The Three Character Classic, Trimetric Classic or San Zi Jing is one of the Chinese classic texts. It was probably written in the 13th century and attributed to Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296) during the Song Dynasty. It is also attributed to Ou Shizi (區適子, 1234-1324). The work is not one of the traditional six Confucian classics, but rather the embodiment of Confucian thought suitable for teaching young children.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The Three Character Classic, Trimetric Classic or San Zi Jing is one of the Chinese classic texts. It was probably written in the 13th century and attributed to Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296) during the Song Dynasty. It is also attributed to Ou Shizi (區適子, 1234-1324). The work is not one of the traditional six Confucian classics, but rather the embodiment of Confucian thought suitable for teaching young children. Until the latter part of the 19th century, it served as a child's first formal education at home. The text is written in triplets of characters for easy memorization. With illiteracy common for most people at the time, the oral tradition of reciting the classic ensured its popularity and survival through the centuries. With the short and simple text arranged in three-character verses, children learned many common characters, grammar structures, elements of Chinese history and the basis of Confucian morality. The text fell into disuse during the Cultural Revolution given the State's opposition to non-socialist ideologies. The classic, however, continued to circulate in other parts of the Chinese-speaking world with its inclusion in the Chinese Almanac (通勝) along with several other classics such as the Thousand Character Classic. The first four verses state the core credo of Confucianism as developed by Mencius, considered one of the most influential traditional Chinese philosophers after Confucius. The idea was enshrined in the state orthodoxy for the most part of imperial Chinese period: Human nature is good and unique. 人之初 (rén zhī chū) People at birth, 性本善 (xìng běn shàn) Are naturally good. 性相近 (xìng xiāng jìn) Their natures are similar, 習相遠 (xí xiāng yuǎn) Their habits make them different. Even nowadays, the above two introductory quotes are very familiar to most youth in mainland China and Taiwan, if not known by heart. Though the work is no longer taught at public schools, some parents still use this classic to teach their young children to pronounce Chinese characters. It is an occasional elementary school game for children to and show off who can recite the most sentences from this classic.
  • Der Drei-Zeichen-Klassiker ist ein Lehrgedicht für chinesische Schulkinder, das in der Republik China auf Taiwan bis in die 1960er Jahre verwendet wurde. Es wurde im 13. Jahrhundert kompiliert von Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296), einem renommierten konfuzianischen Gelehrten. Deshalb vermittelt es auch die grundlegenden Werte des Konfuzianismus. Das Gedicht besteht aus 1.200 Schriftzeichen, die in Versen von je drei Schriftzeichen gruppiert sind. Es beginnt mit den berühmten Worten: In Pinyin: Das bedeutet in etwa: „Am Anfang sind die Menschen (ist der Mensch) gut“.
  • Le Classique des Trois Caractères ou San Zi Jing est un des Classiques chinois (voir Autres classiques). Il a probablement été écrit au XIII siècle à l'époque de la dynastie Song et est attribué à Wang Yinglin ou à Ou Shizi. Ce n'est pas un des classiques confucéens traditionnels, mais un résumé de la pensée confucéenne pour l'enseignement des enfants. Jusqu'à la fin du XIX siècle, il faisait partie de la première éducation des jeunes enfants à la maison. Le texte en chinois littéraire est écrit en vers de trois caractères pour être facilement appris par cœur. La tradition de récitation orale des Classiques a assuré sa durée et sa popularité à travers les siècles. Les textes courts et simples enseignent en même temps les sinogrammes courants, les constructions grammaticales, l'arithmétique, la chronologie historique, la liste des Classiques, et les bases de la morale confucéenne. Les quatre premiers vers énoncent l'acte de foi du confucianisme tel qu'il a été élaboré par Mencius, continuateur de Confucius, et consacré comme orthodoxie à l'époque impériale: 人 之 初 rén zhī chū L'homme est premier 性 本 善 xìng běn shàn Sa nature est bonne 性 相 近 xìng xiāng jìn Sa nature est une 习 相 远 xí xiāng yuǎn Ses mœurs sont variées Aujourd'hui, cette citation est connue de tous ou presque en Chine continentale et à Taïwan, et récitée par cœur. Bien que le San Zi Jing ne soit plus au programme des écoles publiques, les parents continuent de l'utiliser pour apprendre à leurs enfants à lire et prononcer les mots. On le trouve dans les librairies sous forme d'éditions classiques et de livres illustrés pour enfants avec réénoncé en chinois moderne et commentaires, d'enregistrements audio, de vidéos, de cahiers d'écriture. Les versions en ligne sur Internet sont innombrables. Le Classique des Trois Caractères fut banni par la Révolution culturelle, en tant que porteur de l'idéologie féodale. Il continua de circuler dans les autres pays de langue chinoise et d'être enseigné dans les familles. Le texte est présenté en couplets de quatre vers de trois caractères, parfois deux vers. Il est traditionnellement distribué en cinq chapitres : La nature de l'homme, nécessité de l'éducation, piété filiale (44 vers); Leçons de choses et arithmétique (66 vers); Les bons livres, programme des études (68 vers); Leçon d'Histoire (88 vers); Personnages illustres, exhortations à l'étude (90 vers). La version originale datant de la dynastie Song comprend 356 vers de trois caractères, soit 1068 signes. Au cours des siècles, la chronologie a été complétée jusqu'à la dynastie Qing et la République de Chine; la version moderne comprend 370 vers. Dans le langage familier, "sanzijing" se traduirait en français par "mot de cinq lettres".
