union (USSR).
- Der Zwei-plus-Vier-Vertrag (Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland) ist ein Staatsvertrag zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Bundesrepublik Deutschland sowie Frankreich, den Vereinigten Staaten, dem Vereinigten Königreich und der Sowjetunion. Er machte den Weg für die Wiedervereinigung Deutschlands frei, wurde am 12. September 1990 in Moskau unterzeichnet und trat am 15. März 1991, dem Tag der Hinterlegung der letzten Ratifikationsurkunde, mit einer offiziellen Zeremonie in Kraft.
- Smlouva o konečném uspořádání ve vztahu k Německu (německy Vertrag über die abschließende Regelung in Bezug auf Deutschland, anglicky The Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany), známá též jako Smlouva dva plus čtyři (Zwei-plus-Vier-Vertrag, Two Plus Four Agreement), byla podepsána 12. září 1990 v Moskvě a byla základním dokumentem umožňujícím sjednocení Německa 3. října 1990. Smlouvě předcházela jednání mezi zástupci obou tehdejších německých států na straně jedné a zástupci vítězných mocností druhé světové války; odtud též pochází pojmenování „dva plus čtyři“. Uskutečnění rozhovorů bylo dohodnuto v Ottavě 13. února 1990 u příležitosti konference ministrů zahraničí. K rozhovorům pak došlo 5. května v Bonnu, 22. června v Berlíně, 17. července v Paříži (za účasti Polska) a 12. září v Moskvě, kde byla podepsána i smlouva samotná. Hlavními tématy rozhovorů byly různé zahraničněpolitické aspekty sjednocení Německa. Fakticky se však jednalo o základní dokument historického významu, protože mezi zúčastněnými stranami do té doby neexistovala žádná řádná mírová smlouva. Smlouva kodifikovala mimo jiné následující body: oba německé státy se zavázaly uznat hranici na Odře a Nise jako závaznou pro Německo a Polsko (bylo později učiněno v Německo-polské smlouvě) počet příslušníků ozbrojených sil sjednoceného Německa byl snížen na 370 000 Německo bude jako celek členem NATO Německo si nečiní nároky na vlastnění atomových, biologických a chemických zbraní jednotky sovětské armády budou z území NDR ztaženy nejpozději do konce roku 1994 Tím smlouva nejen ukončila nejasný poválečný stav, ale zaručilo Německu plnou suverenitu (fakticky od 15. března 1991) (s výjimkou zbraní ABC). Smlouvu podepsali: Hans-Dietrich Genscher (SRN), Lothar de Maizière (NDR, v zastoupení), Roland Dumas (Francie), Eduard Ševardnadze (SSSR), Douglas Hurd (Velká Británie) a James Baker (USA).
- El Tratado Dos más Cuatro también llamado Tratado sobre el acuerdo final con respecto a Alemania fue un acuerdo firmado en 1990 entre la República Federal de Alemania (RFA), la República Democrática Alemana (RDA) y las cuatro potencias que ocuparon la Alemania nazi tras el fin de la Segunda Guerra Mundial en Europa: Francia, el Reino Unido, los Estados Unidos y la Unión Soviética. El Tratado allanó el camino para la reunificación alemana y fue firmado el 12 de septiembre de 1990 en Moscú, entrando en vigor el 15 de marzo de 1991, fecha del depósito de los últimos documentos de ratificación en una ceremonia oficial.
- Saksojen yhdistymissopimus (virallisesti engl. Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany, saks. Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland, ransk. Traité portant règlement définitif concernant l'Allemande ja ven. Догοвор об ОКончательном Урегулировании В Отношении Германии) oli kahden Saksan, sekä neljän toisen maailmansodan voittajavaltion muodostama sopimus, joka laadittiin 12. syyskuuta 1990 Moskovassa. Sopimuksessa sovittiin Saksojen yhdistymisen yksityiskohdat. Sopimuksessa hyväksyttiin Saksojen yhdistyminen, ja maa yhdistyi kolme viikkoa sopimuksen solmimisen jälkeen. Sopimuksessa sovittiin myös, että Neuvostoliitto vetää joukkonsa pois Itä-Saksan alueelta viimeistään vuonna 1994. Saksa puolestaan lupasi Neuvostoliitolle, ettei salli Naton tukikohtia Itä-Saksan alueella. Samalla myös Saksan liittotasavallan hallitus vahvisti, että Saksan ja Puolan välinen sopimus maiden rajoista vuodelta 1970 jää voimaan. Sopimus tuli voimaan 15. maaliskuuta 1991, jolloin Saksasta tuli jälleen täysin suvereeni valtio, tämä tarkoittaa sitä, että maa hallitsi kaikkia alueitaan, myös Berliiniä, joka oli ollut toisesta maailmansodasta lähtien neljän miehitysvallan valvonnassa.
