The Three Sisters are the three main agricultural crops of some Native American groups in North America: squash, maize, and climbing beans. In one technique known as companion planting, the three crops are planted close together. Flat-topped mounds of soil are built for each cluster of crops. Each mound is about 30 cm (1 ft) high and 50 cm (20 in) wide, and several maize seeds are planted close together in the center of each mound.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The Three Sisters are the three main agricultural crops of some Native American groups in North America: squash, maize, and climbing beans. In one technique known as companion planting, the three crops are planted close together. Flat-topped mounds of soil are built for each cluster of crops. Each mound is about 30 cm (1 ft) high and 50 cm (20 in) wide, and several maize seeds are planted close together in the center of each mound. In parts of the Atlantic Northeast, rotten fish or eel are buried in the mound with the maize seeds, to act as additional fertilizer where the soil is poor. When the maize is 15 cm (6 inches) tall, beans and squash are planted around the maize, alternating between beans and squash. Milpas are farms or gardens that employ companion planting on a larger scale. The three crops benefit from each other. The maize provides a structure for the beans to climb, eliminating the need for poles. The beans provide the nitrogen to the soil that the other plants utilize and the squash spreads along the ground, monopolizing the sunlight to prevent weeds. The squash leaves act as a "living mulch," creating a microclimate to retain moisture in the soil, and the prickly hairs of the vine deter pests. Maize lacks the amino acids lysine and tryptophan, which the body needs to make proteins and niacin, but beans contain both and therefore together they provide a balanced diet. Native Americans throughout North America are known for growing variations of three sisters gardens. The Anasazi are known for adopting this garden design in a more xeric environment. The Tewa and other Southwest tribes often included a "fourth sister" known as "Rocky Mountain bee plant" (Cleome serrulata), which attracts bees to help pollinate the beans and squash. The three sisters planting method is featured on the 2009 reverse of new issues of the US Sacagawea dollar coin.
  • Las tres hermanas son los tres cultivos principales de algunos pueblos indígenas de Norteamérica: calabaza, maíz y fréjol. Con una técnica llamada siembra conjunta, los tres cultivos se siembran juntos. Se realizan montones planos de tierra para cada cultivo. Cada montículo mide unos 30 cm de alto y 50 cm de ancho y se siembran en ellos varias semillas de maiz, cerca unas de otras en el centro de cada montículo. En algunas partes del nordeste atlántico, se entremezcla con pescado podrido para hacer más fértil la tierra más pobre. Cuando el maíz mide unos 15 cm de alto, se plantan los fréjoles y las calabazas alrededor del maíz, alternando entre fréjol y calabaza. Estos tres cultivos se benefician mutuamente. El maíz provee una estructura a los fréjoles para poder escalar, eliminando así la necesidad de postes. Los fréjoles proveen de nitrógeno al suelo que las demás plantas utilizan y la calabaza extiende por el suelo monopolizando la luz solar que protege las demás semillas. Las hojas de calabaza actúan como un acolchado, creando un microclima que retiene la humedad y las espinas frenan algunas plagas.
  • Les trois sœurs sont les trois principales cultures pratiquées traditionnellement par les Iroquois, populations amérindiennes d'Amérique du Nord : la courge, le maïs et le haricot grimpant. Il s'agit pour eux d'une trinité divine qui a jailli de la tombe de la Terre mère, morte d'avoir enfanté les jumeaux Bien et Mal. On ne trouve pas chez les autres peuples iroquoiens (Hurons, Eries, Pétuns, Wenros, Andastes) de légende similaire. Suivant la technique des plantes compagnes, les trois espèces sont plantées ensemble de la manière suivante : On forme de petits monticules aplatis de 30 cm de haut environ, espacés en tous sens de 50 cm. On sème les graines de maïs en s au centre de chaque monticule. Quand le maïs atteint 15 cm de haut, on sème les courges et les haricots tout autour en alternant les deux espèces. Chaque culture profite du voisinage des deux autres : Les tiges de maïs servent de support aux haricots grimpants, ce qui évite de mettre en place des tuteurs. Les haricots, grâce à leurs nodosités racinaires enrichissent le sol en azote, ce qui favorise la croissance des deux autres cultures. Les courges étalent leur large feuillage sur le sol, captant le rayonnement solaire, ce qui a un double effet : d'une part d'inhiber la croissance des mauvaises herbes; d'autre part, en formant une sorte de paillis vivant, de créer un microclimat qui retient l'humidité dans le sol.