  • De Sanzijing is één van de Sanbaiqian en het belangrijkste boek dat vóór de tijden der Chinese Volksrepubliek gebruikt werd om basisschoolkinderen te onderwijzen. Het was waarschijnlijk geschreven in de dertiende eeuw door Wang Yinglin 王應麟 (1223-1296) en Ou Shizi 區適子 (1234-1324) tijdens de Song-dynastie. Het boek is sterk beïnvloed door confucianisten en werd tot ongeveer 1950 onderwezen in China. In het boek worden de normen en waarden van de Chinese cultuur, basiskennis, het Chinese scheppingsverhaal, de Chinese geschiedenis, verhalen van goede kinderen en de dagelijkse dingen vertelt. In 1995 werd er door uitgeverij Guangdong-onderwijs 广东教育出版社 de "Nieuwe Sanzijing" 《新三字经》 uitgebracht.
  • Tretegnsklassikeren (三字經, Sanzi Jing) er et didaktisk dikt beregnet på kinesiske skolebarn for læring av skrifttegnene. Det ble skrevet på 1200-tallet og ble benyttet helt til 1960-tallet, de siste årene i skoleverket i Republikken Kina. Diktet ble kompilert av Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296), en ledende konfuciansk mandarin. Diktet formidler også de konfucianske grunnverdier. Det består av 1.200 skrifttegn, gruppert i vers på tre tegn hver. Det begynner med de berømte ordene: 人之初 性本善 三字經 Dvs. ren zhi chu xing ben shan Sanzi Jing Det betyr omtrent: «Fra først av er mennesket godt».
  • 《三字经》是中国的传统啟蒙书籍,初著傳說為宋朝王應麟,明清人多認定作者是王應麟。比如清代康熙年間王相和近代大學問家章太炎;其次,從文風看,王應麟的其他著作也多三字句,幾年前,在鄞州還出土了王應麟用“三字經”句式作結尾撰寫的廟記。另外,王應麟是一個關心兒童教育的學者,除了《三字經》,他還有其他6本兒童啟蒙讀物。這些都是非常有力的證據。明清人屈大均在「廣東新語」卷十一中記載:「童蒙所誦三字經乃宋末區適子所撰。適子,順德登洲人,字正叔,入元抗節不仕」,以為廣東順德人區適子才是《三字經》的真正作者。清代邵晉涵詩:「讀得貞黎三字訓」,自注:「《三字經》,南海黎貞撰。」即以為明代黎貞撰。而後經章太炎等人多次增改,故現在於敘史的部份也有說到元、明、清、民國。 《三字经》以三字一句的方式,简短的叙述一些广为人知的历史故事和表述普遍为古代社会所接受的道德观念和哲理。同时因其文通俗、顺口、易记等特点,使其与《百家姓》、《千字文》同为中国古代私塾的初级入门课本,合稱「三百千」。 1995年廣東教育出版社推出的《新三字經》,曾獲“五個一工程獎”。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wikisourcelangProperty
  • Three Character Classic
  • zh
  • 三字經
rdf:type
rdfs:comment
  • The Three Character Classic, Trimetric Classic or San Zi Jing is one of the Chinese classic texts. It was probably written in the 13th century and attributed to Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296) during the Song Dynasty. It is also attributed to Ou Shizi (區適子, 1234-1324). The work is not one of the traditional six Confucian classics, but rather the embodiment of Confucian thought suitable for teaching young children.
  • Der Drei-Zeichen-Klassiker ist ein Lehrgedicht für chinesische Schulkinder, das in der Republik China auf Taiwan bis in die 1960er Jahre verwendet wurde. Es wurde im 13. Jahrhundert kompiliert von Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296), einem renommierten konfuzianischen Gelehrten. Deshalb vermittelt es auch die grundlegenden Werte des Konfuzianismus. Das Gedicht besteht aus 1.200 Schriftzeichen, die in Versen von je drei Schriftzeichen gruppiert sind.
  • Le Classique des Trois Caractères ou San Zi Jing est un des Classiques chinois (voir Autres classiques). Il a probablement été écrit au XIII siècle à l'époque de la dynastie Song et est attribué à Wang Yinglin ou à Ou Shizi. Ce n'est pas un des classiques confucéens traditionnels, mais un résumé de la pensée confucéenne pour l'enseignement des enfants. Jusqu'à la fin du XIX siècle, il faisait partie de la première éducation des jeunes enfants à la maison.
  • De Sanzijing is één van de Sanbaiqian en het belangrijkste boek dat vóór de tijden der Chinese Volksrepubliek gebruikt werd om basisschoolkinderen te onderwijzen. Het was waarschijnlijk geschreven in de dertiende eeuw door Wang Yinglin 王應麟 (1223-1296) en Ou Shizi 區適子 (1234-1324) tijdens de Song-dynastie. Het boek is sterk beïnvloed door confucianisten en werd tot ongeveer 1950 onderwezen in China.
  • Tretegnsklassikeren (三字經, Sanzi Jing) er et didaktisk dikt beregnet på kinesiske skolebarn for læring av skrifttegnene. Det ble skrevet på 1200-tallet og ble benyttet helt til 1960-tallet, de siste årene i skoleverket i Republikken Kina. Diktet ble kompilert av Wang Yinglin (王應麟, 1223-1296), en ledende konfuciansk mandarin. Diktet formidler også de konfucianske grunnverdier. Det består av 1.200 skrifttegn, gruppert i vers på tre tegn hver.
rdfs:label
  • Three Character Classic
  • Drei-Zeichen-Klassiker
  • Classique des Trois Caractères
  • Sanzijing
  • Tretegnsklassikeren
  • 三字經
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of