- Le Traité de Moscou, également appelé Traité quatre plus deux ou Traité deux plus quatre est un accord international entre les représentants des deux Allemagne, ainsi que les quatre puissances alliées de la Seconde Guerre mondiale, la France, les États-Unis, le Royaume-Uni et l'URSS. Sa signature le 12 septembre 1990 à Moscou ouvrit la voie de la réunification allemande. Son nom officiel est « Traité portant règlement définitif concernant l'Allemagne ». Très court, ce Traité, qui se compose d’un préambule et de dix articles, fixe avec précision le statut international de l’Allemagne unie au cœur de l’Europe, avec le consensus tacite de tous ses voisins. Le traité réglemente de nombreuses questions liées aux Affaires étrangères des deux États allemands, telles que le tracé des frontières extérieures, les appartenances aux alliances, et les forces militaires. Avec ce traité l’Allemagne retrouve sa souveraineté pleine et entière. Elle redevient un État comme les autres.
- ドイツ最終規定条約(ドイツさいしゅうきていじょうやく、独:Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland)とは、ドイツ連邦共和国・ドイツ民主共和国、及び第二次世界大戦後のドイツ占領4ヶ国(フランス・イギリス・アメリカ・ソビエト連邦)の間で、1990年に締結された条約である。第二次世界大戦に関する平和条約に代わる条約である。
- Konferencja dwa plus cztery Dwa Plus Cztery Konferencja dwa plus cztery – odbywała się w 1990 roku. W spotkaniach tych udział brali: Niemiecka Republika Demokratyczna, Republika Federalna Niemiec, Francja, Stany Zjednoczone, Wielka Brytania i Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich. 12 września 1990 roku w Moskwie kraje te podpisały Traktat o ostatecznej regulacji w odniesieniu do Niemiec, zwany także Traktatem dwa plus cztery, który otworzył drogę do zjednoczenia Niemiec. Podczas konferencji omawiano polityczne aspekty zjednoczenia, kształt granic, przynależność do struktur międzynarodowych czy wielkość armii. Spotkania odbywały się w: 5 maja w Bonn, 22 czerwca w Berlinie, 17 lipca w Paryżu (w tej konferencji brała udział również Polska), 12 września w Moskwie.
- O Tratado sobre a Regulamentação Definitiva referente à Alemanha (em inglês, Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany; em francês, Traité portant Règlement Définitif concernant l'Allemagne), mais comumente conhecido como Tratado Dois-Mais-Quatro, é o tratado de paz definitivo negociado entre a República Federal da Alemanha, a República Democrática Alemã e as quatro Potências que ocuparam a Alemanha desde o fim da Segunda Guerra Mundial na Europa: Estados Unidos, França, Reino Unido e União Soviética. O tratado, celebrado em Moscou em 12 de setembro de 1990, permitiu a reunificação da Alemanha naquele mesmo ano, em 3 de outubro. Nos termos do acordo, as Quatro Potências renunciam a todos os direitos que detinham na Alemanha, inclusive a Berlim. Dessa maneira, o país reunificado tornou-se plenamente soberano em 15 de março de 1991. As tropas soviéticas sairiam do país até o final de 1994. A Alemanha concordou em limitar as suas forças armadas a no máximo 370 mil homens. O país também confirmou a sua renúncia à fabricação e posse de armas nucleares, biológicas e químicas, reiterando que o Tratado de Não-Proliferação de Armas Nucleares continuaria a vincular à Alemanha reunificada. Determinou-se, também, a proibição à presença de forças armadas estrangeiras e armas nucleares no território da antiga Alemanha Oriental. Talvez a disposição mais significativa do tratado seja a renúncia, por parte da Alemanha, a todas as reivindicações referentes a territórios a leste da linha Oder-Neisse, o que implicou a aceitação, pelo país, das perdas territoriais sofridas ao término da Segunda Guerra. A Alemanha concordou, ainda, em celebrar um tratado separado com a Polônia para confirmar a fronteira comum, o que ocorreu no ano seguinte. Embora o tratado tenha sido assinado pelas duas Alemanhas independentemente, foi ratificado pela Alemanha reunificada. História da Alemanha Texto do tratado (em inglês)