  • Drie Zusters is een landbouwtechniek uit het precolumbiaanse Noord-Amerika. Het verwijst naar 3 gewassen die samen makkelijk geteeld kunnen worden. Dit zijn, maïs, bonen en pompoen De indianen planten hun maïs, bonen en pompoen in één veld. Eerst wordt de maïs aangeplant in aardehoopjes van 30 cm hoog en een diameter van 50 cm. In sommige gebieden werd er aan deze aardehoopjes ook rotte vis toegevoegd als extra voeding voor de bodem. Wanneer de maïs een 15 cm hoog gegroeid is, zaait men de bonen en de pompoen uit, afwisselend van maïsplant tot maïsplant. De drie gewassen bevoordelen elkaar. De maïs geeft hierbij steun aan de bonen en gedeeltelijk de pompoen. De pompoen kruipt over de grond en weert daardoor onkruid. Doordat de pompoen niet plat tegen de grond ligt creëert ze een microklimaat dat meer vocht vasthoudt. De bonen brengen nitraat in de grond dat de maïs en pompoen uit de grond halen.
  • Файл:Cucurbita pepo var. styriaca05. jpg Тыква Файл:Cornfield2. jpg Кукуруза. Файл:Stokboon. jpg Бобы. Файл:2009NativeAmericanRev. jpg Реверс «доллара Сакагавеи» с 2009 г. : индианка выращивает «трёх сестёр». Три сестры — утвердившееся в этнографической литературе США название трёх основных сельскохозяйственных культур, использовавшихся практически всеми земледельческими индейскими народами, в особенности в Северной и Центральной Америке: тыква, кукуруза и вьющиеся бобы. В латиноамериканском сельском хозяйстве известен термин «милпа» — это фермы, где в большом масштабе используется совместное культивирование трёх данных культур. «Три сестры» взаимно полезны друг для друга. Побеги бобов могут виться по кукурузе, благодаря чему отпадает необходимость в шестах. Бобы обеспечивают наличие азота в почве, а тыква простирается по земле, загораживая её от солнечного света и не давая расти сорнякам. Более того, тыква обеспечивает естественное мульчирование почвы, создавая микроклимат, удерживающий влагу, а её шипастые стебли отпугивают вредных насекомых. В кукурузе отсутствуют аминокислоты лизин и триптофан, необходимые человеку для синтеза белков и ниацина, но бобы содержат оба этих вещества и вместе с кукурузой обеспечивают сбалансированный рацион. Выращивание «трёх сестёр» было распространено во многих доколумбовых культурах. Анасази смогли культивировать их даже в относительно засушливых условиях. Среди племён юго-запада, например, тева, известна «четвёртая сестра» — местная разновидность клеоме, растущая в Скалистых горах. Это растение привлекает пчёл, что способствует опылению бобов и тыквы. Метод выращивания «трёх сестёр» изображён на реверсе выпуска 2009 года «доллара Сакагавеи».
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdfs:comment
  • The Three Sisters are the three main agricultural crops of some Native American groups in North America: squash, maize, and climbing beans. In one technique known as companion planting, the three crops are planted close together. Flat-topped mounds of soil are built for each cluster of crops. Each mound is about 30 cm (1 ft) high and 50 cm (20 in) wide, and several maize seeds are planted close together in the center of each mound.
  • Las tres hermanas son los tres cultivos principales de algunos pueblos indígenas de Norteamérica: calabaza, maíz y fréjol. Con una técnica llamada siembra conjunta, los tres cultivos se siembran juntos. Se realizan montones planos de tierra para cada cultivo. Cada montículo mide unos 30 cm de alto y 50 cm de ancho y se siembran en ellos varias semillas de maiz, cerca unas de otras en el centro de cada montículo.
  • Les trois sœurs sont les trois principales cultures pratiquées traditionnellement par les Iroquois, populations amérindiennes d'Amérique du Nord : la courge, le maïs et le haricot grimpant. Il s'agit pour eux d'une trinité divine qui a jailli de la tombe de la Terre mère, morte d'avoir enfanté les jumeaux Bien et Mal. On ne trouve pas chez les autres peuples iroquoiens (Hurons, Eries, Pétuns, Wenros, Andastes) de légende similaire.
  • Drie Zusters is een landbouwtechniek uit het precolumbiaanse Noord-Amerika. Het verwijst naar 3 gewassen die samen makkelijk geteeld kunnen worden. Dit zijn, maïs, bonen en pompoen De indianen planten hun maïs, bonen en pompoen in één veld. Eerst wordt de maïs aangeplant in aardehoopjes van 30 cm hoog en een diameter van 50 cm. In sommige gebieden werd er aan deze aardehoopjes ook rotte vis toegevoegd als extra voeding voor de bodem.
  • Файл:Cucurbita pepo var. styriaca05. jpg Тыква Файл:Cornfield2. jpg Кукуруза. Файл:Stokboon. jpg Бобы. Файл:2009NativeAmericanRev. jpg Реверс «доллара Сакагавеи» с 2009 г. : индианка выращивает «трёх сестёр».
rdfs:label
  • Three Sisters (agriculture)
  • Las tres hermanas
  • Trois sœurs (agriculture)
  • Drie zusters
  • Три сестры (сельское хозяйство)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of