- Problema reunificării Germaniei a fost un test decesiv al noului raport de forţe şi al faptului că războiul rece se sfârşise. La 8 februarie 1990 secretarul de stat, James Baker, vizita Moscova şi propunea negocieri pentru unificarea Germaniei în formula „doi plus patru”, adică cele două Germanii, Statele Unite, Uniunea Sovietică, Marea Britanie şi Franţa. La 12 septembrie, la Moscova a fost semnat tratatul care consfinţea reunificarea pe cale paşnică a Germaniei. Ceremonia oficială s-a desfăşurat la 3 octombrie la Berlin. La 31 martie 1991, a fost dizolvat oficial Tratatul de la Varşovia. După primele alegeri libere din RDG, din 18 martie 1990, negocierile între RDG şi RFG au culminat cu un tratat de unificare, iar negocierile între RDG, RFG şi cele patru puteri care ocupaseră Germania au condus la aşa-numitul "Tratat doi plus patru" care a acordat suveranitate totală unui stat german unificat. Suveranitatea anterioară a celor două părţi componente ale statului nou creat (RFG şi RDG) era restrânsă de un număr de limitări ce derivau din statutul sau de stat sub ocupaţie militară de după al doilea război mondial.
- Договор об окончательном урегулировании в отношении Германии — государственный договор, заключённый между Германской Демократической Республикой и Федеративной Республикой Германия, а также Францией, США, Великобританией и СССР в Москве 12 сентября 1990 года. Вступил в силу 15 марта 1991 года. Данный договор, также называемый Договором о суверенитете, стал результатом переговоров в формате «два плюс четыре», на которых обсуждались внешнеполитические аспекты объединения двух германских государств: государственные границы, принадлежность к внешнеполитическим блокам, численность вооружённых сил. Принципиальное решение о проведении такого рода переговоров было достигнуто на конференции по проблемам «открытого неба», проходившей в Оттаве 13 февраля 1990 года. Переговоры в формате «два плюс четыре» проходили в четыре раунда: 5 мая в Бонне, 22 июня в Берлине, 17 июля в Париже и 12 сентября в Москве. До последнего момента исход переговоров в Москве оставался под вопросом. После того, как 10 сентября в ходе телефонного разговора, состоявшегося между президентом СССР М. С. Горбачёвым и федеральным канцлером Гельмутом Колем, вызывавший многочисленные разногласия срок вывода советских войск из ГДР был установлен на конец 1994 года, ход переговоров стали тормозить французская и британская стороны. Правительства обеих стран предполагали, что процесс объединения Германии затянется на более длительное время по вине советской стороны. Британское правительство предприняло последнюю попытку замедлить объединительный процесс, потребовав предоставить ей после объединения Германии право на проведение военных учений на территории бывшей ГДР. Советская сторона, как и ожидали в Великобритании, решительно отвергла это требование. В ходе переговоров в ночь с 11 на 12 сентября государственному секретарю США Джеймсу Бейкеру по просьбе его немецкого коллеги Ганса-Дитриха Геншера удалось убедить британскую сторону отказаться от своего требования. Договором об окончательном урегулировании в отношении Германии союзники по Второй мировой войне отказались от своих прав в отношении Германии. Поскольку Договор «Два плюс четыре» был ратифицирован всеми его сторонами лишь в 1991 году, представители Великобритании, США, СССР и Франции выступили 2 октября 1990 года в Нью-Йорке с заявлением о приостановлении своих прав и обязанностей в отношении Берлина и Германии в целом с момента объединения Германии до вступления в силу Договора об окончательном урегулировании в отношении Германии. Переговоры в формате «Два плюс четыре» вошли в историю как великолепный образец дипломатии: в самые короткие сроки сторонам удалось разрешить проблемы, существовавшие на протяжении целой исторической эпохи.
- Två plus fyra-fördraget är den informella benämningen för det avtal som slutligt reglerade andra världskrigets segrarmakters relation till de två tyska staterna, och banade väg för den tyska återföreningen den 3 oktober 1990. I avtalet förklarades också att det mellan länderna numera rådde fred. Fördraget avslutade således formellt det krigstillstånd som hade rått mellan Tyskland och de övriga makterna sedan andra världskriget och fördraget ersatte alltså den traditionella formen av fredsfördrag. Två plus fyra-fördraget skrevs under i Moskva den 12 september 1990. Det signerades av Västtyskland och Östtyskland som reglerade sina inbördes relationer. Avtalet undertecknades också av de fyra segrarmakterna från andra världskriget, USA, Sovjetunionen, Frankrike och Storbritannien, som därmed gav klartecken för Tysklands återförening. Segrarmakterna avsade sig även alla de rättigheter som de tidigare haft i Tyskland, vilket bland annat ledde till att de lämnade Berlin, där de fyra ockupationszonerna upphörde och staden återförenades. I militära frågor stipulerades att Alla sovjetiska trupper skulle lämna östra delen av Tyskland senast 1994 Tyskland gick med på att begränsa sina väpnade styrkor till maximalt 370.000 soldater samt ej fler än 345.000 soldater i armén och flygvapnet Tyskland bekräftade sin avsägelse av tillverkning, innehav eller kontroll av kärnvapen, biologiska och kemiska vapen, och i synnerhet att ickespridningsavtalet skulle fortsätta att gälla fullt ut för Förbundsrepubliken Tyskland Man avsade sig även att några utländska väpnade styrkor, kärnvapen eller bärare av kärnvapen skulle komma att vara eller bli stationerade i det forna Östtyskland, vilket gör denna del av Tyskland till en permanent kärnvapenfri zon Ett annan av fördragets viktiga villkor var Tysklands bekräftade av den internationellt erkända gränsen mot Polen. Tyskland gick med på att teckna ett separat avtal med Polen, som skulle bekräfta den gemensamma gränsen. Detta skedde den 14 november 1990 med undertecknandet av fördraget om den tysk-polska gränsen. Även om Två plus fyra-fördraget undertecknades av Västtyskland och Östtyskland som separata stater, har det ratificerats av det förenade Tyskland, Förbundsrepubliken Tyskland, i enlighet med villkoren i fördragets avtal. Avtalet skrevs under av utrikesministrarna Hans-Dietrich Genscher (Västtyskland), Lothar de Maizière (Östtyskland; de Maizière var samtidigt sitt lands regeringschef), Roland Dumas (Frankrike), Eduard Sjevardnadze (Sovjetunionen), Douglas Hurd (Storbritannien) och James Baker (USA).
- 最终解决德国问题条约(The Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany)由联邦德国,民主德国和二战后的占领国:美国,苏联,英国,法国四国于1990年所签署。 1945年8月2日,波兹坦会议结束时签署了波茨坦协定(Potsdam Agreement)。条款中规定,同盟国将占领和管理德国,并划定临时性的德波边界为奧德河-尼斯河线。根据波兹坦协定 1.3.1款之规定:该协定将是临时性的,当一个足够能达成此目的的德国政府建立后,一个对德和约将最终取代该协定。“德国问题”随后变成了冷战的标志之一,直到80年代后期,在建立一个统一的德国政府以便于签署条约最终解决德国问题上的努力取得了一些小的进展。 随着柏林墙的倒塌,联邦德国和民主德国人民希望建立一个统一、民主的、拥有完全主权的德国的愿望变得明朗。德国人愿意接受波茨坦协定,这使得有关各方经谈判达成一个最终解决方案变得可能。1990年9月12日,最终解决德国问题条约在莫斯科签署,为同年10月3日的德国统一铺平了道路。 最终解决德国问题条约规定,美国、苏联、英国、法国四国放弃在德国原先拥有的特权(含柏林);到1991年3月15日,统一的德国将拥有完全主权;苏军在1994年底撤出德国;德国同意限制军队数量不超过370,000人,其中陆军和空军不超过345,000人;德国也承诺不拥有核武器、生物武器和化学武器,尤其是《不扩散核武器条约》仍然适用于统一后的德国;任何其他国家也不得将核武器和运载工具驻扎或部署在前东德;东德将成为一个无核区域。 条约的另一重要部分是德国确认和波兰的国际边界,以及1945年战败后所被割让的领土。以防止德国在未来对于奧德河-尼斯河线以东领土的任何主张。德国也同意签署一个于波兰的单独条约以确认他们之间的现有边界。德波边界条约于1990年11月14日签署。 虽然西德和东德分别作为两个实体签署了德波边界条约,但其批准则按条约规定由统一后的德国完成。
|
| rdfs:comment
|
- The Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany was negotiated in 1990 between the Federal Republic of Germany (BRD), the German Democratic Republic (DDR), and the Four Powers which occupied Germany at the end of World War II in Europe: France, the United Kingdom, the United States of America, and the Soviet Union (USSR).
- Der Zwei-plus-Vier-Vertrag (Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland) ist ein Staatsvertrag zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Bundesrepublik Deutschland sowie Frankreich, den Vereinigten Staaten, dem Vereinigten Königreich und der Sowjetunion. Er machte den Weg für die Wiedervereinigung Deutschlands frei, wurde am 12. September 1990 in Moskau unterzeichnet und trat am 15.
- Smlouva o konečném uspořádání ve vztahu k Německu (německy Vertrag über die abschließende Regelung in Bezug auf Deutschland, anglicky The Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany), známá též jako Smlouva dva plus čtyři (Zwei-plus-Vier-Vertrag, Two Plus Four Agreement), byla podepsána 12. září 1990 v Moskvě a byla základním dokumentem umožňujícím sjednocení Německa 3. října 1990.
- El Tratado Dos más Cuatro también llamado Tratado sobre el acuerdo final con respecto a Alemania fue un acuerdo firmado en 1990 entre la República Federal de Alemania (RFA), la República Democrática Alemana (RDA) y las cuatro potencias que ocuparon la Alemania nazi tras el fin de la Segunda Guerra Mundial en Europa: Francia, el Reino Unido, los Estados Unidos y la Unión Soviética.
- Saksojen yhdistymissopimus (virallisesti engl. Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany, saks. Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland, ransk. Traité portant règlement définitif concernant l'Allemande ja ven. Догοвор об ОКончательном Урегулировании В Отношении Германии) oli kahden Saksan, sekä neljän toisen maailmansodan voittajavaltion muodostama sopimus, joka laadittiin 12.
- Le Traité de Moscou, également appelé Traité quatre plus deux ou Traité deux plus quatre est un accord international entre les représentants des deux Allemagne, ainsi que les quatre puissances alliées de la Seconde Guerre mondiale, la France, les États-Unis, le Royaume-Uni et l'URSS. Sa signature le 12 septembre 1990 à Moscou ouvrit la voie de la réunification allemande. Son nom officiel est « Traité portant règlement définitif concernant l'Allemagne ».
- ドイツ最終規定条約(ドイツさいしゅうきていじょうやく、独:Vertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland)とは、ドイツ連邦共和国・ドイツ民主共和国、及び第二次世界大戦後のドイツ占領4ヶ国(フランス・イギリス・アメリカ・ソビエト連邦)の間で、1990年に締結された条約である。第二次世界大戦に関する平和条約に代わる条約である。
- Konferencja dwa plus cztery Dwa Plus Cztery Konferencja dwa plus cztery – odbywała się w 1990 roku. W spotkaniach tych udział brali: Niemiecka Republika Demokratyczna, Republika Federalna Niemiec, Francja, Stany Zjednoczone, Wielka Brytania i Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich. 12 września 1990 roku w Moskwie kraje te podpisały Traktat o ostatecznej regulacji w odniesieniu do Niemiec, zwany także Traktatem dwa plus cztery, który otworzył drogę do zjednoczenia Niemiec.
- Problema reunificării Germaniei a fost un test decesiv al noului raport de forţe şi al faptului că războiul rece se sfârşise. La 8 februarie 1990 secretarul de stat, James Baker, vizita Moscova şi propunea negocieri pentru unificarea Germaniei în formula „doi plus patru”, adică cele două Germanii, Statele Unite, Uniunea Sovietică, Marea Britanie şi Franţa. La 12 septembrie, la Moscova a fost semnat tratatul care consfinţea reunificarea pe cale paşnică a Germaniei.
- Договор об окончательном урегулировании в отношении Германии — государственный договор, заключённый между Германской Демократической Республикой и Федеративной Республикой Германия, а также Францией, США, Великобританией и СССР в Москве 12 сентября 1990 года.
- Två plus fyra-fördraget är den informella benämningen för det avtal som slutligt reglerade andra världskrigets segrarmakters relation till de två tyska staterna, och banade väg för den tyska återföreningen den 3 oktober 1990. I avtalet förklarades också att det mellan länderna numera rådde fred.
|